vajadzēt
ي-ب--ليه
ي__ ع___
ي-ب ع-ي-
--------
يجب عليه
0
y--ib- ‘-l--h
y_____ ‘_____
y-j-b- ‘-l-y-
-------------
yajibu ‘alayh
vajadzēt
يجب عليه
yajibu ‘alayh
Man jānosūta vēstule.
ي----لي أ- أ--- ---س---.
ي__ ع__ أ_ أ___ ا_______
ي-ب ع-ي أ- أ-س- ا-ر-ا-ة-
------------------------
يجب علي أن أرسل الرسالة.
0
y--i-u -ala--an u-si--al-risā--h.
y_____ ‘____ a_ u____ a__________
y-j-b- ‘-l-y a- u-s-l a---i-ā-a-.
---------------------------------
yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
Man jānosūta vēstule.
يجب علي أن أرسل الرسالة.
yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
Man jāsamaksā par viesnīcu.
ي---عل- ------ع -م- -ل---ق.
ي__ ع__ أ_ أ___ ث__ ا______
ي-ب ع-ي أ- أ-ف- ث-ن ا-ف-د-.
---------------------------
يجب علي أن أدفع ثمن الفندق.
0
ya-i-u -a--- -- ----‘--ham-- -l---n-uq.
y_____ ‘____ a_ a____ t_____ a_________
y-j-b- ‘-l-y a- a-f-‘ t-a-a- a---u-d-q-
---------------------------------------
yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
Man jāsamaksā par viesnīcu.
يجب علي أن أدفع ثمن الفندق.
yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
Tev agri jāceļas.
ي-ب-عل---ا--ست--ا--مب--ا.
ي__ ع___ ا________ م_____
ي-ب ع-ي- ا-ا-ت-ق-ظ م-ك-ا-
-------------------------
يجب عليك الاستيقاظ مبكرا.
0
y--ibu ‘-lay-a ----s-i-āẓ-m--ak--r--.
y_____ ‘______ a_________ m__________
y-j-b- ‘-l-y-a a---s-i-ā- m-b-k-i-a-.
-------------------------------------
yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
Tev agri jāceļas.
يجب عليك الاستيقاظ مبكرا.
yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
Tev daudz jāstrādā.
يجب --ي----عم- ---.
ي__ ع___ ا____ ب___
ي-ب ع-ي- ا-ع-ل ب-د-
-------------------
يجب عليك العمل بجد.
0
y-ji-- -a--y-a a---a-al bi-jid.
y_____ ‘______ a_______ b______
y-j-b- ‘-l-y-a a---a-a- b---i-.
-------------------------------
yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
Tev daudz jāstrādā.
يجب عليك العمل بجد.
yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
Tev jābūt precīzam.
يج- ---ك أن تك-- ف----وقت-----د-.
ي__ ع___ أ_ ت___ ف_ ا____ ا______
ي-ب ع-ي- أ- ت-و- ف- ا-و-ت ا-م-د-.
---------------------------------
يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد.
0
yaj--u-‘--a-ka -- tak-n -ī-al-wa-t----m----d--.
y_____ ‘______ a_ t____ f_ a______ a___________
y-j-b- ‘-l-y-a a- t-k-n f- a---a-t a---u-a-d-d-
-----------------------------------------------
yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
Tev jābūt precīzam.
يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد.
yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
Viņam jāuzpilda degviela.
ي----ليه-التزو- --ل-قو-.
ي__ ع___ ا_____ ب_______
ي-ب ع-ي- ا-ت-و- ب-ل-ق-د-
------------------------
يجب عليه التزود بالوقود.
0
y-j-bu-‘al--------aza-w---b-l-w-q-d.
y_____ ‘_____ a__________ b_________
y-j-b- ‘-l-y- a---a-a-w-d b-l-w-q-d-
------------------------------------
yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
Viņam jāuzpilda degviela.
يجب عليه التزود بالوقود.
yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
Viņam jāsalabo mašīna.
ي-ب---ليه--- -صلح---سي-ر-.
ي__ ____ أ_ ي___ ا_______
ي-ب -ل-ه أ- ي-ل- ا-س-ا-ة-
--------------------------
يجب عليه أن يصلح السيارة.
0
y-j--u-‘-l--- an-y-ṣliḥ -l-s---ārah.
y_____ ‘_____ a_ y_____ a___________
y-j-b- ‘-l-y- a- y-ṣ-i- a---a-y-r-h-
------------------------------------
yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
Viņam jāsalabo mašīna.
يجب عليه أن يصلح السيارة.
yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
Viņam jānomazgā mašīna.
ي-ب --ليه------س----سيا--.
ي__ ____ أ_ ي___ ا_______
ي-ب -ل-ه أ- ي-س- ا-س-ا-ة-
--------------------------
يجب عليه أن يغسل السيارة.
0
yaj-bu -ala-h -n -a-h----al--a-y--a-.
y_____ ‘_____ a_ y______ a___________
y-j-b- ‘-l-y- a- y-g-s-l a---a-y-r-h-
-------------------------------------
yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
Viņam jānomazgā mašīna.
يجب عليه أن يغسل السيارة.
yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
Viņai jāiepērkas.
يجب ع-ي-ا--- ت--ب--لت-وق.
ي__ ع____ أ_ ت___ ل______
ي-ب ع-ي-ا أ- ت-ه- ل-ت-و-.
-------------------------
يجب عليها أن تذهب للتسوق.
0
y-ji-u ‘a-a-hā-a--ta------------s-w---.
y_____ ‘______ a_ t______ l____________
y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-d-h-b l-l-t-s-w-u-.
---------------------------------------
yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
Viņai jāiepērkas.
يجب عليها أن تذهب للتسوق.
yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
ي-ب--ل--- تنظي- -ل-قة.
ي__ ع____ ت____ ا_____
ي-ب ع-ي-ا ت-ظ-ف ا-ش-ة-
----------------------
يجب عليها تنظيف الشقة.
0
y-j-b--‘a-ayhā--a-ẓ-f--l-sha--a-.
y_____ ‘______ t_____ a__________
y-j-b- ‘-l-y-ā t-n-ī- a---h-q-a-.
---------------------------------
yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
Viņai jāuzkopj dzīvoklis.
يجب عليها تنظيف الشقة.
yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
Viņai jāmazgā veļa.
ي-ب علي---أ- ---- --سل-ال-لابس.
ي__ ع____ أ_ ت___ ب___ ا_______
ي-ب ع-ي-ا أ- ت-و- ب-س- ا-م-ا-س-
-------------------------------
يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس.
0
ya------al-y---a- t-q-- ----has- -l-malā-i-.
y_____ ‘______ a_ t____ b_______ a__________
y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-q-m b---h-s- a---a-ā-i-.
--------------------------------------------
yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
Viņai jāmazgā veļa.
يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس.
yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
عل--ا -ن---هب--و--- إلى الم-رس-.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_______
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-م-ر-ة-
---------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
0
‘-lay-ā an n-d---b-f--r-- ilā a----d---ah.
‘______ a_ n______ f_____ i__ a___________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-r-s-h-
------------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
Mums tūlīt jāiet uz skolu.
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
--ينا--ن نذه- ف--ا- --ى -ل---.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_____
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ع-ل-
-------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
0
‘--ayn--a--n---h-- -----n ilā------mal.
‘______ a_ n______ f_____ i__ a________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-a-.
---------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
Mums tūlīt jāiet uz darbu.
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
--ين- ---نذ-ب-فورا---لى--ل-ب-ب.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا______
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ط-ي-.
--------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
0
‘al--n---n-n-d-ha- -aw-a--i-ā----ṭa-ī-.
‘______ a_ n______ f_____ i__ a________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-ī-.
---------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
Mums tūlīt jāiet pie ārsta.
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
Jums jāgaida autobuss.
--ي-م-أن-ت----وا ---ا---.
_____ أ_ ت______ ا_______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ح-ف-ة-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
0
‘-l-y--- -n-t-n-aẓ-rū al-ḥ---l-h.
‘_______ a_ t________ a__________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-i-a-.
---------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
Jums jāgaida autobuss.
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
Jums jāgaida vilciens.
عل--م-أ--تن-ظ--ا --قط-ر.
_____ أ_ ت______ ا______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ق-ا-.
-------------------------
عليكم أن تنتظروا القطار.
0
‘al---u- ---t--t-ẓ----a--qiṭ-r.
‘_______ a_ t________ a________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---i-ā-.
-------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
Jums jāgaida vilciens.
عليكم أن تنتظروا القطار.
‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
Jums jāgaida taksometrs.
-ل-ك- أ- ----------ت--سي.
_____ أ_ ت______ ا_______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ت-ك-ي-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا التاكسي.
0
‘a----um a- --nt-ẓ-r--al-t--sī.
‘_______ a_ t________ a________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-s-.
-------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.
Jums jāgaida taksometrs.
عليكم أن تنتظروا التاكسي.
‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.