Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Her çiqasî otêl rihet bû jî lê biha bû.
Г--ці-і-- --ц- -----а-ў-ульная, --е-зан-д-а дара---.
Г________ х___ і б___ ў________ а__ з______ д_______
Г-с-і-і-а х-ц- і б-л- ў-у-ь-а-, а-е з-н-д-а д-р-г-я-
----------------------------------------------------
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 0 G-st-і-і--a k-ats-a і -yla--t-l--a-a---l-----a-ta----a-ay-.G__________ k______ і b___ u_________ a__ z______ d________G-s-s-n-t-a k-a-s-a і b-l- u-u-’-a-a- a-e z-n-d-a d-r-g-y-.-----------------------------------------------------------Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Her çiqasî otêl rihet bû jî lê biha bû.
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Ё- -ы-- аб- ----с,-----ў -а-ц----ы.
Ё_ ж___ а__ ў н___ а__ ў г_________
Ё- ж-в- а-о ў н-с- а-о ў г-с-і-і-ы-
-----------------------------------
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 0 E----yve -bo-- n-s, -bo-u-g-st--nі-s-.E_ z____ a__ u n___ a__ u g___________E- z-y-e a-o u n-s- a-o u g-s-s-n-t-y---------------------------------------En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy.
Я-а р--маў-яе----п--іс---ск-,-т-- - па--нг---ску.
Я__ р________ я_ п___________ т__ і п____________
Я-а р-з-а-л-е я- п---с-а-с-у- т-к і п---н-л-й-к-.
-------------------------------------------------
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 0 Y--- ---ma--y-y- yak-p--іs-an-k-, -ak-і ---ang-і----.Y___ r__________ y__ p___________ t__ і p____________Y-n- r-z-a-l-a-e y-k p---s-a-s-u- t-k і p---n-l-y-k-.-----------------------------------------------------Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Ew him bi Îspanyolî diaxive him jî bi Îngilîzî.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
Ян--ж--- як у Ма-р-д--,--а----- Лон--н-.
Я__ ж___ я_ у М________ т__ і ў Л_______
Я-а ж-л- я- у М-д-ы-з-, т-к і ў Л-н-а-е-
----------------------------------------
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 0 Ya-a zhyl- yak - --dry---- --k-і-- -on--n-.Y___ z____ y__ u M________ t__ і u L_______Y-n- z-y-a y-k u M-d-y-z-, t-k і u L-n-a-e--------------------------------------------Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane.
Я-а -е-а- -к--с--нію---ак-і----л--.
Я__ в____ я_ І_______ т__ і А______
Я-а в-д-е я- І-п-н-ю- т-к і А-г-і-.
-----------------------------------
Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 0 Yana--eda- -a- Іspan-yu,-----і--n-----.Y___ v____ y__ І________ t__ і A_______Y-n- v-d-e y-k І-p-n-y-, t-k і A-g-і-u----------------------------------------Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu.
Ew bi tenê evdal nîne, di heman demê de jî tiral e.
Ён н- --л-к---урны, -л----л--івы.
Ё_ н_ т_____ д_____ а__ і л______
Ё- н- т-л-к- д-р-ы- а-е і л-н-в-.
---------------------------------
Ён не толькі дурны, але і лянівы. 0 E---e--ol-kі du--y,-ale ---y-n---.E_ n_ t_____ d_____ a__ і l_______E- n- t-l-k- d-r-y- a-e і l-a-і-y-----------------------------------En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy.
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Ew bi tenê evdal nîne, di heman demê de jî tiral e.
Ew bi tenê bedew nîne, di heman demê de jî biaqil e.
Ян- -е --л-кі пр---жая,--л--і-р----н-я.
Я__ н_ т_____ п________ а__ і р________
Я-а н- т-л-к- п-ы-о-а-, а-е і р-з-м-а-.
---------------------------------------
Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 0 Y-----e t-l--- p-y-------,---e-і-r---mna--.Y___ n_ t_____ p__________ a__ і r_________Y-n- n- t-l-k- p-y-o-h-y-, a-e і r-z-m-a-a--------------------------------------------Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya.
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Ew bi tenê bedew nîne, di heman demê de jî biaqil e.
Ew netenê Elmanî, di heman demê de Frensizî jî diaxive.
Ян- --змаўл-е не -о-ьк--п--н-м-ц-у, ал--- п--ф-анцу-с-у.
Я__ р________ н_ т_____ п__________ а__ і п_____________
Я-а р-з-а-л-е н- т-л-к- п---я-е-к-, а-е і п---р-н-у-с-у-
--------------------------------------------------------
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. 0 Y-na--az-a-l--ye--e to-----pa----me----, --e --pa-f-ants-z-ku.Y___ r__________ n_ t_____ p____________ a__ і p______________Y-n- r-z-a-l-a-e n- t-l-k- p---y-m-t-k-, a-e і p---r-n-s-z-k-.--------------------------------------------------------------Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
Zêdetir Ziman
Li ser alayekê bikirtînin!
Ew netenê Elmanî, di heman demê de Frensizî jî diaxive.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.