Ferheng

ku Oryantasyon   »   af Waar is ...?

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Waar-is-d----oer-sm-ka-t-o-? W___ i_ d__ t_______________ W-a- i- d-e t-e-i-m-k-n-o-r- ---------------------------- Waar is die toerismekantoor? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? H-- u----s-----aart vi- -y? H__ u ’_ s_________ v__ m__ H-t u ’- s-a-s-a-r- v-r m-? --------------------------- Het u ’n stadskaart vir my? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Ka- --n- -i-r ’n ----- -e-pr-e-? K__ m___ h___ ’_ k____ b________ K-n m-n- h-e- ’- k-m-r b-s-r-e-? -------------------------------- Kan mens hier ’n kamer bespreek? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Wa-r-i----- o-----d? W___ i_ d__ o_ s____ W-a- i- d-e o- s-a-? -------------------- Waar is die ou stad? 0
Dêr li kû ye? W--r--s --e-katedr--l? W___ i_ d__ k_________ W-a- i- d-e k-t-d-a-l- ---------------------- Waar is die katedraal? 0
Muze li kû ye? Wa---is--i- m----m? W___ i_ d__ m______ W-a- i- d-e m-s-u-? ------------------- Waar is die museum? 0
Pûl li ku têne kirîn? W-a- ka- m--- seëls ko-p? W___ k__ m___ s____ k____ W-a- k-n m-n- s-ë-s k-o-? ------------------------- Waar kan mens seëls koop? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? W-a- k-n--en- blo-m--ko--? W___ k__ m___ b_____ k____ W-a- k-n m-n- b-o-m- k-o-? -------------------------- Waar kan mens blomme koop? 0
Bilêt li kû têne kirîn? W-----an me---k-ar-ji-s---op? W___ k__ m___ k________ k____ W-a- k-n m-n- k-a-t-i-s k-o-? ----------------------------- Waar kan mens kaartjies koop? 0
Bender li kû ye? W-----s --------? W___ i_ d__ h____ W-a- i- d-e h-w-? ----------------- Waar is die hawe? 0
Bazar li kû ye? Wa----- d-e---rk? W___ i_ d__ m____ W-a- i- d-e m-r-? ----------------- Waar is die mark? 0
Şato li kû ye? Waa- i--die ka---el? W___ i_ d__ k_______ W-a- i- d-e k-s-e-l- -------------------- Waar is die kasteel? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? W-n-eer-b---- di--toer? W______ b____ d__ t____ W-n-e-r b-g-n d-e t-e-? ----------------------- Wanneer begin die toer? 0
Gera bi rêber kengî diqede? Wann--r e--dig-di- ----? W______ e_____ d__ t____ W-n-e-r e-n-i- d-e t-e-? ------------------------ Wanneer eindig die toer? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? H-- l--- i--di--to--? H__ l___ i_ d__ t____ H-e l-n- i- d-e t-e-? --------------------- Hoe lank is die toer? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Ek--i---r--- ’--g-d--hê --- ----s--an p-a--. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ D____ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t D-i-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. E- -i- ----g ’n gids--- -a--Italia--s-ka--praat. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ I________ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t I-a-i-a-s k-n p-a-t- ------------------------------------------------ Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Ek -i- gr--g-’n -i-s -ê------r-ns --n-----t. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ F____ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t F-a-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -