Littafin jumla

ha Going out in the evening   »   bg Вечерна разходка

44 [ arbain da hudu]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

[Vecherna razkhodka]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Bulgarian Wasa Kara
Akwai gidan rawa a nan? И---л--т------к-тек-? Има ли тук дискотека? И-а л- т-к д-с-о-е-а- --------------------- Има ли тук дискотека? 0
Ima li-t-k d-sk----a? Ima li tuk diskoteka? I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
Akwai gidan rawa a nan? Им- -и-т---нощ-- -л--? Има ли тук нощен клуб? И-а л- т-к н-щ-н к-у-? ---------------------- Има ли тук нощен клуб? 0
I-a--i t-k--os-ch-- klub? Ima li tuk noshchen klub? I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
Akwai mashaya a nan? Им- -и --- к--ч--? Има ли тук кръчма? И-а л- т-к к-ъ-м-? ------------------ Има ли тук кръчма? 0
Ima-li --k kry-hm-? Ima li tuk krychma? I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
Menene a gidan wasan kwaikwayo a daren yau? Какв- с--игр-е--а-- веч---в---ат--а? Какво се играе тази вечер в театъра? К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а- ------------------------------------ Какво се играе тази вечер в театъра? 0
K-kvo ----gr-- t--i -ech-r-- tea-yr-? Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra? K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
Menene a sinima yau da dare? К-к-в филм --в---т-зи в---- ---ин---? Какъв филм дават тази вечер в киното? К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-? ------------------------------------- Какъв филм дават тази вечер в киното? 0
K-k---film d--at---z--v-c--- v-kin--o? Kakyv film davat tazi vecher v kinoto? K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
Me ke kan TV a daren yau? К-кво -м- та-и в-ч-- по-телев-з--т-? Какво има тази вечер по телевизията? К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а- ------------------------------------ Какво има тази вечер по телевизията? 0
K-k-- im- ta---v--he---- t--e-iziyata? Kakvo ima tazi vecher po televiziyata? K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------------------- Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?
Har yanzu akwai tikitin gidan wasan kwaikwayo? Има ------ б----- за-т--тъ-а? Има ли още билети за театъра? И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а- ----------------------------- Има ли още билети за театъра? 0
Im- l---sh--- --l--i--a-t--ty-a? Ima li oshche bileti za teatyra? I-a l- o-h-h- b-l-t- z- t-a-y-a- -------------------------------- Ima li oshche bileti za teatyra?
Har yanzu akwai tikitin silima? Им- ---още-б-ле-и-з- ---о--? Има ли още билети за киното? И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-? ---------------------------- Има ли още билети за киното? 0
I----i osh-h--b-l-t---a----o-o? Ima li oshche bileti za kinoto? I-a l- o-h-h- b-l-t- z- k-n-t-? ------------------------------- Ima li oshche bileti za kinoto?
Shin har yanzu akwai tikitin wasan ƙwallon ƙafa? Има-л--о---б---ти з---утбол------ч? Има ли още билети за футболния мач? И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч- ----------------------------------- Има ли още билети за футболния мач? 0
Im---- ---c-----le-- -- f---ol-i-- m-c-? Ima li oshche bileti za futbolniya mach? I-a l- o-h-h- b-l-t- z- f-t-o-n-y- m-c-? ---------------------------------------- Ima li oshche bileti za futbolniya mach?
Ina so in zauna a baya. Б---иск-- / ис-ала-д---ед---а--о--ад. Бих искал / искала да седя най-отзад. Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отзад. 0
B--h-is--l----s-al--d--sedya--a-----ad. Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad. B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-z-d- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otzad.
Ina so in zauna a wani wuri a tsakiya. Би- и-к-- ---с-а-а-------я--як-де - --е-ата. Бих искал / искала да седя някъде в средата. Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а- -------------------------------------------- Бих искал / искала да седя някъде в средата. 0
Bikh iska--- i---la -- -e----n--ky-e-v -r-data. Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata. B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-a-y-e v s-e-a-a- ----------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nyakyde v sredata.
Ina so in zauna a gaba. Би- -с-ал --и-------- с--я-н---от----. Бих искал / искала да седя най-отпред. Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-. -------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отпред. 0
B-----ska--/ i-------a s---------ot-r-d. Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred. B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a n-y-o-p-e-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya nay-otpred.
Za a iya ba ni shawarar wani abu? М--е-- л- ---м- --епор-ч--- -ещо? Можете ли да ми препоръчате нещо? М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-? --------------------------------- Можете ли да ми препоръчате нещо? 0
Moz--t- -i da mi prep--yc---e-n--h-h-? Mozhete li da mi preporychate neshcho? M-z-e-e l- d- m- p-e-o-y-h-t- n-s-c-o- -------------------------------------- Mozhete li da mi preporychate neshcho?
Yaushe aikin ya fara? К--а----о--а п----та--е-и-т-? Кога започва представлението? К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
K-ga-zapo--v- -redstavl--i---? Koga zapochva predstavlenieto? K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
Za a iya samun min kati? Мо---е -и -а----вз--е-е-би--т? Можете ли да ми вземете билет? М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т- ------------------------------ Можете ли да ми вземете билет? 0
M-z-e-e l--da--- vze---e b-let? Mozhete li da mi vzemete bilet? M-z-e-e l- d- m- v-e-e-e b-l-t- ------------------------------- Mozhete li da mi vzemete bilet?
Akwai filin wasan golf kusa da nan? Им- л- -у- н-б---- -о-ф-и-----? Има ли тук наблизо голф-игрище? И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е- ------------------------------- Има ли тук наблизо голф-игрище? 0
I-- -- -uk n-bl-z- --l-----ish-h-? Ima li tuk nablizo golf-igrishche? I-a l- t-k n-b-i-o g-l---g-i-h-h-? ---------------------------------- Ima li tuk nablizo golf-igrishche?
Akwai filin wasan tennis kusa da nan? Има-л- -у- -а-л--- ----щ- за т----? Има ли тук наблизо игрище за тенис? И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с- ----------------------------------- Има ли тук наблизо игрище за тенис? 0
I---l- t-----b---o-igrish-h- -a t--i-? Ima li tuk nablizo igrishche za tenis? I-a l- t-k n-b-i-o i-r-s-c-e z- t-n-s- -------------------------------------- Ima li tuk nablizo igrishche za tenis?
Akwai tafkin cikin gida kusa da nan? Има ли т-к-н--ли-- з-крит-б--е--? Има ли тук наблизо закрит басейн? И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-? --------------------------------- Има ли тук наблизо закрит басейн? 0
Im- l- -u- n-bli-o -ak--t ba-e--? Ima li tuk nablizo zakrit baseyn? I-a l- t-k n-b-i-o z-k-i- b-s-y-? --------------------------------- Ima li tuk nablizo zakrit baseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -