իմ ընկերուհու կատուն
к--к---о-ї--од---и
к____ м___ п______
к-ш-а м-є- п-д-у-и
------------------
кішка моєї подруги
0
k-sh---moy-i- -od---y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
իմ ընկերուհու կատուն
кішка моєї подруги
kishka moyeï podruhy
իմ ընկերոջ շունը
с-б-к- -ого --у-а
с_____ м___ д____
с-б-к- м-г- д-у-а
-----------------
собака мого друга
0
s------m-ho druha
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
իմ ընկերոջ շունը
собака мого друга
sobaka moho druha
իմ երեխաների խաղալիքները
ігр-шки -оїх-----й
і______ м___ д____
і-р-ш-и м-ї- д-т-й
------------------
іграшки моїх дітей
0
ih---hky---i-k---it-y̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
իմ երեխաների խաղալիքները
іграшки моїх дітей
ihrashky moïkh ditey̆
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
ц--– па-ьто---г--к-л---.
ц_ – п_____ м___ к______
ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-.
------------------------
це – пальто мого колеги.
0
tse-- p-l--o--oh--kol--y.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
це – пальто мого колеги.
tse – palʹto moho kolehy.
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
Це – ав-о-о---ь м--- --лег-.
Ц_ – а_________ м___ к______
Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-.
----------------------------
Це – автомобіль моєї колеги.
0
Ts--–-a----obi-ʹ --y-i- k-l---.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
Це – автомобіль моєї колеги.
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
Ц--– роб-та -оїх----ег.
Ц_ – р_____ м___ к_____
Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г-
-----------------------
Це – робота моїх колег.
0
T-e –---b--a--oi----k-l--.
T__ – r_____ m____ k_____
T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h-
--------------------------
Tse – robota moïkh koleh.
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
Це – робота моїх колег.
Tse – robota moïkh koleh.
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
Ґ-дз-- в----ті- в----орочк-.
Ґ_____ в_______ в__ с_______
Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и-
----------------------------
Ґудзик відлетів від сорочки.
0
G--z-- vidletiv vid --r-c-k-.
G_____ v_______ v__ s________
G-d-y- v-d-e-i- v-d s-r-c-k-.
-----------------------------
Gudzyk vidletiv vid sorochky.
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
Ґудзик відлетів від сорочки.
Gudzyk vidletiv vid sorochky.
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
Не--є-к-ю----ід-га-аж-.
Н____ к____ в__ г______
Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-.
-----------------------
Немає ключа від гаража.
0
N--a-- --yuch- v-d----a-h-.
N_____ k______ v__ h_______
N-m-y- k-y-c-a v-d h-r-z-a-
---------------------------
Nemaye klyucha vid harazha.
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
Немає ключа від гаража.
Nemaye klyucha vid harazha.
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
Ком----е- -ерів-и----іп-о-ан--.
К________ к________ з__________
К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-.
-------------------------------
Комп’ютер керівника зіпсований.
0
Ko-p'-ut-r-k-rivnyka--i-s-v--y--.
K_________ k________ z__________
K-m-'-u-e- k-r-v-y-a z-p-o-a-y-̆-
---------------------------------
Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
Комп’ютер керівника зіпсований.
Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
Х-о-ба-----д--ч-нк-?
Х__ б_____ д________
Х-о б-т-к- д-в-и-к-?
--------------------
Хто батьки дівчинки?
0
K--- batʹ-- -ivc--n-y ?
K___ b_____ d________ ?
K-t- b-t-k- d-v-h-n-y ?
-----------------------
Khto batʹky divchynky ?
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
Хто батьки дівчинки?
Khto batʹky divchynky ?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
Як-пр--т--до-----нку -- б-ть---?
Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______
Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в-
--------------------------------
Як пройти до будинку її батьків?
0
Yak p-oy-ty--o -ud--ku-i----b-t----?
Y__ p_____ d_ b______ ï_ b_______
Y-k p-o-̆-y d- b-d-n-u i-i- b-t-k-v-
------------------------------------
Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
Як пройти до будинку її батьків?
Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
Б-д-н-к в к---і ----ці.
Б______ в к____ в______
Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-.
-----------------------
Будинок в кінці вулиці.
0
B-----k v --n-s- v-l-t--.
B______ v k_____ v_______
B-d-n-k v k-n-s- v-l-t-i-
-------------------------
Budynok v kintsi vulytsi.
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
Будинок в кінці вулиці.
Budynok v kintsi vulytsi.
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
Я---азиваєть-я ------я -в--ца-і-?
Я_ н__________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї-
---------------------------------
Як називається столиця Швейцарії?
0
Y-- -az---yetʹs-a---ol-t-ya Sh-ey̆t-ariï?
Y__ n____________ s________ S___________
Y-k n-z-v-y-t-s-a s-o-y-s-a S-v-y-t-a-i-̈-
------------------------------------------
Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
Як називається столиця Швейцарії?
Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
Як----ив-єтьс---ни--?
Я_ н__________ к_____
Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а-
---------------------
Як називається книга?
0
Ya- n-zyv--et---a kny--?
Y__ n____________ k_____
Y-k n-z-v-y-t-s-a k-y-a-
------------------------
Yak nazyvayetʹsya knyha?
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
Як називається книга?
Yak nazyvayetʹsya knyha?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
Я- зв-т--д-т-- ---і--в?
Я_ з____ д____ с_______
Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в-
-----------------------
Як звати дітей сусідів?
0
Yak ----y d--ey- susi-iv?
Y__ z____ d____ s_______
Y-k z-a-y d-t-y- s-s-d-v-
-------------------------
Yak zvaty ditey̆ susidiv?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
Як звати дітей сусідів?
Yak zvaty ditey̆ susidiv?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
К----у ---е---а-і--л-?
К___ у д____ к________
К-л- у д-т-й к-н-к-л-?
----------------------
Коли у дітей канікули?
0
K--- u -it-y̆-k--i-u-y?
K___ u d____ k________
K-l- u d-t-y- k-n-k-l-?
-----------------------
Koly u ditey̆ kanikuly?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
Коли у дітей канікули?
Koly u ditey̆ kanikuly?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
Ко-и --ий-ає-----р?
К___ п______ л_____
К-л- п-и-м-є л-к-р-
-------------------
Коли приймає лікар?
0
K-l- pr-y̆-aye li--r?
K___ p_______ l_____
K-l- p-y-̆-a-e l-k-r-
---------------------
Koly pryy̆maye likar?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
Коли приймає лікар?
Koly pryy̆maye likar?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
Кол---у-ей-ві--ин-ний?
К___ м____ в__________
К-л- м-з-й в-д-и-е-и-?
----------------------
Коли музей відчинений?
0
K--y --zey̆--i-c---en-y-?
K___ m____ v___________
K-l- m-z-y- v-d-h-n-n-y-?
-------------------------
Koly muzey̆ vidchynenyy̆?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
Коли музей відчинений?
Koly muzey̆ vidchynenyy̆?