ひげを そりなさい ! |
صور-ت -ا--تراش (-یشت ر---زن)-
_____ ر_ ب____ (____ ر_ ب_____
-و-ت- ر- ب-ر-ش (-ی-ت ر- ب-ن-!-
-------------------------------
صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!
0
su-at-t----b-tarâ---(-i---t-----eza-)!
s______ r_ b_______ (______ r_ b______
s-r-t-t r- b-t-r-s- (-i-h-t r- b-z-n-!
--------------------------------------
suratat râ betarâsh (rishat râ bezan)!
|
ひげを そりなさい !
صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!
suratat râ betarâsh (rishat râ bezan)!
|
体を 洗いなさい ! |
-و-ت را --وی-(ت--- کن)!
____ ر_ ب___ (____ ک____
-و-ت ر- ب-و- (-م-ز ک-)-
-------------------------
خودت را بشوی (تمیز کن)!
0
k--d---r- b-s--ye---ami---o-)!
k_____ r_ b______ (_____ k____
k-o-a- r- b-s-u-e (-a-i- k-n-!
------------------------------
khodat râ beshuye (tamiz kon)!
|
体を 洗いなさい !
خودت را بشوی (تمیز کن)!
khodat râ beshuye (tamiz kon)!
|
髪を 梳かしなさい ! |
-وه-ی---- ش-ن- -ز--
______ ر_ ش___ ب____
-و-ا-ت ر- ش-ن- ب-ن-
---------------------
موهایت را شانه بزن!
0
mu---ât â s-ân- b-z-n!
m______ â s____ b_____
m-h-y-t â s-â-e b-z-n-
----------------------
muhayât â shâne bezan!
|
髪を 梳かしなさい !
موهایت را شانه بزن!
muhayât â shâne bezan!
|
電話 しなさい ! |
ت-فن--ن! ش-- ---ن---ید!
____ ک__ ش__ ت___ ک_____
-ل-ن ک-! ش-ا ت-ف- ک-ی-!-
-------------------------
تلفن کن! شما تلفن کنید!
0
t-le--n-k----s--mâ -el-fo- k-n-d!
t______ k___ s____ t______ k_____
t-l-f-n k-n- s-o-â t-l-f-n k-n-d-
---------------------------------
telefon kon! shomâ telefon konid!
|
電話 しなさい !
تلفن کن! شما تلفن کنید!
telefon kon! shomâ telefon konid!
|
始めなさい ! |
--وع-ک----ما ش-و- -----
____ ک__ ش__ ش___ ک_____
-ر-ع ک-! ش-ا ش-و- ک-ی-!-
-------------------------
شروع کن! شما شروع کنید!
0
sh--u-----n! ---mâ -ho-----ko-id!
s______ k___ s____ s______ k_____
s-o-u-e k-n- s-o-â s-o-u-e k-n-d-
---------------------------------
shoru-e kon! shomâ shoru-e konid!
|
始めなさい !
شروع کن! شما شروع کنید!
shoru-e kon! shomâ shoru-e konid!
|
止めなさい ! |
-س کن! شما ---کن---
__ ک__ ش__ ب_ ک_____
-س ک-! ش-ا ب- ک-ی-!-
---------------------
بس کن! شما بس کنید!
0
b---k-n- -hom- bas-k-nid!
b__ k___ s____ b__ k_____
b-s k-n- s-o-â b-s k-n-d-
-------------------------
bas kon! shomâ bas konid!
|
止めなさい !
بس کن! شما بس کنید!
bas kon! shomâ bas konid!
|
おいて おきなさい ! |
-ه- -ن----- -ه---ن--!
___ ک__ ش__ ر__ ک_____
-ه- ک-! ش-ا ر-ا ک-ی-!-
-----------------------
رها کن! شما رها کنید!
0
r--â k-n! sh-mâ rahâ koni-!
r___ k___ s____ r___ k_____
r-h- k-n- s-o-â r-h- k-n-d-
---------------------------
rahâ kon! shomâ rahâ konid!
|
おいて おきなさい !
رها کن! شما رها کنید!
rahâ kon! shomâ rahâ konid!
|
言いなさい ! |
-گ-!-ش-- --وی--!
____ ش__ ب_______
-گ-! ش-ا ب-و-ی-!-
------------------
بگو! شما بگویید!
0
begu!-s-o-- --g----!
b____ s____ b_______
b-g-! s-o-â b-g-e-d-
--------------------
begu! shomâ begueed!
|
言いなさい !
بگو! شما بگویید!
begu! shomâ begueed!
|
買いなさい ! |
-خ-ش--شما بخری--!
_____ ش__ ب_______
-خ-ش- ش-ا ب-ر-د-!-
-------------------
بخرش! شما بخریدش!
0
b--ha--s-----omâ-be----i-a-h!
b_________ s____ b___________
b-k-a-a-h- s-o-â b-k-a-i-a-h-
-----------------------------
bekharash! shomâ bekharidash!
|
買いなさい !
بخرش! شما بخریدش!
bekharash! shomâ bekharidash!
|
決して 不誠実で あるな ! |
-ی--و-ت ---ل- ن--ش-
___ و__ م____ ن_____
-ی- و-ت م-ق-ب ن-ا-!-
---------------------
هیچ وقت متقلب نباش!
0
h--g---d-rug---u---bâ--!
h_____ d________ n______
h-r-e- d-r-g---u n-b-s-!
------------------------
hargez dorugh-gu nabâsh!
|
決して 不誠実で あるな !
هیچ وقت متقلب نباش!
hargez dorugh-gu nabâsh!
|
決して 生意気に なるな ! |
ه-چ-و-ت گ-ت-خ نب-ش!
___ و__ گ____ ن_____
-ی- و-ت گ-ت-خ ن-ا-!-
---------------------
هیچ وقت گستاخ نباش!
0
h--ge--g-stâ---n--â--!
h_____ g______ n______
h-r-e- g-s-â-h n-b-s-!
----------------------
hargez gostâkh nabâsh!
|
決して 生意気に なるな !
هیچ وقت گستاخ نباش!
hargez gostâkh nabâsh!
|
決して 礼儀知らずに なるな ! |
هی- وق---ی ا-ب ----!
___ و__ ب_ ا__ ن_____
-ی- و-ت ب- ا-ب ن-ا-!-
----------------------
هیچ وقت بی ادب نباش!
0
h--h vaght-bi ada- -ab-s-!
h___ v____ b_ a___ n______
h-c- v-g-t b- a-a- n-b-s-!
--------------------------
hich vaght bi adab nabâsh!
|
決して 礼儀知らずに なるな !
هیچ وقت بی ادب نباش!
hich vaght bi adab nabâsh!
|
常に 誠実で あれ ! |
هم-شه صاد- ب---
_____ ص___ ب____
-م-ش- ص-د- ب-ش-
-----------------
همیشه صادق باش!
0
h-mis---------u b-s-!
h______ r______ b____
h-m-s-e r-s---u b-s-!
---------------------
hamishe râst-gu bâsh!
|
常に 誠実で あれ !
همیشه صادق باش!
hamishe râst-gu bâsh!
|
いつも 親切に ! |
-م-شه---ر-ا- ب-ش!
_____ م_____ ب____
-م-ش- م-ر-ا- ب-ش-
-------------------
همیشه مهربان باش!
0
ham-s-- m--r--â--bâs-!
h______ m_______ b____
h-m-s-e m-h-a-â- b-s-!
----------------------
hamishe mehrabân bâsh!
|
いつも 親切に !
همیشه مهربان باش!
hamishe mehrabân bâsh!
|
いつも 礼儀正しく ! |
--ی-- م--ب -ا--
_____ م___ ب____
-م-ش- م-د- ب-ش-
-----------------
همیشه مؤدب باش!
0
h----he m------b-b-s-!
h______ m_______ b____
h-m-s-e m-a---a- b-s-!
----------------------
hamishe moad-dab bâsh!
|
いつも 礼儀正しく !
همیشه مؤدب باش!
hamishe moad-dab bâsh!
|
お気をつけて 帰って きて ! |
به -لا-ت ب--خ--ه -رسید-
__ س____ ب_ خ___ ب______
-ه س-ا-ت ب- خ-ن- ب-س-د-
-------------------------
به سلامت به خانه برسید!
0
be sa--m-t-b- k-----b-resid!
b_ s______ b_ k____ b_______
b- s-l-m-t b- k-â-e b-r-s-d-
----------------------------
be salâmat be khâne beresid!
|
お気をつけて 帰って きて !
به سلامت به خانه برسید!
be salâmat be khâne beresid!
|
気をつけて ください 。 |
----مواظ--خ-د-ان --شید!
___ م____ خ_____ ب______
-و- م-ا-ب خ-د-ا- ب-ش-د-
-------------------------
خوب مواظب خودتان باشید!
0
k----movâze-e kh-d-t-- b-----!
k___ m_______ k_______ b______
k-u- m-v-z-b- k-o-e-â- b-s-i-!
------------------------------
khub movâzebe khodetân bâshid!
|
気をつけて ください 。
خوب مواظب خودتان باشید!
khub movâzebe khodetân bâshid!
|
また すぐに 訪ねて きて ください ! |
----و-ی --ز--ه-د-د---- ------
__ ز___ ب__ ب_ د___ م_ ب______
-ه ز-د- ب-ز ب- د-د- م- ب-ا-ی-
-------------------------------
به زودی باز به دیدن ما بیایید
0
be----i bâz-be -ol-g-â----- b-â--e--!
b_ z___ b__ b_ m________ m_ b________
b- z-d- b-z b- m-l-g-â-e m- b-â-y-e-!
-------------------------------------
be zudi bâz be molâghâte mâ biâ-yeed!
|
また すぐに 訪ねて きて ください !
به زودی باز به دیدن ما بیایید
be zudi bâz be molâghâte mâ biâ-yeed!
|