Parlør

da gerne ville noget   »   et midagi soovima

70 [halvfjerds]

gerne ville noget

gerne ville noget

70 [seitsekümmend]

midagi soovima

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Vil du gerne ryge? Kas--e---o-ik-ite s--tse---a? K__ t_ s_________ s__________ K-s t- s-o-i-s-t- s-i-s-t-d-? ----------------------------- Kas te sooviksite suitsetada? 0
Vil du gerne danse? K-s--e-----i-s-t---an-si-a? K__ t_ s_________ t________ K-s t- s-o-i-s-t- t-n-s-d-? --------------------------- Kas te sooviksite tantsida? 0
Vil du gerne gå en tur? Ka- ---s-ovi-s-t- ---uta-a m-nn-? K__ t_ s_________ j_______ m_____ K-s t- s-o-i-s-t- j-l-t-m- m-n-a- --------------------------------- Kas te sooviksite jalutama minna? 0
Jeg vil gerne ryge. M---oo-ik-----ui-s-t--a. M_ s________ s__________ M- s-o-i-s-n s-i-s-t-d-. ------------------------ Ma sooviksin suitsetada. 0
Vil du gerne have en cigaret? S---i--sa --ga--tti? S_____ s_ s_________ S-o-i- s- s-g-r-t-i- -------------------- Soovid sa sigaretti? 0
Han vil gerne have ild. Ta-s--v-b----d. T_ s_____ t____ T- s-o-i- t-l-. --------------- Ta soovib tuld. 0
Jeg vil gerne drikke noget. M- ------sin-m--a-i ju--. M_ s________ m_____ j____ M- s-o-i-s-n m-d-g- j-u-. ------------------------- Ma sooviksin midagi juua. 0
Jeg vil gerne have noget at spise. M- -oo-iks-n-m--a-i --üa. M_ s________ m_____ s____ M- s-o-i-s-n m-d-g- s-ü-. ------------------------- Ma sooviksin midagi süüa. 0
Jeg vil gerne slappe lidt af. Ma ---vik-----e----pu----. M_ s________ v____ p______ M- s-o-i-s-n v-i-i p-h-t-. -------------------------- Ma sooviksin veidi puhata. 0
Jeg vil gerne spørge dig om noget. Ma ---vi-s-- t-i-t -i--gi--ü-ida. M_ s________ t____ m_____ k______ M- s-o-i-s-n t-i-t m-d-g- k-s-d-. --------------------------------- Ma sooviksin teilt midagi küsida. 0
Jeg vil gerne bede dig om noget. Ma s--vi-sin te--t -idagi p-l---. M_ s________ t____ m_____ p______ M- s-o-i-s-n t-i-t m-d-g- p-l-d-. --------------------------------- Ma sooviksin teilt midagi paluda. 0
Jeg vil gerne invitere dig til noget. Ma-s--v-ks-- -eil- mi--g--välja-t-ha. M_ s________ t____ m_____ v____ t____ M- s-o-i-s-n t-i-e m-d-g- v-l-a t-h-. ------------------------------------- Ma sooviksin teile midagi välja teha. 0
Hvad skal det være? M-d- t--s-o--te----l--? M___ t_ s_______ p_____ M-d- t- s-o-i-e- p-l-n- ----------------------- Mida te soovite, palun? 0
Vil du gerne have kaffe? So---t--te----vi? S______ t_ k_____ S-o-i-e t- k-h-i- ----------------- Soovite te kohvi? 0
Eller vil du hellere have te? Või so-v----t- -i-em teed? V__ s______ t_ p____ t____ V-i s-o-i-e t- p-g-m t-e-? -------------------------- Või soovite te pigem teed? 0
Vi vil gerne køre hjem. M- so-v-me--oj- sõ-t-. M_ s______ k___ s_____ M- s-o-i-e k-j- s-i-a- ---------------------- Me soovime koju sõita. 0
Vil I gerne have en taxa? Soovi-e -- --k-o-? S______ t_ t______ S-o-i-e t- t-k-o-? ------------------ Soovite te taksot? 0
De vil gerne ringe til nogen. Na--s-ovi--d-he--s-ad-. N__ s_______ h_________ N-d s-o-i-a- h-l-s-a-a- ----------------------- Nad soovivad helistada. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -