| 駅に 行きたいの です が 。 |
----یخ---- -ه --س-گاه ق-ا- بروم.
__ م______ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
-a--mi--ha-ha- b--ee-t---- g---a-r-b--a------
___ m_________ b_ e_______ g______ b__________
-a- m---h-a-a- b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
|
駅に 行きたいの です が 。
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.
|
| 空港に 行きたいの です が 。 |
-ن -ی-خ-اهم ب- فرو--اه----م.
__ م______ ب_ ف______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
-an-----h-ah-m-b- for----aa---e--vam.
___ m_________ b_ f_________ b__________
-a- m---h-a-a- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
|
空港に 行きたいの です が 。
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mi-khaaham be foroodgaah beravam.
|
| 都心に 行きたいの です が 。 |
م- میخو----ب- --ک- --ر بر-م-
__ م______ ب_ م___ ش__ ب_____
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
-a- ---k-a-h---be-m---az -h-h- --r--am.
___ m_________ b_ m_____ s____ b__________
-a- m---h-a-a- b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
-------------------------------------------
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
|
都心に 行きたいの です が 。
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mi-khaaham be markaz shahr beravam.
|
| 駅へは どうやって 行けば いいです か ? |
-- ج-ری-به ---تگ-- -ط---برو--
__ ج___ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
-he joo-- be --st-a-h ghata-r---r----?--
___ j____ b_ e_______ g______ b__________
-h- j-o-i b- e-s-g-a- g-a-a-r b-r-v-m--
------------------------------------------
che joori be eestgaah ghataar beravam?
|
駅へは どうやって 行けば いいです か ?
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che joori be eestgaah ghataar beravam?
|
| 空港へは どうやって 行けば いいです か ? |
چ- --ری--ه فر---اه-برو-؟
__ ج___ ب_ ف______ ب_____
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
ch- jo-ri----f-r------h -e--vam--
___ j____ b_ f_________ b__________
-h- j-o-i b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
------------------------------------
che joori be foroodgaah beravam?
|
空港へは どうやって 行けば いいです か ?
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che joori be foroodgaah beravam?
|
| 都心へは どうやって 行けば いいです か ? |
-- ج--ی -ه-مرک--شهر-ب--م؟
__ ج___ ب_ م___ ش__ ب_____
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
-he--oori-b--m-r-a- ---h--ber--a---
___ j____ b_ m_____ s____ b__________
-h- j-o-i b- m-r-a- s-a-r b-r-v-m--
--------------------------------------
che joori be markaz shahr beravam?
|
都心へは どうやって 行けば いいです か ?
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che joori be markaz shahr beravam?
|
| 私は タクシーが 必要 です 。 |
-ن--ح-----------ت--سی --رم.
__ ا_____ ب_ ی_ ت____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
m-n----ia-j--e ye----a-si----r--.-
___ e______ b_ y__ t_____ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k t-a-s- d-a-a-.--
-------------------------------------
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
|
私は タクシーが 必要 です 。
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man ehtiaaj be yek taaksi daaram.
|
| 私は 市街地図が 必要 です 。 |
م- -حت-اج ب---- ن--ه---ر--
__ ا_____ ب_ ی_ ن___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
-an------aj be --- -aghsh-----a--m.--
___ e______ b_ y__ n_______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k n-g-s-e- d-a-a-.--
---------------------------------------
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
|
私は 市街地図が 必要 です 。
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.
|
| 私は ホテルが 必要 です 。 |
-ن-ب- یک هتل-احت--ج-د-رم-
__ ب_ ی_ ه__ ا_____ د_____
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
m----- y-k----el-e--i-a- d-aram.--
___ b_ y__ h____ e______ d_________
-a- b- y-k h-t-l e-t-a-j d-a-a-.--
------------------------------------
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
|
私は ホテルが 必要 です 。
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiaaj daaram.
|
| 私は レンタカーを 借りたい です 。 |
-ن--ی----- یک-ا-و--یل کر--ه-کنم-
__ م______ ی_ ا______ ک____ ک____
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
m-n -----aah-- -ek--tomo-i- -era--e--ko-am--
___ m_________ y__ o_______ k_______ k________
-a- m---h-a-a- y-k o-o-o-i- k-r-a-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
|
私は レンタカーを 借りたい です 。
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.
|
| 私の クレジットカード です 。 |
این ک--ت---تبا-ی--- ا-ت
___ ک___ ا______ م_ ا___
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
i- kaart-e--ba--i-ma--ast-
__ k____ e_______ m__ a_____
-n k-a-t e-e-a-r- m-n a-t--
-----------------------------
in kaart etebaari man ast
|
私の クレジットカード です 。
این کارت اعتباری من است
in kaart etebaari man ast
|
| 私の 免許証 です 。 |
ا-ن-----ی--ا-ه---نند-- -ن-ا---
___ گ____ ن___ ر______ م_ ا____
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
---g-v--hi ----e---a--a---gi -a- -----
__ g______ n_____ r_________ m__ a______
-n g-v-a-i n-a-e- r-a-a-d-g- m-n a-t--
-----------------------------------------
in govaahi naameh raanandegi man ast.
|
私の 免許証 です 。
این گواهی نامه رانندگی من است.
in govaahi naameh raanandegi man ast.
|
| 街の 見所は あります か ? |
در -این-ش----ه------ب--ی--ید--وجود -ار--
__ ___ ش__ چ_ چ___ ب___ د___ و___ د_____
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
d-r --- s--h---h- ---zi--a-a-ye-dida- --j-o----ard--
___ __ s____ c__ c____ b______ d____ v_____ d__________
-a- -n s-a-r c-e c-i-i b-r-a-e d-d-n v-j-o- d-a-d---
---------------------------------------------------------
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
|
街の 見所は あります か ?
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?
|
| 旧市街へ 行って ごらんなさい 。 |
به با----دی---ه- ---ی-.
__ ب___ ق___ ش__ ب______
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
-- -aaf------im-s--h- -e-a--d.
__ b____ g_____ s____ b__________
-e b-a-t g-a-i- s-a-r b-r-v-d--
----------------------------------
be baaft ghadim shahr beravid.
|
旧市街へ 行って ごらんなさい 。
به بافت قدیم شهر بروید.
be baaft ghadim shahr beravid.
|
| 市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。 |
-ا -ور در --ر--گر-ید-
__ ت__ د_ ش__ ب_______
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
----o-r---- s-a-r-bega-d-d-
__ t___ d__ s____ b___________
-a t-o- d-r s-a-r b-g-r-i-.--
-------------------------------
ba toor dar shahr begardid.
|
市内観光ツアーに 参加して ごらんなさい 。
با تور در شهر بگردید.
ba toor dar shahr begardid.
|
| 港へ 行って ごらんなさい 。 |
-ه ---- بر--د.
__ ب___ ب______
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
b- b-n--r-b-r--id.-
__ b_____ b__________
-e b-n-a- b-r-v-d--
----------------------
be bandar beravid.
|
港へ 行って ごらんなさい 。
به بندر بروید.
be bandar beravid.
|
| 港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。 |
-ا-ت-- -شتی-در -ند---ز--د-
__ ت__ گ___ د_ ب___ ب______
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
b- to-r --shti-d-r-b---a--be-a---.
__ t___ g_____ d__ b_____ b__________
-a t-o- g-s-t- d-r b-n-a- b-z-n-d--
--------------------------------------
ba toor gashti dar bandar bezanid.
|
港の 遊覧観光ツアーに 行って ごらんなさい 。
با تور گشتی در بندر بزنید.
ba toor gashti dar bandar bezanid.
|
| 他に 、 どんな 見所が あります か ? |
آ-ا -د-دنی--ای دیگ-ی -م-----
___ _____ ه__ د____ ه_ ه____
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
-aya---d-n--haa-e -----i---- ha-t?-
____ ______ h____ d_____ h__ h_________
-a-a -i-a-i h-a-e d-g-r- h-m h-s-?---
-----------------------------------------
aaya didani haaye digari ham hast?
|
他に 、 どんな 見所が あります か ?
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
aaya didani haaye digari ham hast?
|