| バス停は どこ です か ? |
ای------اتوب-س کج--ت-
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
ee-----h o-o---s--oj------
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
|
バス停は どこ です か ?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
|
| 中心部への バスは どれ です か ? |
--ا-------- به----ز-ش-ر می-ود-
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k-d-am ot--o-------a--a---ha-r-mi-ro----
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
中心部への バスは どれ です か ?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
| どの 路線に 乗らなければ いけません か ? |
کد---خ- --ه------س-] باید س-ا- -و--
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
0
ko---m-kh- (c---o-o-o-----ba---d---v----s-oom-
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
| 乗り換えは あります か ? |
--ی---توب-س -و- ---؟
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
-a-----otob-o-----z k--a---
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
|
乗り換えは あります か ?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
|
| どこで 乗り換えなければ いけません か ? |
کجا--ا-د ------ را------نم-
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k-----b--ya- -t-b----r---v-z-k-n-m-
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
| 切符は 一枚 いくら です か ? |
ق-م- -- ---ط -ن-----؟
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
-h-ym-t---k-----t-c---d-ast---
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
|
切符は 一枚 いくら です か ?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
|
| 中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? |
تا----ز ----چ-د --ست--- -س-؟
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
t- mar-az---a-- ----d-e---ga-h---t?
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
| ここで 降りて ください 。 |
----ب-ی---ین-ا-پی-ده ش-ید-
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
--omaa---a-a- -----a ---aa--- s-----.-
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
ここで 降りて ください 。
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
| 後ろから 降りて ください 。 |
شما--ای---ز-قس-ت---- م---ن-----ه -وی-.
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
---m-- -------az-g-esmat ag--- -a-s--- piy----h sha--d.-
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
後ろから 降りて ください 。
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
| 次の 地下鉄は 5分後 です 。 |
--ر-- --ی-م--ی---عد--- د-ی------ر -----د.
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-] ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
-et-oi -zirmin---b-d--5 --g-i-heh digar--i--------
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
| 次の 市電は 10分後 です 。 |
--امو-ی -ع---1---ق-----ی-ر---آی-.
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
-raa-v-aye -a-i -0-d-----h----ig-r-mi-a-i---
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
次の 市電は 10分後 です 。
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
| 次の バスは 15分後 です 。 |
ات-بوس بعد- 15---یق- د-گ- ---آی-.
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
-toboos-badi--5 -aghigheh --g----i-aei-.-
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
次の バスは 15分後 です 。
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
| 地下鉄の 終電は 何時 です か ? |
-خ-ین متر- -ز---مین-] -ی ---ت-م-ک-د-
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
0
-ak--ri--met----z-r--m-ni----i-h---at -i-ko-a-?--
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
| 市電の 終電は 何時 です か ? |
----- --ا-وا--- ح--ت---کند-
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
-a-h-r-n-t-aamva- --- harkat-m---o-----
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
市電の 終電は 何時 です か ?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
| バスの 最終は 何時 です か ? |
آ---- ات--و- ک- ح-ک- می-ند؟
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
aa-ha--n----bo-----i-ha---- ---kona---
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
バスの 最終は 何時 です か ?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
| 乗車券を お持ち です か ? |
شم---ل---دا----
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
-h-m-a-b---t-da--i-?-
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
|
乗車券を お持ち です か ?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
|
| 乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 |
ب---؟-نه -دا---
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
be-i-- --h n------m-
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
|
| では 、 罰金を いただきます 。 |
---ب--د -ر-مه -پ--ا--د-
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
pa--ba-y-d----imeh-b--ar--a--d.-
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|
では 、 罰金を いただきます 。
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|