वाक्यांश

hi कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २   »   ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

९२ [बानवे]

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २

‫92 [اثنان وتسعون]

92 [athnan wataseuna]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

al-jumal al-thānawiyyah ma‘a anna 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
मुझे गुस्सा आता है कि तुम खर्राटे भरते हो ‫ي--جني-أن---شخ-. ‫______ أ__ ت____ ‫-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-. ----------------- ‫يزعجني أنك تشخر. 0
y--‘-j--ī -nnaka---s-k-ur. y________ a_____ t________ y-z-i-u-ī a-n-k- t-s-k-u-. -------------------------- yuz‘ijunī annaka tashkhur.
मुझे गुस्सा आता है कि तुम इतनी बीअर पीते हो ‫ي---ن- -ن-----ر-م- ش-- -لبير-. ‫______ أ__ ت___ م_ ش__ ا______ ‫-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-. ------------------------------- ‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة. 0
yu-‘-j-nī a-na-a --kthi---i- s-ur- a--b-r--. y________ a_____ t______ m__ s____ a________ y-z-i-u-ī a-n-k- t-k-h-r m-n s-u-b a---ī-a-. -------------------------------------------- yuz‘ijunī annaka tukthir min shurb al-bīrah.
मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो ‫--عجني --- -أ-ي-م-----ً. ‫______ أ__ ت___ م______ ‫-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً- ------------------------- ‫يزعجني أنك تأتي متأخراً. 0
y-z--ju-ī-an-ak--ta-tī-mut---kh-h-ra-. y________ a_____ t____ m______________ y-z-i-u-ī a-n-k- t-’-ī m-t-’-k-k-i-a-. -------------------------------------- yuz‘ijunī annaka ta’tī muta’akhkhiran.
मुझे लगता है कि उसको डॉक्टर की ज़रूरत है أع-قد أ-ه--ح-اج--ل--ط-يب. أ____ أ__ ي____ إ__ ط____ أ-ت-د أ-ه ي-ت-ج إ-ى ط-ي-. ------------------------- أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب. 0
a--aq-d-a---hu y-ḥt----lā ṭ-b--. a______ a_____ y_____ i__ ṭ_____ a-t-q-d a-n-h- y-ḥ-ā- i-ā ṭ-b-b- -------------------------------- a‘taqid annahu yaḥtāj ilā ṭabīb.
मुझे लगता है कि वह बीमार है أعت-- أ-----يض. أ____ أ__ م____ أ-ت-د أ-ه م-ي-. --------------- أعتقد أنه مريض. 0
a---q------a-u -a-ī-. a______ a_____ m_____ a-t-q-d a-n-h- m-r-ḍ- --------------------- a‘taqid annahu marīḍ.
मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है أ-ت-د--نه-نائم-ال-ن. أ____ أ__ ن___ ا____ أ-ت-د أ-ه ن-ئ- ا-آ-. -------------------- أعتقد أنه نائم الآن. 0
a-----d an--hu -ā-im a---n. a______ a_____ n____ a_____ a-t-q-d a-n-h- n-’-m a---n- --------------------------- a‘taqid annahu nā’im al-ān.
हमें आशा है कि वह हमारी बेटी से शादी करेगा ‫ن----أن ي-----ا----ا. ‫____ أ_ ي____ ا______ ‫-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-. ---------------------- ‫نأمل أن يتزوج ابنتنا. 0
n--m-l-an --tazaw---ibn-t-n-. n_____ a_ y________ i________ n-’-u- a- y-t-z-w-j i-n-t-n-. ----------------------------- na’mul an yatazawaj ibnatunā.
हमें आशा है कि उसके पास बहुत पैसा है ‫-أم---ن ت-و- -د-- ن-و--- ----ة. ‫____ أ_ ت___ ل___ ن____ ك_____ ‫-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة- -------------------------------- ‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة. 0
na’mu- an-ta--n- l--ay-- --q---- --thī-ah. n_____ a_ t_____ l______ n______ k________ n-’-u- a- t-k-n- l-d-y-i n-q-d-n k-t-ī-a-. ------------------------------------------ na’mul an takūna ladayhi nuqūdan kathīrah.
हमें आशा है कि वह लखपति है ‫ن--ل -ن -ك-ن-م-ي-ن-راً. ‫____ أ_ ي___ م________ ‫-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً- ------------------------ ‫نأمل أن يكون مليونيراً. 0
n--m-l-a- y--ū---il-ū-ī-an. n_____ a_ y____ m__________ n-’-u- a- y-k-n m-l-ū-ī-a-. --------------------------- na’mul an yakūn milyūnīran.
मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई ‫-م----ن زوج-- -ص-بت -حادث. ‫____ أ_ ز____ أ____ ب_____ ‫-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث- --------------------------- ‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث. 0
sami----a----z-w-a--h- u-ība- -i-ḥ--i--. s______ a___ z________ u_____ b_________ s-m-‘-u a-n- z-w-a-a-u u-ī-a- b---ā-i-h- ---------------------------------------- sami‘tu anna zawjatahu uṣībat bi-ḥādith.
मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है ‫-مع- -----ف- --مست--ى. ‫____ إ___ ف_ ا________ ‫-م-ت إ-ه- ف- ا-م-ت-ف-. ----------------------- ‫سمعت إنها في المستشفى. 0
s-m--tu--------f- -l-m-stas---. s______ i_____ f_ a____________ s-m-‘-u i-n-h- f- a---u-t-s-f-. ------------------------------- sami‘tu innahā fī al-mustashfā.
मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है ‫سم----ن--لس---ة -ل-ت تما---. ‫____ أ_ ا______ ت___ ت_____ ‫-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-. ----------------------------- ‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً. 0
s-mi-t- -nn- -l-s-y---ah--a--f-t t-m--an. s______ a___ a__________ t______ t_______ s-m-‘-u a-n- a---a-y-r-h t-l-f-t t-m-m-n- ----------------------------------------- sami‘tu anna al-sayyārah talafat tamāman.
मुझे खुशी है कि आप आये ‫ي----ي --ك-أ-ي-. ‫______ أ__ أ____ ‫-س-د-ي أ-ك أ-ي-. ----------------- ‫يسعدني أنك أتيت. 0
y-s‘-du-ī--n------t---a. y________ a_____ a______ y-s-i-u-ī a-n-k- a-a-t-. ------------------------ yas‘idunī annaka atayta.
मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है ‫يس--ني أ-- -ه--. ‫______ أ__ م____ ‫-س-د-ي أ-ك م-ت-. ----------------- ‫يسعدني أنك مهتم. 0
y-s‘-du-ī a-naka--u-ta-. y________ a_____ m______ y-s-i-u-ī a-n-k- m-h-a-. ------------------------ yas‘idunī annaka muhtam.
मुझे खुशी है कि आप घर खरीदना चाहते हैं ‫ي-عد-ي --- س--ت-----من--. ‫______ أ__ س_____ ا______ ‫-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-. -------------------------- ‫يسعدني أنك ستشتري المنزل. 0
ya-‘--u-ī-an-a-- --ta-s-------l--an--l. y________ a_____ s__________ a_________ y-s-i-u-ī a-n-k- s-t---h-a-ī a---a-z-l- --------------------------------------- yas‘idunī annaka sata-shtarī al-manzil.
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है ‫أخ-- ---تكون --ر ح-فلة-قد مض-. ‫____ أ_ ت___ آ__ ح____ ق_ م___ ‫-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت- ------------------------------- ‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت. 0
a---h- a--a -a-ū-- ā-h-r ḥā-i-ah-q----aḍa-. a_____ a___ t_____ ā____ ḥ______ q__ m_____ a-h-h- a-n- t-k-n- ā-h-r ḥ-f-l-h q-d m-ḍ-t- ------------------------------------------- akhshā anna takūna ākhir ḥāfilah qad maḍat.
मुझे अफ़सोस है कि हमें टैक्सी लेनी होगी ‫أ-ش--أن-- --ض-- --خذ-سي-----ج--. ‫____ أ___ س____ ل___ س____ أ____ ‫-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-. --------------------------------- ‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة. 0
ak-------nā sa---ḍṭ--- -i-a------a--ār-- u-ra-. a_____ a___ s_________ l_______ s_______ u_____ a-h-h- a-n- s---a-ṭ-r- l---k-d- s-y-ā-a- u-r-h- ----------------------------------------------- akhshā annā sa-naḍṭarr li-akhdh sayyārat ujrah.
मुझे अफ़सोस है कि मेरे पास पैसे नहीं हैं ‫أ----أ-ني لا --م- ن-و--ً -عي. ‫____ أ___ ل_ أ___ ن____ م___ ‫-خ-ى أ-ن- ل- أ-م- ن-و-ا- م-ي- ------------------------------ ‫أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي. 0
a--sh- -nnī-lā-aḥ--- -uq-dan -a--. a_____ a___ l_ a____ n______ m____ a-h-h- a-n- l- a-m-l n-q-d-n m-‘-. ---------------------------------- akhshā annī lā aḥmil nuqūdan ma‘ī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -