| 眼鏡 |
عینک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
e--ak--
________
-y-a--
---------
eynak
|
|
| 彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 |
او---رد] --نکش-را -رام-----ده-اس--
__ (____ ع____ ر_ ف_____ ک___ ا____
-و (-ر-] ع-ن-ش ر- ف-ا-و- ک-د- ا-ت-
------------------------------------
او (مرد] عینکش را فراموش کرده است.
0
o- (m--d)---na-esh-ra-f--a--oosh --r--- ---.-
__ (_____ e_______ r_ f_________ k_____ a______
-o (-o-d- e-n-k-s- r- f-r-a-o-s- k-r-e- a-t--
------------------------------------------------
oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
او (مرد] عینکش را فراموش کرده است.
oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.
|
| 彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? |
-ی-کش-ک-ا-ت؟
_____ ک______
-ی-ک- ک-ا-ت-
--------------
عینکش کجاست؟
0
e-nak-sh-k--a-s---
________ k__________
-y-a-e-h k-j-a-t--
---------------------
eynakesh kojaast?
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
عینکش کجاست؟
eynakesh kojaast?
|
| 時計 |
س--ت
_____
-ا-ت-
------
ساعت
0
s-aa-
________
-a-a--
---------
saaat
|
|
| 彼の 時計は 壊れて います 。 |
س-ع--ا--(مرد]---ا- --ت-
____ ا_ (____ خ___ ا____
-ا-ت ا- (-ر-] خ-ا- ا-ت-
-------------------------
ساعت او (مرد] خراب است.
0
saa-- oo-(mo-d- ---r-a- ast--
_____ o_ (_____ k______ a______
-a-a- o- (-o-d- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
saaat oo (mord) kharaab ast.
|
彼の 時計は 壊れて います 。
ساعت او (مرد] خراب است.
saaat oo (mord) kharaab ast.
|
| 時計が 壁に かかって います 。 |
ساع--به-----ر --ی--- -س--
____ ب_ د____ آ_____ ا____
-ا-ت ب- د-و-ر آ-ی-ا- ا-ت-
---------------------------
ساعت به دیوار آویزان است.
0
-aa-t--e d--ar----i--an --t-
_____ b_ d____ a_______ a______
-a-a- b- d-v-r a-v-z-a- a-t--
--------------------------------
saaat be divar aavizaan ast.
|
時計が 壁に かかって います 。
ساعت به دیوار آویزان است.
saaat be divar aavizaan ast.
|
| パスポート |
-اس--رت
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورت
0
pa-s---t--
___________
-a-s-o-t--
------------
paasport
|
パスポート
پاسپورت
paasport
|
| 彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 |
ا------]-پا--ور-ش-------ک--ه-است.
__ (____ پ_______ ر_ گ_ ک___ ا____
-و (-ر-] پ-س-و-ت- ر- گ- ک-د- ا-ت-
-----------------------------------
او (مرد] پاسپورتش را گم کرده است.
0
-o--mord- p-a-po-t--h-r- -m-k-r--- a-t.--
__ (_____ p__________ r_ g_ k_____ a______
-o (-o-d- p-a-p-r-e-h r- g- k-r-e- a-t--
-------------------------------------------
oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
او (مرد] پاسپورتش را گم کرده است.
oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.
|
| では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? |
-س پ-س-و-ت- کج----
__ ________ ک______
-س -ا-پ-ر-ش ک-ا-ت-
---------------------
پس پاسپورتش کجاست؟
0
----------r-e-- --j-as-?--
___ ___________ k____________
-a- -a-s-o-t-s- k-j-a-t---
-------------------------------
pas paasportesh kojaast?
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
پس پاسپورتش کجاست؟
pas paasportesh kojaast?
|
| 彼ら―彼らの |
آنها-م-- آ--ا
________ آ____
-ن-ا-م-ل آ-ه-
---------------
آنها-مال آنها
0
aanha--ma-l a-n--a--
___________ a________
-a-h-a-m-a- a-n-a--
----------------------
aanhaa-maal aanhaa
|
彼ら―彼らの
آنها-مال آنها
aanhaa-maal aanhaa
|
| 子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 |
ب---ا نمیت---ن- و-لد-ن-خ-د را -ید--ک----
_____ ن________ و_____ خ__ ر_ پ___ ک_____
-چ--ا ن-ی-ت-ا-ن- و-ل-ی- خ-د ر- پ-د- ک-ن-.-
--------------------------------------------
بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
0
b-c------a ne-i--a--an-nd v----d-in----- ra pe--aa -o---d.-
__________ n_____________ v________ k___ r_ p_____ k_________
-a-h-h-h-a n-m---a-a-n-n- v-a-e-e-n k-o- r- p-y-a- k-n-n-.--
--------------------------------------------------------------
bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
بچهها نمیتوانند والدین خود را پیدا کنند.
bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.
|
| でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! |
ا----آن-ا--س-----د-رند می---ن-!
___ ____ ه_____ د____ م_______
-م- -ن-ا ه-ت-د- د-ر-د م--ی-د-
---------------------------------
اما آنجا هستند، دارند میآیند!
0
-----a-n-a- has-and---a----d ---aa-an----
____ ______ h_______ d______ m______________
-m-a -a-j-a h-s-a-d- d-a-a-d m---a-a-d---
----------------------------------------------
amma aanjaa hastand, daarand mi-aayand!
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
اما آنجا هستند، دارند میآیند!
amma aanjaa hastand, daarand mi-aayand!
|
| あなたーあなたの |
--ا (--ا-ب -ر------ال--م-
___ (_____ م___ – م__ ش___
-م- (-خ-ط- م-د- – م-ل ش-ا-
---------------------------
شما (مخاطب مرد] – مال شما
0
shom-a-(m------ab---r---– -a-l-s--maa-
______ (_________ m____ – m___ s________
-h-m-a (-o-h-a-a- m-r-) – m-a- s-o-a--
-----------------------------------------
shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa
|
あなたーあなたの
شما (مخاطب مرد] – مال شما
shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa
|
| ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? |
---- --ل-- --اف-تت-- --ونه بو--
____ م____ م________ چ____ ب____
-ق-ی م-ل-، م-ا-ر-ت-ن چ-و-ه ب-د-
---------------------------------
آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
0
-agh--y- --l--,-m-sa---rat-t--------o--e--b-----
________ m_____ m______________ c________ b_______
-a-h-a-e m-l-r- m-s-a-e-a-e-a-n c-e-o-n-h b-o-?--
---------------------------------------------------
aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟
aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?
|
| ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? |
-----م-لر، هم-رت-- کج- ه-تن--
____ م____ ه______ ک__ ه______
-ق-ی م-ل-، ه-س-ت-ن ک-ا ه-ت-د-
-------------------------------
آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
0
---ha-ye -o---, -am--r--aan ko--a-h-st--d--
________ m_____ h__________ k____ h__________
-a-h-a-e m-l-r- h-m-a-e-a-n k-j-a h-s-a-d--
----------------------------------------------
aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟
aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?
|
| あなたーあなたの |
شما-(م-اط--مو----–---ل-ش--
___ (_____ م____ – م__ ش___
-م- (-خ-ط- م-ن-] – م-ل ش-ا-
----------------------------
شما (مخاطب مونث] – مال شما
0
-hom-- (mo-haa----mo----) –----l--homa--
______ (_________ m______ – m___ s________
-h-m-a (-o-h-a-a- m-a-a-) – m-a- s-o-a--
-------------------------------------------
shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa
|
あなたーあなたの
شما (مخاطب مونث] – مال شما
shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa
|
| スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? |
خ--م ----ت،-سفرت-ن--ط-- بو-؟
____ ا_____ س_____ چ___ ب____
-ا-م ا-م-ت- س-ر-ا- چ-و- ب-د-
------------------------------
خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
0
k--an-- -shm-t- ---a--t-a--c-et---bo---
_______ e______ s_________ c_____ b_______
-h-a-o- e-h-i-, s-f-r-t-a- c-e-o- b-o-?--
-------------------------------------------
khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟
khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?
|
| スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? |
--ن--اشم------ه------جا ه-تن--
____ ا_____ ش______ ک__ ه______
-ا-م ا-م-ت- ش-ه-ت-ن ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
0
-h----- -s------s--ha--t-a----ja- --s-and---
_______ e______ s__________ k____ h__________
-h-a-o- e-h-i-, s-o-a-e-a-n k-j-a h-s-a-d--
----------------------------------------------
khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟
khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?
|