Lauseita

fi Talon siivous   »   cs Úklid

18 [kahdeksantoista]

Talon siivous

Talon siivous

18 [osmnáct]

Úklid

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tsekki Toista Lisää
Tänään on lauantai. Dn-s je-----t-. D___ j_ s______ D-e- j- s-b-t-. --------------- Dnes je sobota. 0
Tänään meillä on aikaa. D--- má-----s. D___ m___ č___ D-e- m-m- č-s- -------------- Dnes máme čas. 0
Tänään me siivoamme asunnon. Dne--uk--dí-e b-t. D___ u_______ b___ D-e- u-l-d-m- b-t- ------------------ Dnes uklidíme byt. 0
Minä pesen kylpyhuoneen. J----l-d-m-k-u--l--. J_ u______ k________ J- u-l-d-m k-u-e-n-. -------------------- Já uklidím koupelnu. 0
Minun mieheni pesee auton. Můj--a-že---myj--auto. M__ m_____ u____ a____ M-j m-n-e- u-y-e a-t-. ---------------------- Můj manžel umyje auto. 0
Lapset pesevät polkupyörät. D-ti -my-- ko-a. D___ u____ k____ D-t- u-y-í k-l-. ---------------- Děti umyjí kola. 0
Mummi kastelee kukat. B-bi--a -------k---i--. B______ z_____ k_______ B-b-č-a z-l-j- k-ě-i-y- ----------------------- Babička zalije květiny. 0
Lapset siivoavat lastenhuoneen. D--i----u--i-- -ě--ký pokoj. D___ s_ u_____ d_____ p_____ D-t- s- u-l-d- d-t-k- p-k-j- ---------------------------- Děti si uklidí dětský pokoj. 0
Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä. Můj-man--- -- u-lid- ---j-p--c- stůl. M__ m_____ s_ u_____ s___ p____ s____ M-j m-n-e- s- u-l-d- s-ů- p-a-í s-ů-. ------------------------------------- Můj manžel si uklidí svůj psací stůl. 0
Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen. Dám--rá----d- p--č--. D__ p_____ d_ p______ D-m p-á-l- d- p-a-k-. --------------------- Dám prádlo do pračky. 0
Minä ripustan pyykit. Pov-sím pr-dl-. P______ p______ P-v-s-m p-á-l-. --------------- Pověsím prádlo. 0
Minä silitän pyykit. Vy-e-l-m prád-o. V_______ p______ V-ž-h-í- p-á-l-. ---------------- Vyžehlím prádlo. 0
Ikkunat ovat likaiset. Ok-a--s---špi--vá. O___ j___ š_______ O-n- j-o- š-i-a-á- ------------------ Okna jsou špinavá. 0
Lattia on likainen. P--l--- je-š--nav-. P______ j_ š_______ P-d-a-a j- š-i-a-á- ------------------- Podlaha je špinavá. 0
Astiat ovat likaisia. N-d--í--e špi--v-. N_____ j_ š_______ N-d-b- j- š-i-a-é- ------------------ Nádobí je špinavé. 0
Kuka pesee ikkunat? Kd--um------na? K__ u____ o____ K-o u-y-e o-n-? --------------- Kdo umyje okna? 0
Kuka imuroi? K-o----uxu-e? K__ v________ K-o v-l-x-j-? ------------- Kdo vyluxuje? 0
Kuka tiskaa astiat? Kdo--m--- n---bí? K__ u____ n______ K-o u-y-e n-d-b-? ----------------- Kdo umyje nádobí? 0

Varhainen oppiminen

Nykyisin vieraista kielistä on tullut aina vain tärkeämpiä. Tämä koskee myös työelämää. Sen seurauksena vieraiden kielten opiskelijoiden määrä on kasvanut. Monet vanhemmat haluaisivat lastensakin oppivan kieliä. Se onnistuu parhaiten nuorella iällä. Eri puolilla maailmaa on jo monia kansainvälisiä peruskouluja. Esikoulut, joissa opetetaan monilla kielillä, ovat tulleet aina vain suositummiksi. Niin varhain tapahtuvalla oppimisella on monia etuja. Kyse on aivojemme kehittymisestä. Aivomme kehittävät kielirakenteita neljän vuoden ikään saakka. Nämä hermosolujen verkot auttavat meitä oppimaan. Myöhemmin elämässä uusia rakenteita ei muodostu niin hyvin. Vanhempien lasten ja aikuisten on vaikeampi oppia kieliä. Siksi meidän pitäisi edesauttaa aivojemme varhaista kehitystä. Lyhyesti: mitä nuorempi, sen parempi. Jotkut ihmiset kuitenkin vastustavat varhaista oppimista. He pelkäävät, että monikielisyys on ylivoimaista pienille lapsille. Sen lisäksi pelätään, etteivät he opi mitään kieltä kunnolla. Nämä epäilykset ovat kuitenkin tieteen näkökohdasta katsottuna perusteettomia. Useimmat kielitieteilijät ja neuropsykologit ovat optimistisia. Heidän tutkimuksensa aiheesta osoittavat myönteisiä tuloksia. Lapsilla on yleensä hauskaa kielikursseilla. Ja jos lapset oppivat kieliä, he myöskin ajattelevat kieliä. Siksi he oppiessaan vieraita kieliä oppivat tuntemaan myös äidinkieltään. He hyötyvät kielitaidoistaan läpi koko elämänsä. On mahdollisesti parempi aloittaa vaikeammilla kielillä. Lapsen aivot nimittäin oppivat nopeasti ja vaistonvaraisesti. Niitä ei haittaa vaikka ne tallentavat hello, ciao ja néih hóu!