Kāpēc Jūs neēdat torti?
ل-اذ- -- ت--ل -لكع--؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ك-ك-؟
---------------------
لماذا لا تأكل الكعكة؟
0
l---dhā--ā---’----al-ka--a-?
l______ l_ t_____ a_________
l-m-d-ā l- t-’-u- a---a-k-h-
----------------------------
limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Kāpēc Jūs neēdat torti?
لماذا لا تأكل الكعكة؟
limādhā lā ta’kul al-ka‘kah?
Man jāsamazina svars.
أ-ت-ج إل- فق-ان-ا--ز-.
أ____ إ__ ف____ ا_____
أ-ت-ج إ-ى ف-د-ن ا-و-ن-
----------------------
أحتاج إلى فقدان الوزن.
0
a------lā fa-d-n -l-----.
a____ i__ f_____ a_______
a-t-j i-ā f-q-a- a---a-n-
-------------------------
aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
Man jāsamazina svars.
أحتاج إلى فقدان الوزن.
aḥtāj ilā faqdan al-wazn.
Es neēdu, jo man jāsamazina svars.
أنا لا-----م--أ--ي --اج- --- ----- ال---.
أ__ ل_ آ____ ل____ ب____ إ__ إ____ ا_____
أ-ا ل- آ-ل-م ل-ن-ي ب-ا-ة إ-ى إ-ق-ص ا-و-ن-
-----------------------------------------
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن.
0
a-a----a----h- ---a----- ---ja-i-i-ā i---ṣ -l-wa--.
a__ l_ a______ l________ b______ i__ i____ a_______
a-a l- a-u-u-a l-’-n-a-ī b-ā-a-i i-ā i-q-ṣ a---a-n-
---------------------------------------------------
ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Es neēdu, jo man jāsamazina svars.
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن.
ana lā akuluha li’annanī bḥājati ilā inqāṣ al-wazn.
Kāpēc Jūs nedzerat alu?
ل------ا-تش-ب --بيرة؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ب-ر-؟
---------------------
لماذا لا تشرب البيرة؟
0
li-ād---l- -ashrab al-b--ah?
l______ l_ t______ a________
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---ī-a-?
----------------------------
limādhā lā tashrab al-bīrah?
Kāpēc Jūs nedzerat alu?
لماذا لا تشرب البيرة؟
limādhā lā tashrab al-bīrah?
Man vēl jābrauc.
ل-----ل -تع-- علي -------.
ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______
ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة-
--------------------------
لا يزال يتعين علي القيادة.
0
lā--a-ā- y--a‘--ya--‘-lay-a-a--qiyā---.
l_ y____ y_________ ‘______ a__________
l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-.
---------------------------------------
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Man vēl jābrauc.
لا يزال يتعين علي القيادة.
lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Es to nedzeru, jo man vēl jābrauc.
أنا-----ش-ب----ن------ز-- يتع-ن -لي-ال--ا--.
أ__ ل_ أ____ ل___ ل_ ي___ ي____ ع__ ا_______
أ-ا ل- أ-ر-ه ل-ن- ل- ي-ا- ي-ع-ن ع-ي ا-ق-ا-ة-
--------------------------------------------
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة.
0
an---ā a---a-uha ---an--- -ā---z-- y-ta‘----n-----yya -----y-d--.
a__ l_ a________ l_______ l_ y____ y_________ ‘______ a__________
a-a l- a-h-a-u-a l-’-n-a- l- y-z-l y-t-‘-y-a- ‘-l-y-a a---i-ā-a-.
-----------------------------------------------------------------
ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Es to nedzeru, jo man vēl jābrauc.
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة.
ana lā ashrabuha li’annah lā yazāl yata‘ayyan ‘alayya al-qiyādah.
Kāpēc tu nedzer kafiju?
ل-ا-ا-ل--ت-ر--ا-ق-وة؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ق-و-؟
---------------------
لماذا لا تشرب القهوة؟
0
limād---lā-t---r-b-a------a-?
l______ l_ t______ a_________
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---a-w-h-
-----------------------------
limādhā lā tashrab al-qahwah?
Kāpēc tu nedzer kafiju?
لماذا لا تشرب القهوة؟
limādhā lā tashrab al-qahwah?
Tā ir auksta.
إنه- با-دة.
____ ب_____
-ن-ا ب-ر-ة-
------------
إنها باردة.
0
in-ahā bā-idah.
i_____ b_______
i-n-h- b-r-d-h-
---------------
innahā bāridah.
Tā ir auksta.
إنها باردة.
innahā bāridah.
Es to nedzeru, jo tā ir auksta.
ل----ربه-ل-نه----د.
ل_ أ____ ل___ ب____
ل- أ-ر-ه ل-ن- ب-ر-.
-------------------
لا أشربه لأنه بارد.
0
lā a---a---a-li-a--a-ā--ā--da-.
l_ a________ l________ b_______
l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ā b-r-d-h-
-------------------------------
lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Es to nedzeru, jo tā ir auksta.
لا أشربه لأنه بارد.
lā ashrabuha li’annahā bāridah.
Kāpēc tu nedzer tēju?
لما-- ------- ال--ي؟
ل____ ل_ ت___ ا_____
ل-ا-ا ل- ت-ر- ا-ش-ي-
--------------------
لماذا لا تشرب الشاي؟
0
li-ādhā l- t-s-r----l-s-ā-?
l______ l_ t______ a_______
l-m-d-ā l- t-s-r-b a---h-y-
---------------------------
limādhā lā tashrab al-shāy?
Kāpēc tu nedzer tēju?
لماذا لا تشرب الشاي؟
limādhā lā tashrab al-shāy?
Man nav cukura.
ليس-لد- س--.
ل__ ل__ س___
ل-س ل-ي س-ر-
------------
ليس لدي سكر.
0
la-s----d--ya suk---.
l____ l______ s______
l-y-a l-d-y-a s-k-a-.
---------------------
laysa ladayya sukkar.
Man nav cukura.
ليس لدي سكر.
laysa ladayya sukkar.
Es to nedzeru, jo man nav cukura.
ل- أش----لأ-ه --س--دي--ك-.
ل_ أ____ ل___ ل__ ل__ س___
ل- أ-ر-ه ل-ن- ل-س ل-ي س-ر-
--------------------------
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر.
0
lā ----a--ha-l-’an-an- -aysa-l-d-y-a--ukka-.
l_ a________ l________ l____ l______ s______
l- a-h-a-u-a l-’-n-a-ī l-y-a l-d-y-a s-k-a-.
--------------------------------------------
lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Es to nedzeru, jo man nav cukura.
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر.
lā ashrabuha li’annanī laysa ladayya sukkar.
Kāpēc Jūs neēdat zupu?
لم--ا لا----ل---ح-ا-؟
ل____ ل_ ت___ ا______
ل-ا-ا ل- ت-ك- ا-ح-ا-؟
---------------------
لماذا لا تأكل الحساء؟
0
l----h- lā t--kul a--ḥ--ā’?
l______ l_ t_____ a________
l-m-d-ā l- t-’-u- a---i-ā-?
---------------------------
limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Kāpēc Jūs neēdat zupu?
لماذا لا تأكل الحساء؟
limādhā lā ta’kul al-ḥisā’?
Es to nepasūtīju.
لم أ-لبه.
__ أ_____
-م أ-ل-ه-
----------
لم أطلبه.
0
lam aṭl--hā.
l__ a_______
l-m a-l-b-ā-
------------
lam aṭlubhā.
Es to nepasūtīju.
لم أطلبه.
lam aṭlubhā.
Es to neēdu, jo nepasūtīju.
ل----ل --حس---لأن--لم أ--به-.
__ آ__ ا_____ ل___ ل_ أ______
-ا آ-ل ا-ح-ا- ل-ن- ل- أ-ل-ه-.
------------------------------
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
0
lā āk----l--i-ā’--i-an---la---ṭlub-ā.
l_ ā___ a_______ l______ l__ a_______
l- ā-u- a---i-ā- l-’-n-ī l-m a-l-b-ā-
-------------------------------------
lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Es to neēdu, jo nepasūtīju.
لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
lā ākul al-ḥisā’ li’annī lam aṭlubhā.
Kāpēc Jūs neēdat gaļu?
ل---لا -أك- ا-ل-م؟
___ ل_ ت___ ا_____
-م- ل- ت-ك- ا-ل-م-
-------------------
لما لا تأكل اللحم؟
0
li-- -----’kul ----a--?
l___ l_ t_____ a_______
l-m- l- t-’-u- a---a-m-
-----------------------
limā lā ta’kul al-laḥm?
Kāpēc Jūs neēdat gaļu?
لما لا تأكل اللحم؟
limā lā ta’kul al-laḥm?
Es esmu veģetāriete.
-ن- نباتي.
___ ن_____
-ن- ن-ا-ي-
-----------
أنا نباتي.
0
ana -a-ā-ī.
a__ n______
a-a n-b-t-.
-----------
ana nabātī.
Es esmu veģetāriete.
أنا نباتي.
ana nabātī.
Es to neēdu, jo esmu veģetāriete.
لا آ---ال--م--أني-ن--تي.
__ آ__ ا____ ل___ ن_____
-ا آ-ل ا-ل-م ل-ن- ن-ا-ي-
-------------------------
لا آكل اللحم لأني نباتي.
0
l- āku--a--------i-ann--ī-n----ī.
l_ ā___ a______ l________ n______
l- ā-u- a---a-m l-’-n-a-ī n-b-t-.
---------------------------------
lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.
Es to neēdu, jo esmu veģetāriete.
لا آكل اللحم لأني نباتي.
lā ākul al-laḥm li’annanī nabātī.