Тя го---- --к-- -спа--ки,-т-к- --а--ли-с-и.
Т_ г_____ к____ и________ т___ и а_________
Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и-
-------------------------------------------
Тя говори както испански, така и английски. 0 Ty----vo-i -a--- is--n--i,-t-k--i an--i---i.T__ g_____ k____ i________ t___ i a_________T-a g-v-r- k-k-o i-p-n-k-, t-k- i a-g-i-s-i---------------------------------------------Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
Тя-- --вя-- к---о-в-Мадрид---ак--и в-Л-н-о-.
Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______
Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-.
--------------------------------------------
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0 T---ye zhi-y-la-k-k-o v---d-i-,-t-ka - ---ond-n.T__ y_ z_______ k____ v M______ t___ i v L______T-a y- z-i-y-l- k-k-o v M-d-i-, t-k- i v L-n-o-.------------------------------------------------Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
Т--п-----а---кт---сп--и-, т-к----Англ-я.
Т_ п______ к____ И_______ т___ и А______
Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-.
----------------------------------------
Тя познава както Испания, така и Англия. 0 T---p---av- ---to-I--a-i----t----i-Angliya.T__ p______ k____ I________ t___ i A_______T-a p-z-a-a k-k-o I-p-n-y-, t-k- i A-g-i-a--------------------------------------------Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
То--е--е с-мо--лу-----но---мър-ел--.
Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________
Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-.
------------------------------------
Той е не само глупав, но и мързелив. 0 To-----ne----o -lu---- n--i-myr-eliv.T__ y_ n_ s___ g______ n_ i m________T-y y- n- s-m- g-u-a-, n- i m-r-e-i-.-------------------------------------Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
Т- е -е--амо-ху-а--- -- и---те-иг-нт-а.
Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________
Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------
Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0 T-a-ye ne samo--hub--a,--- i-i-t-lig-ntn-.T__ y_ n_ s___ k_______ n_ i i____________T-a y- n- s-m- k-u-a-a- n- i i-t-l-g-n-n-.------------------------------------------Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
Тя ------ не сам-----ски- н- - --е---и.
Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______
Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и-
---------------------------------------
Тя говори не само немски, но и френски. 0 Ty- ------ -e s--o--em-k-, ---i----n---.T__ g_____ n_ s___ n______ n_ i f_______T-a g-v-r- n- s-m- n-m-k-, n- i f-e-s-i-----------------------------------------Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
Aizvien vairāk cilvēku apgūst svešvalodas.
Un arī aizvien vairāk cilvēku izmanto Internetu, lai to paveiktu!
Valodas apgūšana tiešsaitē ir atšķirīga no klasiskajiem svešvalodu kursiem.
Un tai ir vairākas priekšrocību!
Lietotāji paši izvēlas apmācības laiku.
Viņi var arī izvēlēties ko mācīties.
Un viņi nosaka, cik daudz dienā vēlas apgūt.
Lietotājam tiešsaitē ir jāmācas intuitīvi.
Tas nozīmē, ka jaunā valoda jāapgūst dabiski.
Tāpat kā apgūst valodu bērnībā vai atvaļinājumā.
Kā piemēram, lietotājs mācas izmantojot simulētas situācijas.
Viņi pieredzē dažādas situācijas dažādās vietās.
Nepieciešams pašiem kļūt aktīviem šajā procesā.
Dažām programmām nepieciešams izmantot austiņas un mikrofonu.
Tad jums ir iespēja sarunāties ar dzimtās valodas runātājiem.
Pastāv iespēja analizēt arī izrunu.
Tādā veidā turpināsiet uzlabot savus rezultātus.
Kopienā ir iespējams sazināties arī ar citiem lietotājiem.
Ar Interneta starpniecību arī atrodoties ceļā ir iespējams apgūt valodu.
Ar digitālajām tehnoloģijām Jūs variet paņemt valodu sev visur līdzi.
Kursi tiešsaitē nav sliktāki par tradicionālo apmācību.
Programmas, kuras ir labi izstrādātas, var būt pat ļoti efektīvas.
Bet ir svarīgi, lai kursi tiešsaitē nebūtu pārāk spilgti un uzkrītoši.
Pārāk daudz animāciju novērsīs uzmanību no apgūstamā materiāla.
Smadzenēm jāapstrādā katrs impulss.
Kā rezultātā, atmiņu var ļoti ātri pārslogot.
Tādēļ, bieži vien, labāk ir klusumā mācīties ar grāmatu.
Tie , kuri savieno jaunās metodes ar vecajām, noteikti gūst labus panākumus…