私―私の |
-ن –--ال --
__ – م__ م__
-ن – م-ل م-
-------------
من – مال من
0
m-- - --le--an
m__ - m___ m__
m-n - m-l- m-n
--------------
man - mâle man
|
私―私の
من – مال من
man - mâle man
|
私の 鍵が 見つかり ません 。 |
-- ک-ی-م-ر----دا-----نم-
__ ک____ ر_ پ___ ن_______
-ن ک-ی-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
---------------------------
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
0
m----e--d----â -eyd- nem-k----.
m__ k______ r_ p____ n_________
m-n k-l-d-m r- p-y-â n-m-k-n-m-
-------------------------------
man kelidam râ peydâ nemikonam.
|
私の 鍵が 見つかり ません 。
من کلیدم را پیدا نمیکنم.
man kelidam râ peydâ nemikonam.
|
私の 乗車券が 見つかり ません 。 |
-ن ب-یط--ت-بوس---ا---د---م----م-
__ ب___ ا______ ر_ پ___ ن_______
-ن ب-ی- ا-و-و-م ر- پ-د- ن-ی-ک-م-
----------------------------------
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
0
m-n--el--- o-ob-s-- -- -e-d--ne-ik---m.
m__ b_____ o_______ r_ p____ n_________
m-n b-l-t- o-o-u-a- r- p-y-â n-m-k-n-m-
---------------------------------------
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
|
私の 乗車券が 見つかり ません 。
من بلیط اتوبوسم را پیدا نمیکنم.
man belite otobusam râ peydâ nemikonam.
|
あなた―あなたの |
تو- --ل-ت-
___ م__ ت__
-و- م-ل ت-
------------
تو- مال تو
0
to----â-- to
t_ - m___ t_
t- - m-l- t-
------------
to - mâle to
|
あなた―あなたの
تو- مال تو
to - mâle to
|
あなたの 鍵は 見つかり ました か ? |
کل--ت -ا -ی-ا---د-؟
_____ ر_ پ___ ک_____
-ل-د- ر- پ-د- ک-د-؟-
---------------------
کلیدت را پیدا کردی؟
0
kel-da- -- -ey-â-ka--i?
k______ r_ p____ k_____
k-l-d-t r- p-y-â k-r-i-
-----------------------
kelidat râ peydâ kardi?
|
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
کلیدت را پیدا کردی؟
kelidat râ peydâ kardi?
|
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ? |
ب-یط--ت----ت را پید- -ر-ی-
____ ا______ ر_ پ___ ک_____
-ل-ط ا-و-و-ت ر- پ-د- ک-د-؟-
----------------------------
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
0
b----e-o---u--t râ--e-d- -a---?
b_____ o_______ r_ p____ k_____
b-l-t- o-o-u-a- r- p-y-â k-r-i-
-------------------------------
belite otobusat râ peydâ kardi?
|
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟
belite otobusat râ peydâ kardi?
|
彼―彼の |
---مرد--------و
________ م__ ا__
-و-م-د-- م-ل ا-
-----------------
او(مرد)- مال او
0
oo -m-r-) -----e-oo
o_ (_____ - m___ o_
o- (-a-d- - m-l- o-
-------------------
oo (mard) - mâle oo
|
彼―彼の
او(مرد)- مال او
oo (mard) - mâle oo
|
彼の 鍵が どこだか 知って います か ? |
-یدانی-ک-ید -- -ج--ت؟
______ ک___ ا_ ک______
-ی-د-ن- ک-ی- ا- ک-ا-ت-
------------------------
میدانی کلید او کجاست؟
0
m-d-ni --li----o-kojâ-t?
m_____ k_____ o_ k______
m-d-n- k-l-d- o- k-j-s-?
------------------------
midâni kelide oo kojâst?
|
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
میدانی کلید او کجاست؟
midâni kelide oo kojâst?
|
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ? |
-ی--نی-بل-ط--ت--وسش-کجا-ت؟
______ ب___ ا______ ک______
-ی-د-ن- ب-ی- ا-و-و-ش ک-ا-ت-
-----------------------------
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
0
mi---i b-l-------busa-h-k-j---?
m_____ b_____ o________ k______
m-d-n- b-l-t- o-o-u-a-h k-j-s-?
-------------------------------
midâni belite otobusash kojâst?
|
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
میدانی بلیط اتوبوسش کجاست؟
midâni belite otobusash kojâst?
|
彼女―彼女の |
-و(زن)----ل-ا-
_______ م__ ا__
-و-ز-)- م-ل ا-
----------------
او(زن)- مال او
0
oo -za-)-- --l- -o
o_ (____ - m___ o_
o- (-a-) - m-l- o-
------------------
oo (zan) - mâle oo
|
彼女―彼女の
او(زن)- مال او
oo (zan) - mâle oo
|
彼女の お金が なくなって しまい ました 。 |
---ش-گ- -د--ا-ت-
____ گ_ ش__ ا____
-و-ش گ- ش-ه ا-ت-
------------------
پولش گم شده است.
0
p-o------o- -------st.
p______ g__ s____ a___
p-o-a-h g-m s-o-e a-t-
----------------------
poolash gom shode ast.
|
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
پولش گم شده است.
poolash gom shode ast.
|
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。 |
و--کار---عت--ر----م-گم-شده اس-.
_ ____ ا_______ ه_ گ_ ش__ ا____
- -ا-ت ا-ت-ا-ی- ه- گ- ش-ه ا-ت-
---------------------------------
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
0
k-rt--e---eb-ri-s--ha- go- s--de--st.
k____ e___________ h__ g__ s____ a___
k-r-e e-e-e-â-i-s- h-m g-m s-o-e a-t-
-------------------------------------
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
|
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
و کارت اعتباریش هم گم شده است.
kârte e-etebâriash ham gom shode ast.
|
私達ー私達の |
ما –--ا--ما
__ – م__ م__
-ا – م-ل م-
-------------
ما – مال ما
0
m- - mâl---â
m_ - m___ m_
m- - m-l- m-
------------
mâ - mâle mâ
|
私達ー私達の
ما – مال ما
mâ - mâle mâ
|
私達の 祖父は 病気 です 。 |
--رب---م-- م-یض-اس--
__________ م___ ا____
-د-ب-ر-م-ن م-ی- ا-ت-
----------------------
پدربزرگمان مریض است.
0
p--a--boz--gemâ- -a--- -st.
p_______________ m____ a___
p-d-r-b-z-r-e-â- m-r-z a-t-
---------------------------
pedar-bozorgemân mariz ast.
|
私達の 祖父は 病気 です 。
پدربزرگمان مریض است.
pedar-bozorgemân mariz ast.
|
私達の 祖母は 健康です 。 |
ما----ر--ان --لم ا-ت.
___________ س___ ا____
-ا-ر-ز-گ-ا- س-ل- ا-ت-
-----------------------
مادربزرگمان سالم است.
0
m-dar-b-z--ge-â- s--e----t.
m_______________ s____ a___
m-d-r-b-z-r-e-â- s-l-m a-t-
---------------------------
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
|
私達の 祖母は 健康です 。
مادربزرگمان سالم است.
mâdar-bozorgemân sâlem ast.
|
あなた達―あなた達の |
ش-----م-- –-م-ل--م-
___ (____ – م__ ش___
-م- (-م-) – م-ل ش-ا-
---------------------
شما (جمع) – مال شما
0
s-omâ -j---a)-- mâl- sh--â
s____ (______ - m___ s____
s-o-â (-a---) - m-l- s-o-â
--------------------------
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
|
あなた達―あなた達の
شما (جمع) – مال شما
shomâ (jam-a) - mâle shomâ
|
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ? |
--ه--ا، پد------جا-ت؟
______ پ_____ ک______
-چ--ا- پ-ر-ا- ک-ا-ت-
-----------------------
بچهها، پدرتان کجاست؟
0
bac------ ---aretâ--k-j--t?
b________ p________ k______
b-c-e-h-, p-d-r-t-n k-j-s-?
---------------------------
bache-hâ, pedaretân kojâst?
|
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
بچهها، پدرتان کجاست؟
bache-hâ, pedaretân kojâst?
|
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ? |
-چه----ما----- ک--ست-
______ م______ ک______
-چ--ا- م-د-ت-ن ک-ا-ت-
------------------------
بچهها، مادرتان کجاست؟
0
bac-e-hâ,--â-ar--â--kojâ--?
b________ m________ k______
b-c-e-h-, m-d-r-t-n k-j-s-?
---------------------------
bache-hâ, mâdaretân kojâst?
|
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
بچهها، مادرتان کجاست؟
bache-hâ, mâdaretân kojâst?
|