Littafin jumla

ha Going out in the evening   »   ru Вечернее времяпровождение

44 [ arbain da hudu]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

[Vecherneye vremyaprovozhdeniye]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Russian Wasa Kara
Akwai gidan rawa a nan? З-ес---с-ь дис--т--а? Здесь есть дискотека? З-е-ь е-т- д-с-о-е-а- --------------------- Здесь есть дискотека? 0
Z-e-- yestʹ di---t-k-? Zdesʹ yestʹ diskoteka? Z-e-ʹ y-s-ʹ d-s-o-e-a- ---------------------- Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Akwai gidan rawa a nan? Зд-сь -----н----й-к--б? Здесь есть ночной клуб? З-е-ь е-т- н-ч-о- к-у-? ----------------------- Здесь есть ночной клуб? 0
Z-esʹ yes---------y--l--? Zdesʹ yestʹ nochnoy klub? Z-e-ʹ y-s-ʹ n-c-n-y k-u-? ------------------------- Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Akwai mashaya a nan? З-есь ест-----? Здесь есть бар? З-е-ь е-т- б-р- --------------- Здесь есть бар? 0
Zde-- y---- b--? Zdesʹ yestʹ bar? Z-e-ʹ y-s-ʹ b-r- ---------------- Zdesʹ yestʹ bar?
Menene a gidan wasan kwaikwayo a daren yau? Что-идё----го-ня--е------- -еа--е? Что идёт сегодня вечером в театре? Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в т-а-р-? ---------------------------------- Что идёт сегодня вечером в театре? 0
Cht- --ë- -ego-nya v--h-----v--ea-r-? Chto idët segodnya vecherom v teatre? C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v t-a-r-? ------------------------------------- Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Menene a sinima yau da dare? Ч-о-идёт--ег-д-я в-че--м - к-но? Что идёт сегодня вечером в кино? Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в к-н-? -------------------------------- Что идёт сегодня вечером в кино? 0
C-to ---- -e---n-- ------om - k-n-? Chto idët segodnya vecherom v kino? C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v k-n-? ----------------------------------- Chto idët segodnya vecherom v kino?
Me ke kan TV a daren yau? Что--е-од-- в------ п-каз-в-ю- по тел-в-зору? Что сегодня вечером показывают по телевизору? Ч-о с-г-д-я в-ч-р-м п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? --------------------------------------------- Что сегодня вечером показывают по телевизору? 0
Ch-o se---n-a -----ro- -ok----ay---po---l--i-o--? Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru? C-t- s-g-d-y- v-c-e-o- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-? ------------------------------------------------- Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
Har yanzu akwai tikitin gidan wasan kwaikwayo? Билеты-в-т-ат--е---ес--? Билеты в театр ещё есть? Б-л-т- в т-а-р е-ё е-т-? ------------------------ Билеты в театр ещё есть? 0
B--ety ---eat- yesh--ë-yestʹ? Bilety v teatr yeshchë yestʹ? B-l-t- v t-a-r y-s-c-ë y-s-ʹ- ----------------------------- Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
Har yanzu akwai tikitin silima? Бил--- - --н---щ- е-ть? Билеты в кино ещё есть? Б-л-т- в к-н- е-ё е-т-? ----------------------- Билеты в кино ещё есть? 0
B-lety --kin- -e-h-hë --st-? Bilety v kino yeshchë yestʹ? B-l-t- v k-n- y-s-c-ë y-s-ʹ- ---------------------------- Bilety v kino yeshchë yestʹ?
Shin har yanzu akwai tikitin wasan ƙwallon ƙafa? Би-ет- на ф-тб-- -щё ес-ь? Билеты на футбол ещё есть? Б-л-т- н- ф-т-о- е-ё е-т-? -------------------------- Билеты на футбол ещё есть? 0
B--e-- -a f----- -e-h--- --st-? Bilety na futbol yeshchë yestʹ? B-l-t- n- f-t-o- y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
Ina so in zauna a baya. Я-хо--- бы-- --тел--бы с---ть совсе--сзади. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- с-а-и- ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 0
Ya k------b--- kh-t--a--- --de---so--e-----d-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi. Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-v-e- s-a-i- ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
Ina so in zauna a wani wuri a tsakiya. Я х-т-л бы / ----ла -ы-сид--ь-где---б-д- --сере---е. Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- г-е-н-б-д- п-с-р-д-н-. ---------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 0
Y--kho-el-b--/-k-o-e-a by ---et---d--ni-ud- -o---ed-n-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine. Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- g-e-n-b-d- p-s-r-d-n-. ------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
Ina so in zauna a gaba. Я--о-ел-бы---хоте----ы си---ь со-сем-вп--е--. Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- в-е-е-и- --------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 0
Ya-kh-te---- ----ote------si-e-- -ovsem--p--ed-. Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi. Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-v-e- v-e-e-i- ------------------------------------------------ Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
Za a iya ba ni shawarar wani abu? Не---г------В- м-е--то-ни-у-ь -о-о-ет-ва--? Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? Н- м-г-и б- В- м-е ч-о-н-б-д- п-с-в-т-в-т-? ------------------------------------------- Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 0
N--mo--i--- -y---- c--o-nib--ʹ p-so-etova-ʹ? Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ? N- m-g-i b- V- m-e c-t---i-u-ʹ p-s-v-t-v-t-? -------------------------------------------- Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
Yaushe aikin ya fara? К-г-а----и-ает-я---ед---вл-н--? Когда начинается представление? К-г-а н-ч-н-е-с- п-е-с-а-л-н-е- ------------------------------- Когда начинается представление? 0
Kog-- -a---na-e--y- -red--a-l-----? Kogda nachinayetsya predstavleniye? K-g-a n-c-i-a-e-s-a p-e-s-a-l-n-y-? ----------------------------------- Kogda nachinayetsya predstavleniye?
Za a iya samun min kati? В- мо--те-до-т--ь -не-б-ле-? Вы можете достать мне билет? В- м-ж-т- д-с-а-ь м-е б-л-т- ---------------------------- Вы можете достать мне билет? 0
V- -o-h--e --stat---ne---l-t? Vy mozhete dostatʹ mne bilet? V- m-z-e-e d-s-a-ʹ m-e b-l-t- ----------------------------- Vy mozhete dostatʹ mne bilet?
Akwai filin wasan golf kusa da nan? Зд--ь--едале-о е-ть----щадка -л- гольф-? Здесь недалеко есть площадка для гольфа? З-е-ь н-д-л-к- е-т- п-о-а-к- д-я г-л-ф-? ---------------------------------------- Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 0
Zd-sʹ-nedale---yes-ʹ--lo-hc-a-k- d-y- g----a? Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa? Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f-? --------------------------------------------- Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
Akwai filin wasan tennis kusa da nan? З-е-- н--алек-------т-ннис-------т? Здесь недалеко есть теннисный корт? З-е-ь н-д-л-к- е-т- т-н-и-н-й к-р-? ----------------------------------- Здесь недалеко есть теннисный корт? 0
Z---- ne-a-e---y---- te-nisny- k-r-? Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort? Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ t-n-i-n-y k-r-? ------------------------------------ Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
Akwai tafkin cikin gida kusa da nan? З---ь н---ле----сть---ы-ы--б-ссейн? Здесь недалеко есть крытый бассейн? З-е-ь н-д-л-к- е-т- к-ы-ы- б-с-е-н- ----------------------------------- Здесь недалеко есть крытый бассейн? 0
Z-e-ʹ-n-daleko--est--k-y-yy ---sey-? Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn? Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ k-y-y- b-s-e-n- ------------------------------------ Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -