書く |
-----
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
neve-h----
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
|
|
彼は 手紙を 書きました 。 |
-- (-رد--ی--ن-م--ن--ت.
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-) ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد) یک نامه نوشت.
0
-o-(---d)--e- -aam-- -eves---
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
彼は 手紙を 書きました 。
او (مرد) یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。 |
و----(ز-)--- -ارت پس--ل--وشت.
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن) یک کارت پستال نوشت.
0
-a-oo-(-a-) ye- --a-t-po-ta---nev---t--
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
そして 彼女は はがきを 書きました 。
و او (زن) یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
読む |
-و--د-
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
k-a------
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
|
|
彼は 画報を 読みました 。 |
ا- (--د- ی- -ج-ه --ان-.
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-) ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد) یک مجله خواند.
0
-o (-o-d- -ek ma--l-h--haan-.--
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
彼は 画報を 読みました 。
او (مرد) یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
そして 彼女は 本を 読みました 。 |
- -و-(زن- -- کت-- ---ن--
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن) یک کتاب خواند.
0
-a -o-(za-) ye--ketaab --a-n-.-
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
そして 彼女は 本を 読みました 。
و او (زن) یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
取る |
گرفت-
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
-e-e---n-
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
|
|
彼は タバコを 取った 。 |
-و -مر-)-ی- -یگ-- ب--ا---
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-) ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد) یک سیگار برداشت.
0
----m-r-) -ek--i--ar --r----h-.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
彼は タバコを 取った 。
او (مرد) یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。 |
او (زن--ی- تکه ش-ل-ت -رد----
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن) یک تکه شکلات برداشت.
0
oo -z-n--y-- --k----hoko-aat--a--------
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
彼女は チョコレートを 一かけ 取った 。
او (زن) یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。 |
ا----ر-- -ی -فا ب--- --ا ------)--- و-- ---.
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-) ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.
0
-o (m---- -i-v-fa-----d,-a-ma oo (-an--b--v-faa---o--
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
彼は 不誠実 だった が 、 彼女は 誠実 だった 。
او (مرد) بی وفا بود، اما او (زن) با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。 |
-- (-ر------ل -و-،-ام---- -زن- کار--بود-
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-) ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.
0
oo--m-rd) t-nba---o----am-- oo --a---ka-----o----
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
彼は 怠け者 だった が 、 彼女は 勤勉 だった 。
او (مرد) تنبل بود، اما او (زن) کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。 |
-و---ر-)------بود--اما--و---ن) -رو--ند --د.
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-) ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.
0
-o-(m--d)-fagh-r-bo-d,-a-ma o- (---)--e--a--a----o-d-
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
彼は 貧乏 だった が 、 彼女は 裕福 だった 。
او (مرد) فقیر بود، اما او (زن) ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。 |
ا- -م--) پو--ند------لک- --ه-ا- ---.
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-) پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
-o-(mor-) ---l-na-a-sh-,-b------be-eh------o-d.-
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
彼には お金は なく 、 借金が あった 。
او (مرد) پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。 |
----م--) ش-ن--ن----، --ک-----شا-- ---.
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-) ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
oo (mo--- s-a-ns nadaas-t- ------ --d sha--s -o--.-
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
彼は 幸運に めぐまれず 、 不運 だった 。
او (مرد) شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。 |
-و-(مرد- ---ق---و------ه -ک-- -و---
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-) م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
o----or-) m-va-a-h-nab--d---al-e--shek-st k--r---
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
彼は 成功 せず 、 失敗 した 。
او (مرد) موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。 |
-و --ر-)--ا-- نب-د،-بل-ه -ار-ض- بو--
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-) ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
-o -mo--)-ra-z- ---o--,-----e- --ara--i --o--
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
彼は 満足 せず 、 不満足 だった 。
او (مرد) راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。 |
----مر-- ----ا----ود،---ک--نا-احت ----
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-) خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
-- ---r-) khoshh-al nab--d,--al--h -a--aa-at--ood-
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
彼は 幸福 では なく 、 不幸 だった 。
او (مرد) خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。 |
ا- (---- ---ت-داش-----ب--،---ک--ن-خوش-ی-- بو-.
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-) د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-o (--rd)----st--aa--ta-i ---o-d, bal--h -a-k-oshaay-n- --o----
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|
彼は 好感が 持てず 、 友好的で ない 人 だった 。
او (مرد) دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|