フレーズ集

ja 形容詞 1   »   fa ‫صفت ها 1‬

78 [七十八]

形容詞 1

形容詞 1

‫78 [هفتاد و هشت]‬

78 [haftâd-o-hasht]

‫صفت ها 1‬

[sefat hâ 1]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ペルシャ語 Play もっと
年取った(年老いた) 女性 ‫-- -ا-م-پی-‬ ‫__ خ___ پ___ ‫-ک خ-ن- پ-ر- ------------- ‫یک خانم پیر‬ 0
y-k--h--om---ir y__ k______ p__ y-k k-â-o-e p-r --------------- yek khânome pir
太った 女性 ‫یک-خا-م--اق‬ ‫__ خ___ چ___ ‫-ک خ-ن- چ-ق- ------------- ‫یک خانم چاق‬ 0
ye---h---me-ch-gh y__ k______ c____ y-k k-â-o-e c-â-h ----------------- yek khânome châgh
好奇心旺盛な 女性 ‫-ک-خ--م -ضو----ن--ا--‬ ‫__ خ___ ف___ (________ ‫-ک خ-ن- ف-و- (-ن-ک-و-‬ ----------------------- ‫یک خانم فضول (کنجکاو)‬ 0
ye- --â-ome-konj--v-(f----) y__ k______ k______ (______ y-k k-â-o-e k-n-k-v (-o-u-) --------------------------- yek khânome konjkâv (fozul)
新しい 自動車 ‫----و--وی -و‬ ‫__ خ_____ ن__ ‫-ک خ-د-و- ن-‬ -------------- ‫یک خودروی نو‬ 0
y-k kh--r----no y__ k_______ n_ y-k k-o-r-y- n- --------------- yek khodroye no
速い 自動車 ‫-ک خود-و- پ--رعت‬ ‫__ خ_____ پ______ ‫-ک خ-د-و- پ-س-ع-‬ ------------------ ‫یک خودروی پرسرعت‬ 0
ye---hodro-e sa-i-e y__ k_______ s_____ y-k k-o-r-y- s-r--- ------------------- yek khodroye sari-e
快適な 自動車 ‫----------ر---‬ ‫__ خ_____ ر____ ‫-ک خ-د-و- ر-ح-‬ ---------------- ‫یک خودروی راحت‬ 0
y-k---o--o-e-râ--t y__ k_______ r____ y-k k-o-r-y- r-h-t ------------------ yek khodroye râhat
青い ドレス ‫یک ---س--ب-‬ ‫__ ل___ آ___ ‫-ک ل-ا- آ-ی- ------------- ‫یک لباس آبی‬ 0
yek --b--- -bi y__ l_____ â__ y-k l-b-s- â-i -------------- yek lebâse âbi
赤い ドレス ‫-- ---- قر-ز‬ ‫__ ل___ ق____ ‫-ک ل-ا- ق-م-‬ -------------- ‫یک لباس قرمز‬ 0
y-k le-â---g----ez y__ l_____ g______ y-k l-b-s- g-e-m-z ------------------ yek lebâse ghermez
緑の ドレス ‫-ک لب-- س--‬ ‫__ ل___ س___ ‫-ک ل-ا- س-ز- ------------- ‫یک لباس سبز‬ 0
y-k-l---s- sabz y__ l_____ s___ y-k l-b-s- s-b- --------------- yek lebâse sabz
黒い 鞄 ‫یک -----ی-ه‬ ‫__ ک__ س____ ‫-ک ک-ف س-ا-‬ ------------- ‫یک کیف سیاه‬ 0
y----i-e----h y__ k___ s___ y-k k-f- s-â- ------------- yek kife siâh
茶色の 鞄 ‫-------قه-ه ا-‬ ‫__ ک__ ق___ ا__ ‫-ک ک-ف ق-و- ا-‬ ---------------- ‫یک کیف قهوه ای‬ 0
ye- ki-- g-a----i y__ k___ g_______ y-k k-f- g-a-v--- ----------------- yek kife ghahve-i
白い 鞄 ‫ی--ک---س--د‬ ‫__ ک__ س____ ‫-ک ک-ف س-ی-‬ ------------- ‫یک کیف سفید‬ 0
yek k-fe ---id y__ k___ s____ y-k k-f- s-f-d -------------- yek kife sefid
親切な 人々 ‫-ر-م مه-ب--‬ ‫____ م______ ‫-ر-م م-ر-ا-‬ ------------- ‫مردم مهربان‬ 0
mar-o-- -eh--bân m______ m_______ m-r-o-e m-h-a-â- ---------------- mardome mehrabân
礼儀正しい 人々 ‫-ر-م -- -د-‬ ‫____ ب_ ا___ ‫-ر-م ب- ا-ب- ------------- ‫مردم با ادب‬ 0
m-r---- ---adab m______ b_ a___ m-r-o-e b- a-a- --------------- mardome bâ adab
面白い 人々 ‫م-د--جا-ب‬ ‫____ ج____ ‫-ر-م ج-ل-‬ ----------- ‫مردم جالب‬ 0
ma-dom- --leb m______ j____ m-r-o-e j-l-b ------------- mardome jâleb
愛らしい 子供達 ‫بچ--ه-ی-ن----- (---ت د----ی)‬ ‫______ ن_____ (____ د_______ ‫-چ-‌-ا- ن-ز-ی- (-و-ت د-ش-ن-)- ------------------------------ ‫بچه‌های نازنین (دوست داشتنی)‬ 0
b-c-- -ây--nâ-an-n-(m-hr--ân) b____ h___ n______ (_________ b-c-e h-y- n-z-n-n (-e-r-b-n- ----------------------------- bache hâye nâzanin (mehrabân)
生意気な 子供達 ‫--ه--ا- -- ادب------)‬ ‫______ ب_ ا__ (______ ‫-چ-‌-ا- ب- ا-ب (-ر-و-‬ ----------------------- ‫بچه‌های بی ادب (پررو)‬ 0
ba-he h--e-b---dab b____ h___ b_ a___ b-c-e h-y- b- a-a- ------------------ bache hâye bi adab
行儀のよい 子供達 ‫----های-خو- - -ؤدب‬ ‫______ خ__ و م____ ‫-چ-‌-ا- خ-ب و م-د-‬ -------------------- ‫بچه‌های خوب و مؤدب‬ 0
b--he hâ-e khub-o--oa-ab b____ h___ k____________ b-c-e h-y- k-u-----o-d-b ------------------------ bache hâye khub-o-moadab

コンピューターは聞いた単語を再構築できる

考えを読みとることは、人間の昔からの夢だ。 だれでもときには、他の人が何を考えているか知りたいと思う。 この夢はまだ実現されていない。 近代技術によっても、考えを読むことはできない。 他の人が考えていることは、その人の秘密のままだ。 しかし我々は、他の人が聞いているものは認識することができる! ある学術的実験が、それを示した。 研究者たちは、聞こえた単語を再構築することに成功した。 そのために彼らは、被験者の脳波を分析した。 我々は何かを聞くと、脳がアクティブになる。 聞こえてきた言語は処理される。 その際に決まった活動モデルが発生する。 この型は電極で記録することができる。 そしてこの記録がさらに処理されるのである! コンピューターによって、この記録を音波型に転換させることができた。 そうして聞こえた単語を確認することができる。 この原理はすべての単語で機能する。 我々が聞くどの単語も、決まったシグナルを発生させる。 このシグナルはつねに単語の響きと関係している。 つまり、音響的シグナル”だけ”を翻訳すればいいのだ。 なぜなら、音響の型があれば、単語を知っているということになる。 実験では、被験者たちは本当の単語と創りだされた単語を聞いた。 聞いた単語の一部はつまり存在しない。 それにもかかわらず、これらの単語は再構築された。 認識された単語は、コンピューターによって発音されることができる。 しかし、それらを画面上だけに表示させることも可能だ。 研究者たちは、もうすぐ言語シグナルをより理解することを願っている。 考えを読むという夢はさらに続く・・・。