| Yana hawa babur. |
О- е--т на мот-ци-л-.
О_ е___ н_ м_________
О- е-е- н- м-т-ц-к-е-
---------------------
Он едет на мотоцикле.
0
O- y---t--a -o-otsikle.
O_ y____ n_ m__________
O- y-d-t n- m-t-t-i-l-.
-----------------------
On yedet na mototsikle.
|
Yana hawa babur.
Он едет на мотоцикле.
On yedet na mototsikle.
|
| Ya hau babur dinsa. |
О- е-ет-на-ве-о----де.
О_ е___ н_ в__________
О- е-е- н- в-л-с-п-д-.
----------------------
Он едет на велосипеде.
0
O----de- n---e-o--pe-e.
O_ y____ n_ v__________
O- y-d-t n- v-l-s-p-d-.
-----------------------
On yedet na velosipede.
|
Ya hau babur dinsa.
Он едет на велосипеде.
On yedet na velosipede.
|
| Yana tafiya. |
О- идёт---ш---.
О_ и___ п______
О- и-ё- п-ш-о-.
---------------
Он идёт пешком.
0
O- ---- -es--o-.
O_ i___ p_______
O- i-ë- p-s-k-m-
----------------
On idët peshkom.
|
Yana tafiya.
Он идёт пешком.
On idët peshkom.
|
| Yana tafiya ta jirgin ruwa. |
О- пл---т-на-пар-х--е.
О_ п_____ н_ п________
О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-.
----------------------
Он плывёт на пароходе.
0
O--pl---- n- --r-k-ode.
O_ p_____ n_ p_________
O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e-
-----------------------
On plyvët na parokhode.
|
Yana tafiya ta jirgin ruwa.
Он плывёт на пароходе.
On plyvët na parokhode.
|
| Yana tafiya ta jirgin ruwa. |
Он-плы-ё- н- ло--е.
О_ п_____ н_ л_____
О- п-ы-ё- н- л-д-е-
-------------------
Он плывёт на лодке.
0
O- ---v------lo---.
O_ p_____ n_ l_____
O- p-y-ë- n- l-d-e-
-------------------
On plyvët na lodke.
|
Yana tafiya ta jirgin ruwa.
Он плывёт на лодке.
On plyvët na lodke.
|
| Yana iyo. |
О- пл--ё-.
О_ п______
О- п-ы-ё-.
----------
Он плывёт.
0
On pl-vë-.
O_ p______
O- p-y-ë-.
----------
On plyvët.
|
Yana iyo.
Он плывёт.
On plyvët.
|
| Shin yana da haɗari a nan? |
З--сь -пасно?
З____ о______
З-е-ь о-а-н-?
-------------
Здесь опасно?
0
Zd--ʹ-o-as--?
Z____ o______
Z-e-ʹ o-a-n-?
-------------
Zdesʹ opasno?
|
Shin yana da haɗari a nan?
Здесь опасно?
Zdesʹ opasno?
|
| Shin yana da haɗari a buga shi kaɗai? |
О--о-----те-е---о-а-ь -п----?
О_____ п_____________ о______
О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-?
-----------------------------
Одному путешествовать опасно?
0
O-nom---ut-shes--ov-t----asno?
O_____ p______________ o______
O-n-m- p-t-s-e-t-o-a-ʹ o-a-n-?
------------------------------
Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
|
Shin yana da haɗari a buga shi kaɗai?
Одному путешествовать опасно?
Odnomu puteshestvovatʹ opasno?
|
| Shin yana da haɗari don yawo da dare? |
Ноч-----а-н- ходи-- г-----?
Н____ о_____ х_____ г______
Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-?
---------------------------
Ночью опасно ходить гулять?
0
N--h-yu ---sn- k---i-- --lyat-?
N______ o_____ k______ g_______
N-c-ʹ-u o-a-n- k-o-i-ʹ g-l-a-ʹ-
-------------------------------
Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
|
Shin yana da haɗari don yawo da dare?
Ночью опасно ходить гулять?
Nochʹyu opasno khoditʹ gulyatʹ?
|
| Mun yi asara. |
М----бл-д-л---.
М_ з___________
М- з-б-у-и-и-ь-
---------------
Мы заблудились.
0
My --bludilis-.
M_ z___________
M- z-b-u-i-i-ʹ-
---------------
My zabludilisʹ.
|
Mun yi asara.
Мы заблудились.
