Parlør

da Orientering   »   am የት ነው ... ?

41 [enogfyrre]

Orientering

Orientering

41 [አርባ አንድ]

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

mereja

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Amharisk Afspil Yderligere
Hvor er turistbureauet? የ------መረጃ-ቢ-----ነ-? የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__ የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-? -------------------- የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? 0
y---b-----o--i--e-e----ī-- --ti newi? y_____________ m_____ b___ y___ n____ y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-? ------------------------------------- yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
Har du et kort over byen til mig? የከ----ርታ ለ- -ኖር--? የ___ ካ__ ለ_ ይ_____ የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ- ------------------ የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? 0
y-k-tema -a-i-- -en- --n---w-t-? y_______ k_____ l___ y__________ y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-? -------------------------------- yeketema karita lenē yinoriwota?
Kan man bestille et hotelværelse her? ክፍ- አ-ቀ-ሞ-መ-ዝ-ይ--ል? ክ__ አ____ መ__ ይ____ ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-? ------------------- ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? 0
kifili--si-’e-im--meyaz- yicha--li? k_____ ā_________ m_____ y_________ k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i- ----------------------------------- kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
Hvor er den gamle by? ጥ--ዊ --ማ-የ----? ጥ___ ከ__ የ_ ነ__ ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-? --------------- ጥንታዊ ከተማ የት ነው? 0
t’-----w- -e--m--ye-i --wi? t________ k_____ y___ n____ t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-? --------------------------- t’initawī ketema yeti newi?
Hvor er domkirken? ቤተክ-ስ-ያኑ--- ነ-? ቤ_______ የ_ ነ__ ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-? --------------- ቤተክርስቲያኑ የት ነው? 0
bē-e-ir-sit-ya-----t- new-? b_______________ y___ n____ b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-? --------------------------- bētekirisitīyanu yeti newi?
Hvor er museet? ቤተ---ክ- -ት -ው? ቤ______ የ_ ነ__ ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-? -------------- ቤተ-መዘክሩ የት ነው? 0
bēte---z-kir- --ti ----? b____________ y___ n____ b-t---e-e-i-u y-t- n-w-? ------------------------ bēte-mezekiru yeti newi?
Hvor kan man købe frimærker? ቴን-ር--- መግ-ት -ቻ--? ቴ___ የ_ መ___ ይ____ ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------ ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? 0
t---bi-i-yet- me-izati y-ch-l--i? t_______ y___ m_______ y_________ t-n-b-r- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- --------------------------------- tēnibiri yeti megizati yichalali?
Hvor kan man købe blomster? አ-ባ የት-መግዛ- ይቻላል? አ__ የ_ መ___ ይ____ አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ----------------- አበባ የት መግዛት ይቻላል? 0
ābeb-----i -egiz-t-----hal--i? ā____ y___ m_______ y_________ ā-e-a y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- ------------------------------ ābeba yeti megizati yichalali?
Hvor kan man købe billetter? የአውቶ-ስ---ት-የ---ግ---ይ--ል? የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____ የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------------ የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? 0
y---w-to---i ti-ēt--yet- ---i-a-i-y---a----? y___________ t_____ y___ m_______ y_________ y-’-w-t-b-s- t-k-t- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
Hvor er havnen? ወ-- -ት ነ-? ወ__ የ_ ነ__ ወ-ቡ የ- ነ-? ---------- ወደቡ የት ነው? 0
w--e-- -eti -ewi? w_____ y___ n____ w-d-b- y-t- n-w-? ----------------- wedebu yeti newi?
Hvor er torvet? ገበ-ው-የት-ነው? ገ___ የ_ ነ__ ገ-ያ- የ- ነ-? ----------- ገበያው የት ነው? 0
ge-e--w---e-- -e--? g_______ y___ n____ g-b-y-w- y-t- n-w-? ------------------- gebeyawi yeti newi?
Hvor er slottet? ቤተ-መ--ስ- የ- --? ቤ_______ የ_ ነ__ ቤ---ን-ስ- የ- ነ-? --------------- ቤተ-መንግስቱ የት ነው? 0
bē-e---ni--situ y-ti--e-i? b______________ y___ n____ b-t---e-i-i-i-u y-t- n-w-? -------------------------- bēte-menigisitu yeti newi?
Hvornår begynder rundvisningen? ጉብኝቱ መ- ነው ----ረው? ጉ___ መ_ ነ_ የ______ ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? 0
gubi-yi---mech-----i -em---mir--i? g________ m____ n___ y____________ g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-j-m-r-w-? ---------------------------------- gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
Hvornår slutter rundvisningen? ጉ-----ቼ -- ---በ--? ጉ___ መ_ ነ_ የ______ ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? 0
g-----itu----h- -e-i--e---ab-k-aw-? g________ m____ n___ y_____________ g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-y-b-k-a-i- ----------------------------------- gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
Hvor længe varer rundvisningen? ለምን-ያክል ጊዜ--- -ብኝቱ---ቆየ-? ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____ ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው- ------------------------- ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? 0
l-min----ki---g-z--new----bi-yi-u yem-k’-y-wi? l_____ y_____ g___ n___ g________ y___________ l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- g-b-n-i-u y-m-k-o-e-i- ---------------------------------------------- lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. ጀር-ንኛ -ናጋ-----ብኚ -ፈል-ለው። ጀ____ ተ___ አ____ እ______ ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
je--m-n-ny- t--a--rī----g----yī--f----al-wi. j__________ t_______ ā_________ i___________ j-r-m-n-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------------- jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. ጣ-ያንኛ ተ-ጋ--አ-ጎ-ኚ-እፈል--ው። ጣ____ ተ___ አ____ እ______ ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
t’--ī------- ---agar--ā-i-o-inyī-ife---a--wi. t___________ t_______ ā_________ i___________ t-a-ī-a-i-y- t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------------- t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. ፈ-ንሳይ--ተ--ሪ አስ-ብ- እፈልጋ-ው። ፈ_____ ተ___ አ____ እ______ ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------- ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
fer--i-ayiny--te-ag--- -s-gobi--ī ife--ga--wi. f____________ t_______ ā_________ i___________ f-r-n-s-y-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------- ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -