| 明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 |
-----اح------ -و--بهتر-می-ش-د-
____ ا______ ه__ ب___ م______
-ر-ا ا-ت-ا-ا- ه-ا ب-ت- م--و-.-
--------------------------------
فردا احتمالاً هوا بهتر میشود.
0
fa-d-a---te-aalaaً--av-a-----ar--i-sha-----
______ e_________ h____ b_____ m____________
-a-d-a e-t-m-a-a-ً h-v-a b-h-a- m---h-v-d--
----------------------------------------------
fardaa ehtemaalaaً havaa behtar mi-shavad.
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
فردا احتمالاً هوا بهتر میشود.
fardaa ehtemaalaaً havaa behtar mi-shavad.
|
| どうして わかるの です か ? |
ا----ا-ا---موضو--را مید-ن---
__ ک__ ا__ م____ ر_ م________
-ز ک-ا ا-ن م-ض-ع ر- م--ا-ی-؟-
-------------------------------
از کجا این موضوع را میدانید؟
0
---k-ja- i---o-o-----mi---an---
__ k____ i_ m____ r_ m____________
-z k-j-a i- m-z-o r- m---a-n-d--
-----------------------------------
az kojaa in mozoo ra mi-daanid?
|
どうして わかるの です か ?
از کجا این موضوع را میدانید؟
az kojaa in mozoo ra mi-daanid?
|
| 良くなれば いいなと 思って います 。 |
ا--د-ارم----هوا بهتر بش---
________ ک_ ه__ ب___ ب_____
-م-د-ا-م ک- ه-ا ب-ت- ب-و-.-
----------------------------
امیدوارم که هوا بهتر بشود.
0
omi--------e-ha--- --ht-- be--av--.-
_________ k_ h____ b_____ b___________
-m-d-a-a- k- h-v-a b-h-a- b-s-a-a-.--
---------------------------------------
omidvaram ke havaa behtar beshavad.
|
良くなれば いいなと 思って います 。
امیدوارم که هوا بهتر بشود.
omidvaram ke havaa behtar beshavad.
|
| 彼は 絶対に 来ます 。 |
---م--) --عا- ---آی-.
_______ ق___ م______
-و-م-د- ق-ع-ً م--ی-.-
-----------------------
او(مرد) قطعاً میآید.
0
-o(m---)-gh-taa--m---ei-.-
________ g_____ m__________
-o-m-r-) g-a-a-ً m---e-d--
-----------------------------
oo(mord) ghataaً mi-aeid.
|
彼は 絶対に 来ます 。
او(مرد) قطعاً میآید.
oo(mord) ghataaً mi-aeid.
|
| 確か です か ? |
-طمئن------
_____ ه_____
-ط-ئ- ه-ت-؟-
-------------
مطمئن هستی؟
0
m-tm----ha-----
_______ h________
-o-m-e- h-s-i--
------------------
motmaen hasti?
|
確か です か ?
مطمئن هستی؟
motmaen hasti?
|
| 彼が 来ることは わかって います 。 |
-ن ----ن- -- -- (-ر-)-م-آی--
__ م_____ ک_ ا_ (____ م______
-ن م--ا-م ک- ا- (-ر-) م--ی-.-
--------------------------------
من میدانم که او (مرد) میآید.
0
m-n m---aanam -e -o--m-r----i-ae-d---
___ m________ k_ o_ (_____ m__________
-a- m---a-n-m k- o- (-o-d- m---e-d--
---------------------------------------
man mi-daanam ke oo (mord) mi-aeid.
|
彼が 来ることは わかって います 。
من میدانم که او (مرد) میآید.
man mi-daanam ke oo (mord) mi-aeid.
|
| 彼は 必ず 電話 して きます 。 |
-و--م--) ----- ت--ن -ی---د-
__ (____ ق___ ت___ م______
-و (-ر-) ق-ع-ً ت-ف- م--ن-.-
-----------------------------
او (مرد) قطعاً تلفن میکند.
0
o---mo-d- ----aa- te-efo- mi-k-na-.-
__ (_____ g_____ t______ m___________
-o (-o-d- g-a-a-ً t-l-f-n m---o-a-.--
---------------------------------------
oo (mord) ghataaً telefon mi-konad.
|
彼は 必ず 電話 して きます 。
او (مرد) قطعاً تلفن میکند.
oo (mord) ghataaً telefon mi-konad.
|
| 本当 ですか ? |
وا----؟
_______
-ا-ع-ً-
---------
واقعاً؟
0
v-aghea-ً--
____________
-a-g-e-n-?--
--------------
vaagheanً?
|
本当 ですか ?
واقعاً؟
vaagheanً?
|
| 彼は 電話 してくると 思います 。 |
م--ف-ر----ن- که-او -م-د- ---ن--یکن--
__ ف__ م____ ک_ ا_ (____ ت___ م______
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- (-ر-) ت-ف- م--ن-.-
----------------------------------------
من فکر میکنم که او (مرد) تلفن میکند.
0
--- f--r--i--o--- ke-oo (-o--)-t-lefon--------d--
___ f___ m_______ k_ o_ (_____ t______ m___________
-a- f-k- m---o-a- k- o- (-o-d- t-l-f-n m---o-a-.--
----------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo (mord) telefon mi-konad.
|
彼は 電話 してくると 思います 。
من فکر میکنم که او (مرد) تلفن میکند.
man fekr mi-konam ke oo (mord) telefon mi-konad.
|
| この ワインは 絶対 古い もの です 。 |
ا-ن--ر----ت-اً قدیم-اس--
___ ش___ ح___ ق_________
-ی- ش-ا- ح-م-ً ق-ی-ی-ا-ت-
---------------------------
این شراب حتماً قدیمیاست.
0
---sh-ra-b hat--nً g--dimi--st.-
__ s______ h_____ g______________
-n s-a-a-b h-t-a-ً g-a-i-i-a-t--
-----------------------------------
in sharaab hatmanً ghadimi-ast.
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。
این شراب حتماً قدیمیاست.
in sharaab hatmanً ghadimi-ast.
|
| 本当に 知っているの です か ? |
این را --ا -قیقاً -ی--ا-ی--
___ ر_ ش__ د____ م________
-ی- ر- ش-ا د-ی-ا- م--ا-ی-؟-
-----------------------------
این را شما دقیقاً میدانید؟
0
-- ra --omaa-d-g-i-ha-- ----aa-id?--
__ r_ s_____ d________ m____________
-n r- s-o-a- d-g-i-h-n- m---a-n-d--
--------------------------------------
in ra shomaa daghighanً mi-daanid?
|
本当に 知っているの です か ?
این را شما دقیقاً میدانید؟
in ra shomaa daghighanً mi-daanid?
|
| 古い もの だと 思います 。 |
-ن ا-ت--ل-م-د-- -ه----- ق---ی--ا-د.
__ ا_____ م____ ک_ ش___ ق__________
-ن ا-ت-ا- م--ه- ک- ش-ا- ق-ی-ی-ب-ش-.-
--------------------------------------
من احتمال میدهم که شراب قدیمیباشد.
0
ma---h-ema-- -i-dah---k---haraa-----d-mi-b--sh-----
___ e_______ m_______ k_ s______ g__________________
-a- e-t-m-a- m---a-a- k- s-a-a-b g-a-i-i-b-a-h-d--
-----------------------------------------------------
man ehtemaal mi-daham ke sharaab ghadimi-baashad.
|
古い もの だと 思います 。
من احتمال میدهم که شراب قدیمیباشد.
man ehtemaal mi-daham ke sharaab ghadimi-baashad.
|
| 私達の 上司は 格好いい です 。 |
ر--- ما خ-- --پ---ت-
____ م_ خ__ ت__ ا____
-ئ-س م- خ-ش ت-پ ا-ت-
----------------------
رئیس ما خوش تیپ است.
0
-ai---- khosh-----a--.-
____ m_ k____ t__ a______
-a-s m- k-o-h t-p a-t--
--------------------------
rais ma khosh tip ast.
|
私達の 上司は 格好いい です 。
رئیس ما خوش تیپ است.
rais ma khosh tip ast.
|
| そう 思います か ? |
--- --ا -ین-اس-؟
___ ش__ ا__ ا____
-ظ- ش-ا ا-ن ا-ت-
------------------
نظر شما این است؟
0
n---r--h--a- -n-ast--
_____ s_____ i_ a______
-a-a- s-o-a- i- a-t--
------------------------
nazar shomaa in ast?
|
そう 思います か ?
نظر شما این است؟
nazar shomaa in ast?
|
| それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 |
ب- -ظر--ن او--یلی --ش-ت-----ت-
__ ن__ م_ ا_ خ___ خ__ ت__ ا____
-ه ن-ر م- ا- خ-ل- خ-ش ت-پ ا-ت-
--------------------------------
به نظر من او خیلی خوش تیپ است.
0
-e na--r m-n----khe--i-----h ---------
__ n____ m__ o_ k_____ k____ t__ a______
-e n-z-r m-n o- k-e-l- k-o-h t-p a-t--
-----------------------------------------
be nazar man oo kheili khosh tip ast.
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
به نظر من او خیلی خوش تیپ است.
be nazar man oo kheili khosh tip ast.
|
| 上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 |
---س------ ---دو----خ-ر-د---.
____ ح___ ی_ د___ د___ د_____
-ئ-س ح-م-ً ی- د-س- د-ت- د-ر-.-
-------------------------------
رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.
0
-a-s----man--ye- do--- ---ht----a---.--
____ h_____ y__ d____ d______ d________
-a-s h-t-a-ً y-k d-o-t d-k-t-r d-a-d--
-----------------------------------------
rais hatmanً yek doost dokhtar daard.
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.
rais hatmanً yek doost dokhtar daard.
|
| 本当に そう 思います か ? |
وا--ا--چ--ن-ف-ری-می-کنی--
_____ چ___ ف___ م_______
-ا-ع-ً چ-ی- ف-ر- م--ن-د-
---------------------------
واقعاً چنین فکری میکنید؟
0
---g-eanً ch-nin -e-ri mi---nid-
________ c_____ f____ m___________
-a-g-e-n- c-e-i- f-k-i m---o-i-?--
------------------------------------
vaagheanً chenin fekri mi-konid?
|
本当に そう 思います か ?
واقعاً چنین فکری میکنید؟
vaagheanً chenin fekri mi-konid?
|
| 彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 |
---- -حتمال ---- ک--او--وست -خت---ا--ه -اشد-
____ ا_____ د___ ک_ ا_ د___ د___ د____ ب_____
-ی-ی ا-ت-ا- د-ر- ک- ا- د-س- د-ت- د-ش-ه ب-ش-.-
----------------------------------------------
خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.
0
-heili ehte--a---aard-ke -- ----t d--ht-r da-s-t-h b-ashad-
______ e_______ d____ k_ o_ d____ d______ d_______ b__________
-h-i-i e-t-m-a- d-a-d k- o- d-o-t d-k-t-r d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------------
kheili ehtemaal daard ke oo doost dokhtar daashteh baashad.
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.
kheili ehtemaal daard ke oo doost dokhtar daashteh baashad.
|