| Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! |
Т--так----нів- --н- --дзь ты та------н----!
Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______
Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м-
-------------------------------------------
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
0
Ty -a-- -yan-v- - -- b-d-’ -y t--і- --anіv-m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
|
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
|
| Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! |
Ты спіш-та--доў-а –-----п--т--та- д----!
Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____
Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а-
----------------------------------------
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
0
T---p--h --k ----- – ne -p- t- -a- -o---!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
|
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
|
| Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! |
Ты пр---дзі----к п---а-– -е -р-ходз--ты--а- -оз-а!
Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____
Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а-
--------------------------------------------------
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
0
T- p-----dz-sh---- po-na---n--pry--o-----y-tak-p--na!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
|
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
|
| Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! |
Т--с----с---------на ---- -----я--ы та--г-чна!
Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____
Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а-
----------------------------------------------
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
0
Ty--my--es-sya ta- --c-na - ne ----sya-t- --k---chn-!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
|
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
|
| Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! |
Т- ----аўл-е---ак -іха – -- -азм---яй----т-- ці--!
Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____
Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-!
--------------------------------------------------
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
0
T- r--ma-lyay--- -a-------a-– ne-r--------y-ty t-k -sі-ha!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
|
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
|
| Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! |
Т- -аш-ат -’-ш – не -і т- -а--шм--!
Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-!
-----------------------------------
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
0
Ty-za----t-p-e-- ------і-ty --- s--at!
T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t-
--------------------------------------
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
|
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
|
| Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! |
Т- --ш-а---уры-----е--у-ы ты так шма-!
Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-!
--------------------------------------
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
0
Ty-zas-ma- -u-----–-n- k-r- -y-ta---hmat!
T_ z______ k_____ – n_ k___ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t k-r-s- – n- k-r- t- t-k s-m-t-
-----------------------------------------
Ty zashmat kurysh – ne kury ty tak shmat!
|
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
Ty zashmat kurysh – ne kury ty tak shmat!
|
| Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! |
Ты----ма--пр--уе- –--- п--цуй т- та- --ат!
Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-!
------------------------------------------
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
0
T- -a--m----r-t--e-- ---- pr----y ty--a- sh-a-!
T_ z______ p________ – n_ p______ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-a-s-e-h – n- p-a-s-y t- t-k s-m-t-
-----------------------------------------------
Ty zashmat pratsuesh – ne pratsuy ty tak shmat!
|
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
Ty zashmat pratsuesh – ne pratsuy ty tak shmat!
|
| Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! |
Ты-едз-- ---т- --т---- -- -дз- -----к-х--ка!
Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____
Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а-
--------------------------------------------
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
0
T---ed-esh-n--t--k--------n- -e-z- ----a- k-ut--!
T_ y______ n____ k_____ – n_ y____ t_ t__ k______
T- y-d-e-h n-d-a k-u-k- – n- y-d-’ t- t-k k-u-k-!
-------------------------------------------------
Ty yedzesh nadta khutka – ne yedz’ ty tak khutka!
|
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
Ty yedzesh nadta khutka – ne yedz’ ty tak khutka!
|
| Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! |
Ус--ньц----падар--юл-р!
У________ с_____ М_____
У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р-
-----------------------
Устаньце, спадар Мюлер!
0
U-ta-’--e,-----a- M-u---!
U_________ s_____ M______
U-t-n-t-e- s-a-a- M-u-e-!
-------------------------
Ustan’tse, spadar Myuler!
|
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller!
Устаньце, спадар Мюлер!
Ustan’tse, spadar Myuler!
|
| Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! |
С--ай-е, -----р Мюлер!
С_______ с_____ М_____
С-д-й-е- с-а-а- М-л-р-
----------------------
Сядайце, спадар Мюлер!
0
S--d-yts-- -pa-a- -yu-e-!
S_________ s_____ M______
S-a-a-t-e- s-a-a- M-u-e-!
-------------------------
Syadaytse, spadar Myuler!
|
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller!
Сядайце, спадар Мюлер!
Syadaytse, spadar Myuler!
|
| Ranebin, Birêz Muller! |
Сяд-іце,--е ў-тавай-е- сп-да-----е-!
С_______ н_ ў_________ с_____ М_____
С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р-
------------------------------------
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
0
S--dz--se---e -st-v--ts---sp-d---M--l--!
S_________ n_ u__________ s_____ M______
S-a-z-t-e- n- u-t-v-y-s-, s-a-a- M-u-e-!
----------------------------------------
Syadzіtse, ne ustavaytse, spadar Myuler!
|
Ranebin, Birêz Muller!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
Syadzіtse, ne ustavaytse, spadar Myuler!
|
| Bisebr bin! |
П-ця-піц-!
П_________
П-ц-р-і-е-
----------
Пацярпіце!
0
Pa-sya-pі---!
P____________
P-t-y-r-і-s-!
-------------
Patsyarpіtse!
|
Bisebr bin!
Пацярпіце!
Patsyarpіtse!
|
| Lezê neke! |
Не с-яшайце--!
Н_ с__________
Н- с-я-а-ц-с-!
--------------
Не спяшайцеся!
0
Ne--pya---y------!
N_ s______________
N- s-y-s-a-t-e-y-!
------------------
Ne spyashaytsesya!
|
Lezê neke!
Не спяшайцеся!
Ne spyashaytsesya!
|
| Çirkekê li bendê bin! |
П-ч--айце-с-кунд-!
П________ с_______
П-ч-к-й-е с-к-н-у-
------------------
Пачакайце секунду!
0
P-cha---t-----k--du!
P__________ s_______
P-c-a-a-t-e s-k-n-u-
--------------------
Pachakaytse sekundu!
|
Çirkekê li bendê bin!
Пачакайце секунду!
Pachakaytse sekundu!
|
| Baldar bin! |
Буд-ьц--ас--ро--ыя!
Б______ а__________
Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-!
-------------------
Будзьце асцярожныя!
0
B-dz’ts- a--sya-ozh--y-!
B_______ a______________
B-d-’-s- a-t-y-r-z-n-y-!
------------------------
Budz’tse astsyarozhnyya!
|
Baldar bin!
Будзьце асцярожныя!
Budz’tse astsyarozhnyya!
|
| Birêkûpêk bin! |
Будзьц- п--к----ь-ыя!
Б______ п____________
Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-!
---------------------
Будзьце пунктуальныя!
0
B--z--s- -----u---n-ya!
B_______ p_____________
B-d-’-s- p-n-t-a-’-y-a-
-----------------------
Budz’tse punktual’nyya!
|
Birêkûpêk bin!
Будзьце пунктуальныя!
Budz’tse punktual’nyya!
|
| Evdal nebin! |
Буд-ьц---азум---!
Б______ р________
Б-д-ь-е р-з-м-ы-!
-----------------
Будзьце разумныя!
0
Budz’--- r--um--y-!
B_______ r_________
B-d-’-s- r-z-m-y-a-
-------------------
Budz’tse razumnyya!
|
Evdal nebin!
Будзьце разумныя!
Budz’tse razumnyya!
|