My zabludilisʹ.
|
| Muna kan hanya mara kyau. |
Мы пошл- не-туд-.
М_ п____ н_ т____
М- п-ш-и н- т-д-.
-----------------
Мы пошли не туда.
0
M- --sh---n- t-da.
M_ p_____ n_ t____
M- p-s-l- n- t-d-.
------------------
My poshli ne tuda.
|
Muna kan hanya mara kyau.
Мы пошли не туда.
My poshli ne tuda.
|
| Dole ne mu juya baya. |
Надо-ра-в---ч------я.
Н___ р_______________
Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я-
---------------------
Надо разворачиваться.
0
Nado-ra-vo--c--vat-s-a.
N___ r_________________
N-d- r-z-o-a-h-v-t-s-a-
-----------------------
Nado razvorachivatʹsya.
|
Dole ne mu juya baya.
Надо разворачиваться.
Nado razvorachivatʹsya.
|
| A ina za ku iya yin kiliya a nan? |
Гд--зд--- ---но----парков---с-?
Г__ з____ м____ п______________
Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-?
-------------------------------
Где здесь можно припарковаться?
0
Gd--zde---m-z--o p--parko--tʹsy-?
G__ z____ m_____ p_______________
G-e z-e-ʹ m-z-n- p-i-a-k-v-t-s-a-
---------------------------------
Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
|
A ina za ku iya yin kiliya a nan?
Где здесь можно припарковаться?
Gde zdesʹ mozhno priparkovatʹsya?
|
| Akwai parking a nan? |
З--с- ест----тос-о----?
З____ е___ а___________
З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а-
-----------------------
Здесь есть автостоянка?
0
Z-e-ʹ-yes-ʹ ----st-yan-a?
Z____ y____ a____________
Z-e-ʹ y-s-ʹ a-t-s-o-a-k-?
-------------------------
Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
|
Akwai parking a nan?
Здесь есть автостоянка?
Zdesʹ yestʹ avtostoyanka?
|
| Har yaushe za ku iya yin kiliya a nan? |
Ка--д---- зд-сь можн--с-о---?
К__ д____ з____ м____ с______
К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-?
-----------------------------
Как долго здесь можно стоять?
0
K-- d--go---e-ʹ-mo-h-- st-y-tʹ?
K__ d____ z____ m_____ s_______
K-k d-l-o z-e-ʹ m-z-n- s-o-a-ʹ-
-------------------------------
Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
|
Har yaushe za ku iya yin kiliya a nan?
Как долго здесь можно стоять?
Kak dolgo zdesʹ mozhno stoyatʹ?
|
| Kuna ski? |
В---ат-ет--ь-на--ы--х?
В_ к________ н_ л_____
В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х-
----------------------
Вы катаетесь на лыжах?
0
V- ----y--esʹ--a--yz-a--?
V_ k_________ n_ l_______
V- k-t-y-t-s- n- l-z-a-h-
-------------------------
Vy katayetesʹ na lyzhakh?
|
Kuna ski?
Вы катаетесь на лыжах?
Vy katayetesʹ na lyzhakh?
|
| Kuna ɗaukar hawan keke zuwa sama? |
Вы--о---уе-ес- -одъёмни-ом- --о-- ---нят--я--а--рх?
В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______
В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-?
---------------------------------------------------
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
0
V- -o--z--et--ʹ--odʺ--m-ik-m, --to-y po--ya--sy- --v-rk-?
V_ p___________ p____________ c_____ p__________ n_______
V- p-l-z-y-t-s- p-d-y-m-i-o-, c-t-b- p-d-y-t-s-a n-v-r-h-
---------------------------------------------------------
Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
|
Kuna ɗaukar hawan keke zuwa sama?
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
Vy polʹzuyetesʹ podʺyëmnikom, chtoby podnyatʹsya naverkh?
|
| Za ku iya yin hayan ski a nan? |
З-----мож-о-взя-ь---ж- н----о--т?
З____ м____ в____ л___ н_ п______
З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-?
---------------------------------
Здесь можно взять лыжи на прокат?
0
Z--sʹ-mo-h-o---------------- -ro-at?
Z____ m_____ v_____ l____ n_ p______
Z-e-ʹ m-z-n- v-y-t- l-z-i n- p-o-a-?
------------------------------------
Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?
|
Za ku iya yin hayan ski a nan?
Здесь можно взять лыжи на прокат?
Zdesʹ mozhno vzyatʹ lyzhi na prokat?
|