արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   uk Частини тіла

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: Я ---ю---о--в--а. Я м____ ч________ Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
YA malyuy- -h-l--ik-. Y_ m______ c_________ Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
Սկզբում գլուխը: С-очат-у-го-ову. С_______ г______ С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Spo-ha-k- h-lo--. S________ h______ S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: Чо-ов---н----ь-к----юх. Ч______ н_____ к_______ Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Chol-v-k nos-t- ---e-y-kh. C_______ n_____ k_________ C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
Մազերը չեն երևում: Во-осс- не вид-о. В______ н_ в_____ В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Vol--sya ------n-. V_______ n_ v_____ V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
Ականջները նույնպես չեն երևում: Вух----в-----т-ко-. В__ н_ в____ т_____ В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
V--- -e -y-no ta--zh. V___ n_ v____ t______ V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
Մեջքը նույնպես չի երևում: Сп-ни--акож -- ---но. С____ т____ н_ в_____ С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
Sp-n- -a-o--------d-o. S____ t_____ n_ v_____ S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: Я-м-л-ю -чі -----. Я м____ о__ і р___ Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
YA maly--u-o--i i -ot. Y_ m______ o___ i r___ Y- m-l-u-u o-h- i r-t- ---------------------- YA malyuyu ochi i rot.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: Чол-вік т--------см----с-. Ч______ т_____ і с________ Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
C-ol-v-k t-n--y--- - ------ʹ--a. C_______ t________ i s__________ C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-. -------------------------------- Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
Մարդը երկար քիթ ունի: Чо---і- -ає ---г-- -іс. Ч______ м__ д_____ н___ Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
C-o--v---maye ----yy̆ ni-. C_______ m___ d_____ n___ C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s- -------------------------- Cholovik maye dovhyy̆ nis.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: В-- -о-ить-----к-х -а-иц-. В__ н_____ у р____ п______ В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
V-n-nos--- u r-k--h-p---t--u. V__ n_____ u r_____ p________ V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-. ----------------------------- Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: Він-т--ож ма---а --ї-к-ш--. В__ т____ м__ н_ ш__ к_____ В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
Vin tak-zh may- -- sh--̈-k-s--e. V__ t_____ m___ n_ s___ k______ V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-. -------------------------------- Vin takozh maye na shyï kashne.
Ձմեռ է և ցուրտ: Це з--а-і хол-дно. Ц_ з___ і х_______ Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
Tse -yma-i-k-o---n-. T__ z___ i k________ T-e z-m- i k-o-o-n-. -------------------- Tse zyma i kholodno.
Ձեռքերը ամրակազմ են: Руки---льні. Р___ с______ Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
Ruky-s-l---. R___ s______ R-k- s-l-n-. ------------ Ruky sylʹni.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: Н-------ож--иль--. Н___ т____ с______ Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
No-y---k----s--ʹn-. N___ t_____ s______ N-h- t-k-z- s-l-n-. ------------------- Nohy takozh sylʹni.
Մարդը ձյունից է պատրաստված: Ч-л--і- -і с-і--. Ч______ з_ с_____ Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
Ch-lo--- -i-snih-. C_______ z_ s_____ C-o-o-i- z- s-i-u- ------------------ Cholovik zi snihu.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: В-н-н--но-ит----а--- ---ал-та. В__ н_ н_____ ш_____ і п______ В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
Vi---e-n-s-----h-a-iv i-p---ta. V__ n_ n_____ s______ i p______ V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-. ------------------------------- Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
Բայց մարդը չի մրսում: Ал----л---- ---ме---е. А__ ч______ н_ м______ А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
A---cholo-i- ne m-rz--. A__ c_______ n_ m______ A-e c-o-o-i- n- m-r-n-. ----------------------- Ale cholovik ne merzne.
Նա ձնեմարդ է: В---- с-і---и-. В__ – с________ В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
Vin - --------. V__ – s________ V-n – s-i-o-y-. --------------- Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -