Разговорник

mk Излегување навечер   »   px Sair à noite

44 [четириесет и четири]

Излегување навечер

Излегување навечер

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Има ли овде дискотека? Te- ----d--c--e-a ----? T__ u__ d________ a____ T-m u-a d-s-o-e-a a-u-? ----------------------- Tem uma discoteca aqui? 0
Има ли овде ноќен клуб? Tem-u------e-no--rn- aqu-? T__ u_ c____ n______ a____ T-m u- c-u-e n-t-r-o a-u-? -------------------------- Tem um clube noturno aqui? 0
Има ли овде кафеана? Te- -m--ar--q-i? T__ u_ b__ a____ T-m u- b-r a-u-? ---------------- Tem um bar aqui? 0
Што има вечерва во театар? O-q-e----h-j- à no--e no te-t-o? O q__ h_ h___ à n____ n_ t______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-a-r-? -------------------------------- O que há hoje à noite no teatro? 0
Што има вечерва во кино? O-que -á h--e - n---- -- --ne-a? O q__ h_ h___ à n____ n_ c______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- c-n-m-? -------------------------------- O que há hoje à noite no cinema? 0
Што има вечерва на телевизија? O -u---á--o-e - n-i-e-n--tel---s-o? O q__ h_ h___ à n____ n_ t_________ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-l-v-s-o- ----------------------------------- O que há hoje à noite na televisão? 0
Има ли уште билети за театар? A-nd- ----i---es-o--p--- ---e---o? A____ t__ i________ p___ o t______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o t-a-r-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o teatro? 0
Има ли уште билети за кино? A-n-- te--i-g--s--s-p----- -i--m-? A____ t__ i________ p___ o c______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o c-n-m-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o cinema? 0
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? Ai-da--em----r-ss-- p-r------g- -e --t---l? A____ t__ i________ p___ o j___ d_ f_______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o j-g- d- f-t-b-l- ------------------------------------------- Ainda tem ingressos para o jogo de futebol? 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. E--------m- s---ar-a-r-s. E_ q____ m_ s_____ a_____ E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. E- q-e-- m- s-nt------ l-g-r--- ---o. E_ q____ m_ s_____ n__ l____ n_ m____ E- q-e-o m- s-n-a- n-m l-g-r n- m-i-. ------------------------------------- Eu quero me sentar num lugar no meio. 0
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. Eu---er---e-----ar à f-e-t-. E_ q____ m_ s_____ à f______ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
Можете ли да ми препорачате нешто? P-d--m- r-co----ar---gu-a -o---? P___ m_ r_________ a_____ c_____ P-d- m- r-c-m-n-a- a-g-m- c-i-a- -------------------------------- Pode me recomendar alguma coisa? 0
Кога започнува претставата? Qu-nd- c-m-ç-----s-ect--u-o? Q_____ c_____ o e___________ Q-a-d- c-m-ç- o e-p-c-á-u-o- ---------------------------- Quando começa o espectáculo? 0
Можете ли да ми обезбедите една карта? Po-e-m--a--a--ar--- i-gr-sso? P______ a_______ u_ i________ P-d---e a-r-n-a- u- i-g-e-s-? ----------------------------- Pode-me arranjar um ingresso? 0
Има ли овде во близината игралиште за голф? T-- a--i--er-o--m ---po d--golf-? T__ a___ p____ u_ c____ d_ g_____ T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- g-l-e- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de golfe? 0
Има ли овде во близината тениско игралиште? Te---q------to -m-ca-p------ê--s? T__ a___ p____ u_ c____ d_ t_____ T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- t-n-s- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de tênis? 0
Има ли овде во близината затворен базен? T-m-a--i --------a -isc-n----b-rt-? T__ a___ p____ u__ p______ c_______ T-m a-u- p-r-o u-a p-s-i-a c-b-r-a- ----------------------------------- Tem aqui perto uma piscina coberta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -