Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim.
Я х--еў-б- /-х----- б--за--ан-рав-ць--і-ет ----э-с у Аф---.
Я х____ б_ / х_____ б_ з____________ б____ н_ р___ у А_____
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-б-а-і-а-а-ь б-л-т н- р-й- у А-і-ы-
-----------------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
0
Ya-k--ts-u-by / k--tse------z-br---rava------let -- ----------ny.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ z_____________ b____ n_ r___ u A_____
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t n- r-y- u A-і-y-
-----------------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim.
Я хацеў бы / хацела бы забраніраваць білет на рэйс у Афіны.
Ya khatseu by / khatsela by zabranіravats’ bіlet na reys u Afіny.
Ev firîne bê veguhêziye?
Г--а-бе--а-а--чны --йс?
Г___ б___________ р____
Г-т- б-с-а-а-а-н- р-й-?
-----------------------
Гэта беспасадачны рэйс?
0
Ge----e-pa--dach-y-r---?
G___ b____________ r____
G-t- b-s-a-a-a-h-y r-y-?
------------------------
Geta bespasadachny reys?
Ev firîne bê veguhêziye?
Гэта беспасадачны рэйс?
Geta bespasadachny reys?
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin.
Кал- -а-к-,--ес-а ля а-на --с--о-е-д----е-ур-о-.
К___ л_____ м____ л_ а___ ў с_____ д__ н________
К-л- л-с-а- м-с-а л- а-н- ў с-л-н- д-я н-к-р-о-.
------------------------------------------------
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
0
K-lі-laska--m--tsa l-- --n--u s--on----ya-nek--t-ou.
K___ l_____ m_____ l__ a___ u s_____ d___ n_________
K-l- l-s-a- m-s-s- l-a a-n- u s-l-n- d-y- n-k-r-s-u-
----------------------------------------------------
Kalі laska, mestsa lya akna u salone dlya nekurtsou.
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin.
Калі ласка, месца ля акна ў салоне для некурцоў.
Kalі laska, mestsa lya akna u salone dlya nekurtsou.
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim.
Я----е--б----х-ц-л- бы п---е---і-- -в-- -р-ні--в----.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ с___ б____________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- п-ц-е-д-і-ь с-а- б-а-і-а-а-н-.
-----------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
0
Ya ----s---b- / -----ela----pa----r-zіts- svae--ra---a-an-e.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ p____________ s___ b____________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- p-t-v-r-z-t-’ s-a- b-a-і-a-a-n-.
------------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by patsverdzіts’ svae branіravanne.
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim.
Я хацеў бы / хацела бы пацвердзіць сваё браніраванне.
Ya khatseu by / khatsela by patsverdzіts’ svae branіravanne.
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim.
Я-----ў-б- / ---ел- -ы а---я-ац- -в-- -р--і-------.
Я х____ б_ / х_____ б_ а________ с___ б____________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- а-у-я-а-ь с-а- б-а-і-а-а-н-.
---------------------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
0
Ya -hat--u b- --k-a-s-l--------ly-vats- s--- b--n--avan-e.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ a__________ s___ b____________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- a-u-y-v-t-’ s-a- b-a-і-a-a-n-.
----------------------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by anulyavats’ svae branіravanne.
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim.
Я хацеў бы / хацела бы ануляваць сваё браніраванне.
Ya khatseu by / khatsela by anulyavats’ svae branіravanne.
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim.
Я--аце- -- ------л--бы п--а-р-нір--а--.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_______________
Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- п-р-б-а-і-а-а-ь-
---------------------------------------
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
0
Y--kh-ts-u by - k-ats--a by-------a----vats’.
Y_ k______ b_ / k_______ b_ p________________
Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- p-r-b-a-і-a-a-s-.
---------------------------------------------
Ya khatseu by / khatsela by perabranіravats’.
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim.
Я хацеў бы / хацела бы перабраніраваць.
Ya khatseu by / khatsela by perabranіravats’.
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe?
Калі-в-----е н--т-пны са-а--т-- Р--?
К___ в______ н_______ с______ у Р___
К-л- в-л-т-е н-с-у-н- с-м-л-т у Р-м-
------------------------------------
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
0
K-lі-------a----s-u--- -am-le--u ---?
K___ v_______ n_______ s______ u R___
K-l- v-l-a-a- n-s-u-n- s-m-l-t u R-m-
-------------------------------------
Kalі vylyatae nastupny samalet u Rym?
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe?
Калі вылятае наступны самалёт у Рым?
Kalі vylyatae nastupny samalet u Rym?
Hîn jî du cihên vala hene?
Ц- ёсць -шчэ---а -в--одныя----ц-?
Ц_ ё___ я___ д__ с________ м_____
Ц- ё-ц- я-ч- д-а с-а-о-н-я м-с-ы-
---------------------------------
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
0
Ts--y-sts--y-s-----dva -------y-- m-st-y?
T__ y_____ y______ d__ s_________ m______
T-і y-s-s- y-s-c-e d-a s-a-o-n-y- m-s-s-?
-----------------------------------------
Tsі yosts’ yashche dva svabodnyya mestsy?
Hîn jî du cihên vala hene?
Ці ёсць яшчэ два свабодныя месцы?
Tsі yosts’ yashche dva svabodnyya mestsy?
Na, tenê cihekî me yê vala maye.
Н-- --на---оль-- а-но----б-д-а---есца.
Н__ у н__ т_____ а___ с________ м_____
Н-, у н-с т-л-к- а-н- с-а-о-н-е м-с-а-
--------------------------------------
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
0
Ne, u-nas -ol’-і --no-s-----na--m-s-sa.
N__ u n__ t_____ a___ s________ m______
N-, u n-s t-l-k- a-n- s-a-o-n-e m-s-s-.
---------------------------------------
Ne, u nas tol’kі adno svabodnae mestsa.
Na, tenê cihekî me yê vala maye.
Не, у нас толькі адно свабоднае месца.
Ne, u nas tol’kі adno svabodnae mestsa.
Em kengî dadikevin?
Ка-і--- п---я---емся?
К___ м_ п____________
К-л- м- п-ы-я-л-е-с-?
---------------------
Калі мы прызямляемся?
0
K-l---- p-y-yaml-a----y-?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-y-m-y-y-m-y-?
-------------------------
Kalі my pryzyamlyayemsya?
Em kengî dadikevin?
Калі мы прызямляемся?
Kalі my pryzyamlyayemsya?
Em kengî li wir in?
Кал- мы б------н- ----ы?
К___ м_ б_____ н_ м_____
К-л- м- б-д-е- н- м-с-ы-
------------------------
Калі мы будзем на месцы?
0
K-l---y-budzem----mes-sy?
K___ m_ b_____ n_ m______
K-l- m- b-d-e- n- m-s-s-?
-------------------------
Kalі my budzem na mestsy?
Em kengî li wir in?
Калі мы будзем на месцы?
Kalі my budzem na mestsy?
Otobusa navenda bajêr kengî radibe?
Ка-і---пр--ляе-ца--ў-о--- - ц-н-- -ор-д-?
К___ а___________ а______ у ц____ г______
К-л- а-п-а-л-е-ц- а-т-б-с у ц-н-р г-р-д-?
-----------------------------------------
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
0
Kal- ------l-ay-t--s--au----s------n-- --rada?
K___ a_______________ a______ u t_____ g______
K-l- a-p-a-l-a-e-s-s- a-t-b-s u t-e-t- g-r-d-?
----------------------------------------------
Kalі adpraulyayetstsa autobus u tsentr gorada?
Otobusa navenda bajêr kengî radibe?
Калі адпраўляецца аўтобус у цэнтр горада?
Kalі adpraulyayetstsa autobus u tsentr gorada?
Ev valîzê we ye?
Гэ-- -аш-ч--ада-?
Г___ В__ ч_______
Г-т- В-ш ч-м-д-н-
-----------------
Гэта Ваш чамадан?
0
G------------ma-a-?
G___ V___ c________
G-t- V-s- c-a-a-a-?
-------------------
Geta Vash chamadan?
Ev valîzê we ye?
Гэта Ваш чамадан?
Geta Vash chamadan?
Ev çente yê we ye?
Г-та---ш- су-к-?
Г___ В___ с_____
Г-т- В-ш- с-м-а-
----------------
Гэта Ваша сумка?
0
Get- --sh-------?
G___ V____ s_____
G-t- V-s-a s-m-a-
-----------------
Geta Vasha sumka?
Ev çente yê we ye?
Гэта Ваша сумка?
Geta Vasha sumka?
Ev bagaja we ye?
Г--- -аш--аг-ж?
Г___ В__ б_____
Г-т- В-ш б-г-ж-
---------------
Гэта Ваш багаж?
0
G--a--a------azh?
G___ V___ b______
G-t- V-s- b-g-z-?
-----------------
Geta Vash bagazh?
Ev bagaja we ye?
Гэта Ваш багаж?
Geta Vash bagazh?
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim.
К-ль-і--агажу я-ма-- ----- з-----й?
К_____ б_____ я м___ ў____ з с_____
К-л-к- б-г-ж- я м-г- ў-я-ь з с-б-й-
-----------------------------------
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
0
Ko---- baga--u -- --g- --yats’ - -aboy?
K_____ b______ y_ m___ u______ z s_____
K-l-k- b-g-z-u y- m-g- u-y-t-’ z s-b-y-
---------------------------------------
Kol’kі bagazhu ya magu uzyats’ z saboy?
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim.
Колькі багажу я магу ўзяць з сабой?
Kol’kі bagazhu ya magu uzyats’ z saboy?
20 kîlo.
Д-а----- кі---ра-.
Д_______ к________
Д-а-ц-ц- к-л-г-а-.
------------------
Дваццаць кілаграм.
0
Dvatsts-t-- kі--gr-m.
D__________ k________
D-a-s-s-t-’ k-l-g-a-.
---------------------
Dvatstsats’ kіlagram.
20 kîlo.
Дваццаць кілаграм.
Dvatstsats’ kіlagram.
Çi, tenê bîst kîlo?
Ш-----о-ь-- ---ц-а-ь--і------?
Ш___ т_____ д_______ к________
Ш-о- т-л-к- д-а-ц-ц- к-л-г-а-?
------------------------------
Што, толькі дваццаць кілаграм?
0
Sht-- tol’kі --a-sts-t-- --l--ram?
S____ t_____ d__________ k________
S-t-, t-l-k- d-a-s-s-t-’ k-l-g-a-?
----------------------------------
Shto, tol’kі dvatstsats’ kіlagram?
Çi, tenê bîst kîlo?
Што, толькі дваццаць кілаграм?
Shto, tol’kі dvatstsats’ kіlagram?