Jeg vil gerne have en forret. |
የም-- --ጎ--ማነሳሻ----ጋ--።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
yemi------i-ag-ti ---e-a-h- if----alewi.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en forret.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en salat. |
ሰ-ጣ ---ጋለው።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
s--at’---f-l--alewi.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en salat.
ሰላጣ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en suppe. |
ሾር- እ---ለ-።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
s------ ---l-ga---i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en suppe.
ሾርባ እፈልጋለው።
shoriba ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have dessert. |
ዋና---ብ --ታ- እ--ጋለ-።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
wa-- m--ib- --ketayi if----a----.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have dessert.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum. |
አይስ -ሬም-ከተመ---ር--ጋ-----ጋለው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
āy--- -i--mi -et-met- i---o -ar---f---gale--.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost. |
ጥቂ- -----ወ-- ----እፈ--ለ-።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
t’----t- --r---r-------i-āy-bi if-li-al-w-.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise morgenmad. |
ቁርስ መ-ላት -ንፈል--ን።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
k-ur--i ---------ini-e-igal--i.
k______ m_______ i_____________
k-u-i-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
k’urisi mebilati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne spise morgenmad.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
k’urisi mebilati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne spise frokost. |
ም- -ብ-- -ንፈ-ጋለ-።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
m--a -e-i-at--in----i-----i.
m___ m_______ i_____________
m-s- m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------
misa mebilati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne spise frokost.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
misa mebilati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne spise aftensmad. |
እራት መ--ት እንፈልጋለ-።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
irati me-ilat--in-f-l-ga-en-.
i____ m_______ i_____________
i-a-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
irati mebilati inifeligaleni.
|
Vi vil gerne spise aftensmad.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
irati mebilati inifeligaleni.
|
Hvad vil du / I have til morgenmad? |
ቁ-ስ-----ፈ-ጋሉ?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
k--ri-i mi-i -if--i---u?
k______ m___ y__________
k-u-i-i m-n- y-f-l-g-l-?
------------------------
k’urisi mini yifeligalu?
|
Hvad vil du / I have til morgenmad?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
k’urisi mini yifeligalu?
|
Rundstykker med marmelade og honning? |
ዳቦ-በማር--- እ--በ-ር?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
da----em--i-e-at- in--b-m---?
d___ b___________ i__ b______
d-b- b-m-r-m-l-t- i-a b-m-r-?
-----------------------------
dabo bemarimelata ina bemari?
|
Rundstykker med marmelade og honning?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
dabo bemarimelata ina bemari?
|
Ristet brød med pølse og ost? |
የ-ጠበሰ -ቦ --ሊማ እና አይ-?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
yete---bes----b- be-’-a-ī-a--n- ā-i--?
y__________ d___ b_________ i__ ā_____
y-t-t-e-e-e d-b- b-k-w-l-m- i-a ā-i-i-
--------------------------------------
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
|
Ristet brød med pølse og ost?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
|
Et kogt æg? |
የ--ቀ-----ላ-?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
y-tek--k---- -n----l-l-?
y___________ i__________
y-t-k-e-’-l- i-i-’-l-l-?
------------------------
yetek’ek’ele inik’ulali?
|
Et kogt æg?
የተቀቀለ እንቁላል?
yetek’ek’ele inik’ulali?
|
Et spejlæg? |
ተ--ሰ-እ-ቁላል?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
t--’e-------i--u---i?
t________ i__________
t-t-e-e-e i-i-’-l-l-?
---------------------
tet’ebese inik’ulali?
|
Et spejlæg?
ተጠበሰ እንቁላል?
tet’ebese inik’ulali?
|
En omelet? |
የእ-ቁላል-ቂጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
y-’-ni-’u---i------a?
y____________ k______
y-’-n-k-u-a-i k-ī-’-?
---------------------
ye’inik’ulali k’īt’a?
|
En omelet?
የእንቁላል ቂጣ?
ye’inik’ulali k’īt’a?
|
Må jeg bede om en yoghurt mere? |
ሌ--እ-ጎ -ባክህ-ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
lē-----igo -baki---s--.
l___ i____ i___________
l-l- i-i-o i-a-i-i-s-i-
-----------------------
lēla irigo ibakihi/shi.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere?
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
lēla irigo ibakihi/shi.
|
Må jeg bede om salt og peber også? |
ተጨማ- ጨው--- --በ-ም --ክህ--።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
te---em-----h’e-i------eri---ēm- i---ihi/shi.
t_________ c_____ i__ b_________ i___________
t-c-’-m-r- c-’-w- i-a b-r-b-r-m- i-a-i-i-s-i-
---------------------------------------------
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
|
Må jeg bede om salt og peber også?
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
|
Må jeg bede om et glas vand mere? |
ተጨ-ሪ -ንድ -----ውሃ -ባ--/ሽ።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t---’-ma----ni---b-r--h’-k---w-h--ib-k-hi/--i.
t_________ ā____ b__________ w___ i___________
t-c-’-m-r- ā-i-i b-r-c-’-k-o w-h- i-a-i-i-s-i-
----------------------------------------------
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
|
Må jeg bede om et glas vand mere?
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
|