| Vil du gerne ryge? |
-ת / - -וצה-לעש-?
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
at--/-t r-ts---ro---- --'a-h-n?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Vil du gerne ryge?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
| Vil du gerne danse? |
את-/---רו-ה-לרק-ד?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a-ah-a- rot-eh/ro-sa- ---q-d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Vil du gerne danse?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
| Vil du gerne gå en tur? |
-- /-ה-ר----לטייל-
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
ata-/-t ------/r-tsa----tay--?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Vil du gerne gå en tur?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
| Jeg vil gerne ryge. |
-ני -ו------ן-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
ani-rot-eh/-otsah-le-ash-n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Jeg vil gerne ryge.
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
| Vil du gerne have en cigaret? |
את-/-ה ר-צה -י-ר--.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
ata-/-t -o-s--/rots-h -ig--ia-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Vil du gerne have en cigaret?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
| Han vil gerne have ild. |
ה---רוצ----.
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
hu--otse- e-h.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Han vil gerne have ild.
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
| Jeg vil gerne drikke noget. |
--י רו-- ל-תו-----ו.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
an- ro-se--r-tsah-l-s---t--a-h-hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Jeg vil gerne drikke noget.
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
| Jeg vil gerne have noget at spise. |
--י רוצ- לא----משהו.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a--------h-r-tsa----'--ho--m-sh-h-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
Jeg vil gerne have noget at spise.
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
| Jeg vil gerne slappe lidt af. |
א-י-ר--- ל------ת.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
ani---t--h/r-t------n--x-q-sat.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
Jeg vil gerne slappe lidt af.
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
| Jeg vil gerne spørge dig om noget. |
--י ---- --א-----תך-משה--
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
ani--o-s-h/-o-sa---is-'-- -t-h---as-ehu.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
| Jeg vil gerne bede dig om noget. |
-נ- רו---לב-------מ--ו-
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
a-i r-----/-ot----l-vaqesh--i-k-a-ma--eh-.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
Jeg vil gerne bede dig om noget.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
| Jeg vil gerne invitere dig til noget. |
אני ר--ה--הז--ן אותך.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
an--rot-eh-ro--a---e---mi---tkh-.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
| Hvad skal det være? |
מה-ת--ה /--?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
mah t---seh/-irtsi?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
Hvad skal det være?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
| Vil du gerne have kaffe? |
ת--ה /-י -ש--ת--פ-?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
t--t-e-/tirt-i l--htot-q-f-h?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
Vil du gerne have kaffe?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
| Eller vil du hellere have te? |
-ו-אולי-תעד-ף-/--י--ה-
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o--l----a'--if--a'a-ifi-te-?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
Eller vil du hellere have te?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
| Vi vil gerne køre hjem. |
--ח-- ר-----לנסוע-ה--תה.
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
aa--xnu -ot--- lin-o'a --baytah.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
Vi vil gerne køre hjem.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
| Vil I gerne have en taxa? |
ת--ו----י-?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
ti-tsu-mo--t?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
Vil I gerne have en taxa?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
| De vil gerne ringe til nogen. |
-ם-/ ן ----ם --ו- --ל---
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
hem/-en -o--i-/---sot l--a-pen.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
De vil gerne ringe til nogen.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|