Ferheng

ku Dema borî 4   »   pl Przeszłość 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

Dema borî 4

84 [osiemdziesiąt cztery]

Przeszłość 4

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
xwendin c-ytać c_____ c-y-a- ------ czytać 0
Min xwend. Cz-tał-m / Czyt--a-. C_______ / C________ C-y-a-e- / C-y-a-a-. -------------------- Czytałem / Czytałam. 0
Min roman hemî xwend. Prz-cz-t-łem ----z--z-ta-------- powie--. P___________ / P___________ c___ p_______ P-z-c-y-a-e- / P-z-c-y-a-a- c-ł- p-w-e-ć- ----------------------------------------- Przeczytałem / Przeczytałam całą powieść. 0
fêm kirirn zrozu-ieć z________ z-o-u-i-ć --------- zrozumieć 0
Min fêm kir. Zrozu--ał-m / Zrozu-----m. Z__________ / Z___________ Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m- -------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam. 0
Min metn hemî fêm kir. Z--zumia-e--- Z-o---i-----ca----ek--. Z__________ / Z__________ c___ t_____ Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m c-ł- t-k-t- ------------------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam cały tekst. 0
Bersivandin odpo-ia-ać o_________ o-p-w-a-a- ---------- odpowiadać 0
Min bersiv da. Od-o----z--łem /-O--o-i-d-ia-a-. O_____________ / O______________ O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a-. -------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam. 0
Min hemî pirs bersivandin. Od-owie-z-a----/--dp-wied---ł-- ---w----tkie pyta---. O_____________ / O_____________ n_ w________ p_______ O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a- n- w-z-s-k-e p-t-n-a- ----------------------------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam na wszystkie pytania. 0
Ez vê dizanim- Min ev zanibû. W--m o -y----w-----a----/ wi-dz-a-am-- -y-. W___ o t__ – w_________ / w_________ o t___ W-e- o t-m – w-e-z-a-e- / w-e-z-a-a- o t-m- ------------------------------------------- Wiem o tym – wiedziałem / wiedziałam o tym. 0
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. P-sz--to – n-p--ałe- /-n--i--ła- t-. P____ t_ – n________ / n________ t__ P-s-ę t- – n-p-s-ł-m / n-p-s-ł-m t-. ------------------------------------ Piszę to – napisałem / napisałam to. 0
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. S--cham t----–---------m-/ s---hałam t--o. S______ t___ – s________ / s________ t____ S-u-h-m t-g- – s-u-h-ł-m / s-u-h-ł-m t-g-. ------------------------------------------ Słucham tego – słuchałem / słuchałam tego. 0
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. Przyni-s--to ---rz---o-ł-m-/--r---i-s-a- to. P________ t_ – p__________ / p__________ t__ P-z-n-o-ę t- – p-z-n-o-ł-m / p-z-n-o-ł-m t-. -------------------------------------------- Przyniosę to – przyniosłem / przyniosłam to. 0
Ez vê tînim- Min ev anî. W--m--t- –---i--em-/-wz--łam --. W____ t_ – w______ / w______ t__ W-z-ę t- – w-i-ł-m / w-i-ł-m t-. -------------------------------- Wezmę to – wziąłem / wzięłam to. 0
Ez vê dikirim- Min ev kirî. Kupuję t- - ----ł-m /-kup-----t-. K_____ t_ – k______ / k______ t__ K-p-j- t- – k-p-ł-m / k-p-ł-m t-. --------------------------------- Kupuję to – kupiłem / kupiłam to. 0
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. S-----e-am -ię t-go – s-----e-a-e- - -podz-e----m si- -e-o. S_________ s__ t___ – s___________ / s___________ s__ t____ S-o-z-e-a- s-ę t-g- – s-o-z-e-a-e- / s-o-z-e-a-a- s-ę t-g-. ----------------------------------------------------------- Spodziewam się tego – spodziewałem / spodziewałam się tego. 0
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. Wyj--n-a- to-- --ja-----m / w--a-ni-a--to. W________ t_ – w_________ / w_________ t__ W-j-ś-i-m t- – w-j-ś-i-e- / w-j-ś-i-a- t-. ------------------------------------------ Wyjaśniam to – wyjaśniłem / wyjaśniłam to. 0
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. Z--m ---–--nałem / z-a-am --. Z___ t_ – z_____ / z_____ t__ Z-a- t- – z-a-e- / z-a-a- t-. ----------------------------- Znam to – znałem / znałam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -