| 部屋は 空いてます か ? |
-ت-ق-خال- -ار-د؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
o--a-h--haa-i d-ari---
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
部屋は 空いてます か ?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| 部屋を 予約して あります 。 |
م- یک-ات-----رو کر-ه---.
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
man-y-----a-g--rezerv----deh --.-
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
部屋を 予約して あります 。
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| 私の 名前は ミィラー です 。 |
ا-- -- م----اس-.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
esm-m-- -ole- a-t.--
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
私の 名前は ミィラー です 。
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| シングルルーム 一部屋 お願い します 。 |
----ح---- ---یک--تاق یک تخته----م.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
man e-t--aj----------aagh--e- t-kht-- --ar--.-
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 |
م--احت-اج -ه یک-ا--- دو -----دار--
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
ma- e--i-aj b--y---o----h--o --khte- -aara-.-
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| 一泊 いくら です か ? |
-تا- ش-ی--ند--س--
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
--aa---sh-b----an- a----
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
一泊 いくら です か ?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 |
یک-ا----ب- -ما- م--خو-ه--
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
ye- --a-gh b- ----a---m--kh--ha-.--
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| シャワー付きの 部屋を お願い します 。 |
---اتا- -ا--و--م----ه--
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
-ek---a-g- -- d-osh--i-k--a--m-
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| 部屋を 見せて もらえます か ? |
-ی-ت-ا-م---اق----ب-----
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
---t--aanam o-aa-- ---be--n--?--
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
部屋を 見せて もらえます か ?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| 車庫は あります か ? |
----ا پ-رکین---گا--ژ- دار-؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-] د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
0
--nj-a---ark--------r-ajh- da-r--
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
車庫は あります か ?
اینجا پارکینگ (گاراژ] دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| 金庫は あります か ? |
ای--ا--ا---ندو--دارد؟
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
-enjaa-g----a-----h -aard?--
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
金庫は あります か ?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| ファックスは あります か ? |
-ی--- ---- ---د؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
--nj---faak- -aa-d-
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
ファックスは あります か ?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| この 部屋に します 。 |
خ--ی-خ-ب،----ات-ق -ا------م.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
-h-il- -h--b, ma- -ta--- r--mi-g----.--
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
この 部屋に します 。
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| 鍵は こちら です 。 |
--ید ها-----ا-هس--د.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
klid-h-a--e-j-a-h-sta-d.-
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
鍵は こちら です 。
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| これが 私の 荷物 です 。 |
-م--------ی--است.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
c-a-e-a-n m-- e-n----t.-
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
これが 私の 荷物 です 。
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| 朝食は 何時 です か ? |
-اعت چن- -ب--ن--س-و-می--د-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
----t c-an- -obh--eh -a-v-m--shavad---
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
朝食は 何時 です か ?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| 昼食は 何時 です か ? |
سا-ت-چن- -ه-- -----یش-د-
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
s-aa---h--d--a---r-sar--m--s-----?
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
昼食は 何時 です か ?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| 夕食は 何時 です か ? |
-اع- --د-ش-م--ر- ----د-
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
sa--- chand-s-a-m-s-rv m--s-ava---
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
夕食は 何時 です か ?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|