Դուք ծխու՞մ եք:
Ви-п-ли-е?
В_ п______
В- п-л-т-?
----------
Ви палите?
0
Vy-p--y--?
V_ p______
V- p-l-t-?
----------
Vy palyte?
Դուք ծխու՞մ եք:
Ви палите?
Vy palyte?
Առաջ` այո:
Р-ні-- ---.
Р_____ т___
Р-н-ш- т-к-
-----------
Раніше так.
0
Ran-sh- --k.
R______ t___
R-n-s-e t-k-
------------
Ranishe tak.
Առաջ` այո:
Раніше так.
Ranishe tak.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
А-е --п---- -і-ь----е-па-ю.
А__ т____ я б_____ н_ п____
А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-.
---------------------------
Але тепер я більше не палю.
0
Ale t-p-r ya-----s-e-ne ---y-.
A__ t____ y_ b______ n_ p_____
A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u-
------------------------------
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Але тепер я більше не палю.
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Чи -а----є Ва-- коли - --л-?
Ч_ з______ В___ к___ я п____
Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-?
----------------------------
Чи заважає Вам, коли я палю?
0
Chy--a-----ye-Vam--k-l- y- pa-yu?
C__ z________ V___ k___ y_ p_____
C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u-
---------------------------------
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Чи заважає Вам, коли я палю?
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Ні,---в-ім н-.
Н__ з_____ н__
Н-, з-в-і- н-.
--------------
Ні, зовсім ні.
0
N-,---vs-m-ni.
N__ z_____ n__
N-, z-v-i- n-.
--------------
Ni, zovsim ni.
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Ні, зовсім ні.
Ni, zovsim ni.
Դա ինձ չի խանգարում:
Ц- --ні -е --важ-є.
Ц_ м___ н_ з_______
Ц- м-н- н- з-в-ж-є-
-------------------
Це мені не заважає.
0
T----e-i----z-vaz-aye.
T__ m___ n_ z_________
T-e m-n- n- z-v-z-a-e-
----------------------
Tse meni ne zavazhaye.
Դա ինձ չի խանգարում:
Це мені не заважає.
Tse meni ne zavazhaye.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Ви-щ-с--п-єте?
В_ щ___ п_____
В- щ-с- п-є-е-
--------------
Ви щось п’єте?
0
Vy s-ch--ʹ-pʺ----?
V_ s______ p______
V- s-c-o-ʹ p-y-t-?
------------------
Vy shchosʹ pʺyete?
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Ви щось п’єте?
Vy shchosʹ pʺyete?
Կոնյա՞կ:
Ко-ья-?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
Ko---a-?
K_______
K-n-y-k-
--------
Konʹyak?
Կոնյա՞կ:
Коньяк?
Konʹyak?
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Ні, к-ащ- --в-.
Н__ к____ п____
Н-, к-а-е п-в-.
---------------
Ні, краще пиво.
0
N-- kr-sh--e-p--o.
N__ k_______ p____
N-, k-a-h-h- p-v-.
------------------
Ni, krashche pyvo.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Ні, краще пиво.
Ni, krashche pyvo.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Ви баг-т- по-о-о-у--е?
В_ б_____ п___________
В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е-
----------------------
Ви багато подорожуєте?
0
Vy b----- ----rozh---t-?
V_ b_____ p_____________
V- b-h-t- p-d-r-z-u-e-e-
------------------------
Vy bahato podorozhuyete?
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Ви багато подорожуєте?
Vy bahato podorozhuyete?
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Т-к---е--в-ж-о----д--ові-п----ки.
Т___ п________ ц_ д_____ п_______
Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и-
---------------------------------
Так, переважно це ділові поїздки.
0
Tak, --re---h-- tse-d----i-po-̈--k-.
T___ p_________ t__ d_____ p_______
T-k- p-r-v-z-n- t-e d-l-v- p-i-z-k-.
------------------------------------
Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Так, переважно це ділові поїздки.
Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
А-е-те--- -- --т-- -ід--с-ці
А__ т____ м_ т__ у в________
А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і
----------------------------
Але тепер ми тут у відпустці
0
A---te--- my ----- v-d--sttsi
A__ t____ m_ t__ u v_________
A-e t-p-r m- t-t u v-d-u-t-s-
-----------------------------
Ale teper my tut u vidpusttsi
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Але тепер ми тут у відпустці
Ale teper my tut u vidpusttsi
Ինչ շո´գ է:
Як- с-ека!
Я__ с_____
Я-а с-е-а-
----------
Яка спека!
0
Yaka-spe--!
Y___ s_____
Y-k- s-e-a-
-----------
Yaka speka!
Ինչ շո´գ է:
Яка спека!
Yaka speka!
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Т--, --огод-і-дій-н--спеко---.
Т___ с_______ д_____ с________
Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-.
------------------------------
Так, сьогодні дійсно спекотно.
0
T--, -ʹ---dni -----no-sp-k----.
T___ s_______ d_____ s________
T-k- s-o-o-n- d-y-s-o s-e-o-n-.
-------------------------------
Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Так, сьогодні дійсно спекотно.
Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
Գնանք պատշգամբ:
Х----- -а-ба--о-.
Х_____ н_ б______
Х-д-м- н- б-л-о-.
-----------------
Ходімо на балкон.
0
Kh-di-o n---a----.
K______ n_ b______
K-o-i-o n- b-l-o-.
------------------
Khodimo na balkon.
Գնանք պատշգամբ:
Ходімо на балкон.
Khodimo na balkon.
Այստեղ վաղը խնջույք է:
З-втра -ут б--е----і-к-.
З_____ т__ б___ в_______
З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а-
------------------------
Завтра тут буде вечірка.
0
Za-tr---u- ------ec---k-.
Z_____ t__ b___ v________
Z-v-r- t-t b-d- v-c-i-k-.
-------------------------
Zavtra tut bude vechirka.
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Завтра тут буде вечірка.
Zavtra tut bude vechirka.
Դուք էլ կգա՞ք:
Ви ----- --и--е-е?
В_ т____ п________
В- т-к-ж п-и-д-т-?
------------------
Ви також прийдете?
0
Vy-ta-ozh--ryy̆de-e?
V_ t_____ p________
V- t-k-z- p-y-̆-e-e-
--------------------
Vy takozh pryy̆dete?
Դուք էլ կգա՞ք:
Ви також прийдете?
Vy takozh pryy̆dete?
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Т--- м- т-кож--апр-ше--.
Т___ м_ т____ з_________
Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і-
------------------------
Так, ми також запрошені.
0
T-k- ---t-k------p-o-he-i.
T___ m_ t_____ z__________
T-k- m- t-k-z- z-p-o-h-n-.
--------------------------
Tak, my takozh zaprosheni.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Так, ми також запрошені.
Tak, my takozh zaprosheni.