Ceļojums bija skaists, bet pārāk nogurdinošs.
كانت ا-رحل- جميل- و-كنه--مضن-ة-
____ ا_____ ج____ و_____ م______
-ا-ت ا-ر-ل- ج-ي-ة و-ك-ه- م-ن-ة-
---------------------------------
كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.
0
kaa-a- -lri--at--a--l-t ---a-un--- m--ni-tan.
k_____ a_______ j______ w_________ m_________
k-a-a- a-r-h-a- j-m-l-t w-l-k-n-h- m-d-i-t-n-
---------------------------------------------
kaanat alrihlat jamilat walakunaha midniatan.
Ceļojums bija skaists, bet pārāk nogurdinošs.
كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.
kaanat alrihlat jamilat walakunaha midniatan.
Vilciens bija precīzs, bet pārāk pilns.
و-ل ا-قطار-في م--ده و--نه-كان----ئ--.
___ ا_____ ف_ م____ و____ ك__ م______
-ص- ا-ق-ا- ف- م-ع-ه و-ك-ه ك-ن م-ي-ا-.-
---------------------------------------
وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.
0
wsi----q-t-- -i ----i-ah-w-l---n-h -----l-yaa-.
w___ a______ f_ m_______ w________ k__ m_______
w-i- a-q-t-r f- m-w-i-a- w-l-k-n-h k-n m-y-a-n-
-----------------------------------------------
wsil alqitar fi maweidah walukunih kan mlyyaan.
Vilciens bija precīzs, bet pārāk pilns.
وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.
wsil alqitar fi maweidah walukunih kan mlyyaan.
Viesnīca bija mājīga, bet pārāk dārga.
-ا- ال-ن-ق -ري--ً و-ك-- غ--يا--
___ ا_____ م____ و____ غ______
-ا- ا-ف-د- م-ي-ا- و-ك-ه غ-ل-ا-.-
---------------------------------
كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.
0
k-n ----n--- m--h-a- -a--kunah---a---a-.
k__ a_______ m______ w________ g________
k-n a-f-n-u- m-y-a-n w-l-k-n-h g-a-y-a-.
----------------------------------------
kan alfunduq mryhaan walakunah ghalyaan.
Viesnīca bija mājīga, bet pārāk dārga.
كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.
kan alfunduq mryhaan walakunah ghalyaan.
Viņš brauks vai nu ar autobusu vai ar vilcienu.
سيست-ل --ا -لحا-لة-------ط-ر.
س_____ إ__ ا______ أ_ ا_______
س-س-ق- إ-ا ا-ح-ف-ة أ- ا-ق-ا-.-
--------------------------------
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
0
say-s--q-lu---i-aa-alh--i-a--'-w -----ar-.
s__________ '_____ a________ '__ a________
s-y-s-a-i-u '-i-a- a-h-f-l-t '-w a-q-t-r-.
------------------------------------------
sayastaqilu 'iimaa alhafilat 'aw alqitara.
Viņš brauks vai nu ar autobusu vai ar vilcienu.
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
sayastaqilu 'iimaa alhafilat 'aw alqitara.
Viņš ieradīsies vai nu šovakar vai rīt agri no rīta.
س-أت--إما--س-----يوم--و -باح الغد-
_____ إ__ م___ ا____ أ_ ص___ ا_____
-ي-ت- إ-ا م-ا- ا-ي-م أ- ص-ا- ا-غ-.-
------------------------------------
سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.
0
syati --im-a-m--a' a----m 'aw sab------hada.
s____ '_____ m____ a_____ '__ s____ a_______
s-a-i '-i-a- m-s-' a-y-w- '-w s-b-h a-g-a-a-
--------------------------------------------
syati 'iimaa masa' alyawm 'aw sabah alghada.
Viņš ieradīsies vai nu šovakar vai rīt agri no rīta.
سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.
syati 'iimaa masa' alyawm 'aw sabah alghada.
Viņš dzīvos vai nu pie mums vai viesnīcā.
-ي-----م---ند-ا-أو -ي-فند--
_____ إ__ ع____ أ_ ف_ ف_____
-ي-ك- إ-ا ع-د-ا أ- ف- ف-د-.-
-----------------------------
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
0
sy----n-'----a-e-ndan- -a--fi fund-.
s______ '_____ e______ '__ f_ f_____
s-a-k-n '-i-a- e-n-a-a '-w f- f-n-q-
------------------------------------
syaskin 'iimaa eindana 'aw fi fundq.
Viņš dzīvos vai nu pie mums vai viesnīcā.
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
syaskin 'iimaa eindana 'aw fi fundq.
Viņš runā gan spāņu, gan angļu valodā.
-ن--يتك-- -ل-----ي- ك-ا -----لي-ي-.
___ ي____ ا________ ك__ ا___________
-ن- ي-ك-م ا-ا-ب-ن-ة ك-ا ا-ا-ك-ي-ي-.-
-------------------------------------
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
0
'i---- y---kala- al'-----n-at k--- ---n-------a.
'_____ y________ a___________ k___ a____________
'-i-a- y-t-k-l-m a-'-i-b-n-a- k-m- a-a-k-l-z-t-.
------------------------------------------------
'iinah yatakalam al'iisbaniat kama alankalyzita.
Viņš runā gan spāņu, gan angļu valodā.
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
'iinah yatakalam al'iisbaniat kama alankalyzita.
Viņa ir dzīvojusi gan Madridē, gan Londonā.
---ت ف--مد-ي- كم--في-لند--
____ ف_ م____ ك__ ف_ ل_____
-ا-ت ف- م-ر-د ك-ا ف- ل-د-.-
----------------------------
عاشت في مدريد كما في لندن.
0
e----t--- m-dr-d----a fi--a--d-n-.
e_____ f_ m_____ k___ f_ l________
e-s-a- f- m-d-i- k-m- f- l-n-d-n-.
----------------------------------
eashat fi madrid kama fi lanadana.
Viņa ir dzīvojusi gan Madridē, gan Londonā.
عاشت في مدريد كما في لندن.
eashat fi madrid kama fi lanadana.
Viņa pazīst gan Spāniju, gan Angliju.
---ا ت-رف ا-----ا--م- -ع-ف ان---ر--
____ ت___ ا______ ك__ ت___ ا________
-ن-ا ت-ر- ا-ب-ن-ا ك-ا ت-ر- ا-ك-ت-ا-
-------------------------------------
إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.
0
'i----a -aer-- '-is----a k-m---aerif -----lta--.
'______ t_____ '________ k___ t_____ a__________
'-i-a-a t-e-i- '-i-b-n-a k-m- t-e-i- a-n-i-t-r-.
------------------------------------------------
'iinaha taerif 'iisbania kama taerif ainkiltara.
Viņa pazīst gan Spāniju, gan Angliju.
إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.
'iinaha taerif 'iisbania kama taerif ainkiltara.
Viņš ir ne vien muļķis, bet arī slinks.
--ه-لي---ب-اً ف----- -ك--لاً-
___ ل__ غ___ ف__ ب_ و_______
-ن- ل-س غ-ي-ً ف-ط ب- و-س-ل-ً-
-------------------------------
إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.
0
'-ina--la---gh---an -aq-t --- w----aa-.
'_____ l___ g______ f____ b__ w________
'-i-a- l-y- g-b-a-n f-q-t b-l w-s-l-a-.
---------------------------------------
'iinah lays ghbyaan faqat bal wkswlaan.
Viņš ir ne vien muļķis, bet arī slinks.
إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.
'iinah lays ghbyaan faqat bal wkswlaan.
Viņa ir ne vien skaista, bet arī inteliģenta.
---ليست ج-يل- فقط--بل وذك-ة-
__ ل___ ج____ ف___ ب_ و______
-ي ل-س- ج-ي-ة ف-ط- ب- و-ك-ة-
------------------------------
هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.
0
h- l--------------n-f-qa-, b-l w-dha-i-t-.
h_ l_____ j________ f_____ b__ w__________
h- l-y-a- j-m-l-t-n f-q-t- b-l w-d-a-i-t-.
------------------------------------------
hi laysat jamilatan faqat, bal wadhakiata.
Viņa ir ne vien skaista, bet arī inteliģenta.
هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.
hi laysat jamilatan faqat, bal wadhakiata.
Viņa runā ne vien vācu, bet arī franču valodā.
ل-تتك-م------ان-ة فق- و--ما---فرنس----ي-ا-.
_______ ا________ ف__ و____ ا_______ أ_____
-ا-ت-ل- ا-أ-م-ن-ة ف-ط و-ن-ا ا-ف-ن-ي- أ-ض-ً-
---------------------------------------------
لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
0
lait-ik-u- al'-l--n-a- ---a--wa--in-ma-a---r--s--- -yda-n.
l_________ a__________ f____ w________ a__________ a______
l-i-t-k-u- a-'-l-a-i-t f-q-t w-'-i-a-a a-f-r-n-i-t a-d-a-.
----------------------------------------------------------
laittiklum al'almaniat faqat wa'iinama alfaransiat aydaan.
Viņa runā ne vien vācu, bet arī franču valodā.
لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
laittiklum al'almaniat faqat wa'iinama alfaransiat aydaan.
Es neprotu spēlēt ne klavieres, ne ģitāru.
إن- لاأعز- -لب-ا-- -ل- -ل-يث-ر-
___ ل_____ ا______ و__ ا________
-ن- ل-أ-ز- ا-ب-ا-و و-ا ا-ق-ث-ر-
---------------------------------
إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.
0
'i-n--l----az-f -l-ay--- w--- --q-t-a-a.
'____ l________ a_______ w___ a_________
'-i-i l-a-e-z-f a-b-y-n- w-l- a-q-t-a-a-
----------------------------------------
'iini liaaeazaf albayanu wala alqithara.
Es neprotu spēlēt ne klavieres, ne ģitāru.
إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.
'iini liaaeazaf albayanu wala alqithara.
Es neprotu dejot ne valsi, ne sambu.
-- أر-- ا-فا-س--لا-ا--ا----
__ أ___ ا_____ و__ ا________
-ا أ-ق- ا-ف-ل- و-ا ا-س-م-ا-
-----------------------------
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
0
laa----q---a-fali--w-la --saa--a.
l__ '_____ a______ w___ a________
l-a '-r-i- a-f-l-s w-l- a-s-a-b-.
---------------------------------
laa 'arqis alfalis wala alsaamba.
Es neprotu dejot ne valsi, ne sambu.
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
laa 'arqis alfalis wala alsaamba.
Man nepatīk ne opera, ne balets.
-ا --ب-ا----را-ول----ص---لبا-ي-.
__ أ__ ا______ و__ ر___ ا________
-ا أ-ب ا-أ-ب-ا و-ا ر-ص- ا-ب-ل-ه-
----------------------------------
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
0
l----hibu ---a---r---ala ra---- a-b---h-.
l_ '_____ a________ w___ r_____ a________
l- '-h-b- a-'-w-a-a w-l- r-q-a- a-b-l-h-.
-----------------------------------------
la 'uhibu al'awbara wala raqsat albaliha.
Man nepatīk ne opera, ne balets.
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
la 'uhibu al'awbara wala raqsat albaliha.
Jo ātrāk tu strādāsi, jo ātrāk tu pabeigsi.
كلما --ر---فل ال----ك-ما---ته-ت----را.
ك___ أ____ ف_ ا____ ك___ إ_____ م_____
ك-م- أ-ر-ت ف- ا-ع-ل ك-م- إ-ت-ي- م-ك-ا-
--------------------------------------
كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا.
0
kulama -a-ra---f-- --eama---u---a---int---t--------n-.
k_____ '______ f__ a______ k_____ '________ m_________
k-l-m- '-s-a-t f-l a-e-m-l k-l-m- '-i-t-h-t m-b-i-a-a-
------------------------------------------------------
kulama 'asraet fal aleamal kulama 'iintahit mubkirana.
Jo ātrāk tu strādāsi, jo ātrāk tu pabeigsi.
كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا.
kulama 'asraet fal aleamal kulama 'iintahit mubkirana.
Jo agrāk tu atnāksi, jo agrāk tu varēsi iet.
كلم--أ-ك-ت في---قد-- ك--ا -ب-ر- -ي-ا---ا-.
ك___ أ____ ف_ ا_____ ك___ أ____ ف_ ا______
ك-م- أ-ك-ت ف- ا-ق-و- ك-م- أ-ك-ت ف- ا-ذ-ا-.
------------------------------------------
كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب.
0
ku--ma-'a-kar-t-fi---q--um-kul-m- 'abkar- ---al-ha-abi.
k_____ '_______ f_ a______ k_____ '______ f_ a_________
k-l-m- '-b-a-a- f- a-q-d-m k-l-m- '-b-a-t f- a-d-a-a-i-
-------------------------------------------------------
kulama 'abkarat fi alqudum kulama 'abkart fi aldhahabi.
Jo agrāk tu atnāksi, jo agrāk tu varēsi iet.
كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب.
kulama 'abkarat fi alqudum kulama 'abkart fi aldhahabi.
Jo vecāks, jo omulīgāks kļūst.
ك--- --د- الإ-س---ب----ر ، ك----أ-بح --ث---ضا-.
____ ت___ ا______ ب_____ ، ك___ أ___ أ___ ر____
-ل-ا ت-د- ا-إ-س-ن ب-ل-م- ، ك-م- أ-ب- أ-ث- ر-ا-.-
-------------------------------------------------
كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.
0
klam- t-qa-a- --'iin--n bialeu-r---k-la-a-'asba- -akthar -da-n.
k____ t______ a________ b_______ , k_____ '_____ '______ r_____
k-a-a t-q-d-m a-'-i-s-n b-a-e-m- , k-l-m- '-s-a- '-k-h-r r-a-n-
---------------------------------------------------------------
klama taqadam al'iinsan bialeumr , kulama 'asbah 'akthar rdaan.
Jo vecāks, jo omulīgāks kļūst.
كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.
klama taqadam al'iinsan bialeumr , kulama 'asbah 'akthar rdaan.