արտահայտությունների գիրք

hy կինոյում   »   uk В кіно

45 [քառասունհինգ]

կինոյում

կինոյում

45 [сорок п’ять]

45 [sorok pʺyatʹ]

В кіно

V kino

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Մենք ուզում ենք կինո գնալ: Ми--о-емо - -і-о. М_ х_____ в к____ М- х-ч-м- в к-н-. ----------------- Ми хочемо в кіно. 0
My khoch-m- - ---o. M_ k_______ v k____ M- k-o-h-m- v k-n-. ------------------- My khochemo v kino.
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: Сьо----і--д- х--оший -----. С_______ й__ х______ ф_____ С-о-о-н- й-е х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сьогодні йде хороший фільм. 0
S-o---------- kh-ro--y-- fi--m. S_______ y̆__ k________ f_____ S-o-o-n- y-d- k-o-o-h-y- f-l-m- ------------------------------- Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
Ֆիլմը նոր է: Фі--м-ц-л-----о-ий. Ф____ ц_____ н_____ Ф-л-м ц-л-о- н-в-й- ------------------- Фільм цілком новий. 0
Fi--m t---kom--o----. F____ t______ n_____ F-l-m t-i-k-m n-v-y-. --------------------- Filʹm tsilkom novyy̆.
Որտե՞ղ է տոմսարկղը: Д---є- ка-а? Д_ (__ к____ Д- (-) к-с-? ------------ Де (є) каса? 0
D--(ye- ---a? D_ (___ k____ D- (-e- k-s-? ------------- De (ye) kasa?
Ազատ տեղեր կա՞ն: Чи-є-щ- -і--ні -і---? Ч_ є щ_ в_____ м_____ Ч- є щ- в-л-н- м-с-я- --------------------- Чи є ще вільні місця? 0
Ch--y- -h-he v-lʹn---i---ya? C__ y_ s____ v_____ m_______ C-y y- s-c-e v-l-n- m-s-s-a- ---------------------------- Chy ye shche vilʹni mistsya?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: Ск-л-ки-к-ш-ую----ви---? С______ к_______ к______ С-і-ь-и к-ш-у-т- к-и-к-? ------------------------ Скільки коштують квитки? 0
Sk--ʹ-y---sh--y-t- kvyt-y? S______ k_________ k______ S-i-ʹ-y k-s-t-y-t- k-y-k-? -------------------------- Skilʹky koshtuyutʹ kvytky?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: К--и по-и-а--ься-с--н-? К___ п__________ с_____ К-л- п-ч-н-є-ь-я с-а-с- ----------------------- Коли починається сеанс? 0
K------c-y-ay-tʹ-y- --ans? K___ p_____________ s_____ K-l- p-c-y-a-e-ʹ-y- s-a-s- -------------------------- Koly pochynayetʹsya seans?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: Як до--о--рив-є-фі-ь-? Я_ д____ т_____ ф_____ Я- д-в-о т-и-а- ф-л-м- ---------------------- Як довго триває фільм? 0
Y-- d-v---tr-v--- filʹ-? Y__ d____ t______ f_____ Y-k d-v-o t-y-a-e f-l-m- ------------------------ Yak dovho tryvaye filʹm?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: М-жна-----з---ув-т---в----? М____ з____________ к______ М-ж-а з-р-з-р-у-а-и к-и-о-? --------------------------- Можна зарезервувати квиток? 0
Moz--a-zar--e-vu---y--v-t-k? M_____ z____________ k______ M-z-n- z-r-z-r-u-a-y k-y-o-? ---------------------------- Mozhna zarezervuvaty kvytok?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Я-хо-------/-хо-іл- б-сид-ти-зз-ду. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
YA-k-o-iv by-/--h-t-l--b --d----zza-u. Y_ k_____ b_ / k______ b s_____ z_____ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-d-t- z-a-u- -------------------------------------- YA khotiv by / khotila b sydity zzadu.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Я хо----б------тіла----иді-- --ере-у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
Y--k--t-v by / k-otil--------t- ---r---. Y_ k_____ b_ / k______ b s_____ s_______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-d-t- s-e-e-u- ---------------------------------------- YA khotiv by / khotila b sydity speredu.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Я х--ів -и / -о---а-б-сиді----осе-е--н-. Я х____ б_ / х_____ б с_____ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- п-с-р-д-н-. ---------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти посередині. 0
YA-kho-i---- / kho---a----y---y ---e--d-n-. Y_ k_____ b_ / k______ b s_____ p__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-d-t- p-s-r-d-n-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b sydity poseredyni.
Ֆիլմը հետաքրքիր էր: Філь----в -а-о--ю-ч-м. Ф____ б__ з___________ Ф-л-м б-в з-х-п-ю-ч-м- ---------------------- Фільм був захоплюючим. 0
F------u- --k-opl-uy-c-y-. F____ b__ z_______________ F-l-m b-v z-k-o-l-u-u-h-m- -------------------------- Filʹm buv zakhoplyuyuchym.
Ֆիլմը ձանձրալի չէր: Ф--ь------ув-н---и-. Ф____ н_ б__ н______ Ф-л-м н- б-в н-д-и-. -------------------- Фільм не був нудний. 0
Fi-ʹm-ne b-v-n-d-y-̆. F____ n_ b__ n______ F-l-m n- b-v n-d-y-̆- --------------------- Filʹm ne buv nudnyy̆.
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: Але---иг---р-щ- ----ільм. А__ к____ к____ з_ ф_____ А-е к-и-а к-а-а з- ф-л-м- ------------------------- Але книга краща за фільм. 0
Ale k---a k-as-cha -a-f-l-m. A__ k____ k_______ z_ f_____ A-e k-y-a k-a-h-h- z- f-l-m- ---------------------------- Ale knyha krashcha za filʹm.
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: Я-а-бул-----ика? Я__ б___ м______ Я-а б-л- м-з-к-? ---------------- Яка була музика? 0
Yak--b--- -u----? Y___ b___ m______ Y-k- b-l- m-z-k-? ----------------- Yaka bula muzyka?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: Як- -ул- а-то--? Я__ б___ а______ Я-і б-л- а-т-р-? ---------------- Які були актори? 0
Y-k--bu---a--o-y? Y___ b___ a______ Y-k- b-l- a-t-r-? ----------------- Yaki buly aktory?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: Ч---ул----б--т-- --гл---ько---ов--? Ч_ б___ с_______ а__________ м_____ Ч- б-л- с-б-и-р- а-г-і-с-к-ю м-в-ю- ----------------------------------- Чи були субтитри англійською мовою? 0
Ch--bu-y --b-y--y anhliy̆sʹkoy- mov-yu? C__ b___ s_______ a___________ m______ C-y b-l- s-b-y-r- a-h-i-̆-ʹ-o-u m-v-y-? --------------------------------------- Chy buly subtytry anhliy̆sʹkoyu movoyu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -