Разговорник

mk Сврзници 1   »   px Conjunções 1

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

94 [noventa e quatro]

Conjunções 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. Es--r- --- -u--a chuva-p-r-. E_____ a__ q__ a c____ p____ E-p-r- a-é q-e a c-u-a p-r-. ---------------------------- Espere até que a chuva pare. 0
Чекај, додека да бидам готов / готова. E--er- até--u-ac--ar. E_____ a__ e_ a______ E-p-r- a-é e- a-a-a-. --------------------- Espere até eu acabar. 0
Чекај, додека тој да се врати. Esp--e-at- ele-vol-a-. E_____ a__ e__ v______ E-p-r- a-é e-e v-l-a-. ---------------------- Espere até ele voltar. 0
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. V-- es-er-r -té---- -- --us--ab-l-s ---e-am --co-. V__ e______ a__ q__ o_ m___ c______ e______ s_____ V-u e-p-r-r a-é q-e o- m-u- c-b-l-s e-t-j-m s-c-s- -------------------------------------------------- Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos. 0
Ќе почекам, додека да заврши филмот. V-u e--er-- -t- q-e-o--ilme-t--ha -ca-a-o. V__ e______ a__ q__ o f____ t____ a_______ V-u e-p-r-r a-é q-e o f-l-e t-n-a a-a-a-o- ------------------------------------------ Vou esperar até que o filme tenha acabado. 0
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. Vo- ------r at- --- o-----f-r- fiq-e ve-de. V__ e______ a__ q__ o s_______ f____ v_____ V-u e-p-r-r a-é q-e o s-m-f-r- f-q-e v-r-e- ------------------------------------------- Vou esperar até que o semáforo fique verde. 0
Кога патуваш на одмор? Qu---o vo-- --i---d-----i--? Q_____ v___ s____ d_ f______ Q-a-d- v-c- s-i-á d- f-r-a-? ---------------------------- Quando você sairá de férias? 0
Уште пред летниот распуст? Ainda-ante- ----fé---s d-----ão? A____ a____ d__ f_____ d_ v_____ A-n-a a-t-s d-s f-r-a- d- v-r-o- -------------------------------- Ainda antes das férias do verão? 0
Да, уште пред да започне летниот распуст. Sim--a---- ant---d-s f-r--s -----rã--co-eça-e-. S___ a____ a____ d__ f_____ d_ v____ c_________ S-m- a-n-a a-t-s d-s f-r-a- d- v-r-o c-m-ç-r-m- ----------------------------------------------- Sim, ainda antes das férias do verão começarem. 0
Поправи го кровот, пред да започне зимата. Co--e----o--e-had--a---s que -o--------nv--no. C_______ o t______ a____ q__ c_____ o i_______ C-n-e-t- o t-l-a-o a-t-s q-e c-m-c- o i-v-r-o- ---------------------------------------------- Conserte o telhado antes que comece o inverno. 0
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. La---a- -------tes -e se-sentar à me--. L___ a_ m___ a____ d_ s_ s_____ à m____ L-v- a- m-o- a-t-s d- s- s-n-a- à m-s-. --------------------------------------- Lave as mãos antes de se sentar à mesa. 0
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. Fe------ja-e-- -n--s-d- sair. F____ a j_____ a____ d_ s____ F-c-a a j-n-l- a-t-s d- s-i-. ----------------------------- Fecha a janela antes de sair. 0
Кога ќе се вратиш дома? Q--ndo--o-ê v--------a-c---? Q_____ v___ v____ p___ c____ Q-a-d- v-c- v-l-a p-r- c-s-? ---------------------------- Quando você volta para casa? 0
По наставата? D--o-s -as-a-la-? D_____ d__ a_____ D-p-i- d-s a-l-s- ----------------- Depois das aulas? 0
Да, откако ќе заврши наставата. S-----ep----das ---as ter-----r--na-o. S___ d_____ d__ a____ t____ t_________ S-m- d-p-i- d-s a-l-s t-r-m t-r-i-a-o- -------------------------------------- Sim, depois das aulas terem terminado. 0
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. Dep--s -----e-t-r t-do um--c-d-n-e- -le --o p--- -ai---ra--lha-. D_____ d_ e__ t__ t___ u_ a________ e__ n__ p___ m___ t_________ D-p-i- d- e-e t-r t-d- u- a-i-e-t-, e-e n-o p-d- m-i- t-a-a-h-r- ---------------------------------------------------------------- Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar. 0
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. D-po---de ------r--do --tra---ho, -le--oi--a----- -s---os U--do-. D_____ d_ t__ p______ o t________ e__ f__ p___ o_ E______ U______ D-p-i- d- t-r p-r-i-o o t-a-a-h-, e-e f-i p-r- o- E-t-d-s U-i-o-. ----------------------------------------------------------------- Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos. 0
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. D---i- de-el- t-r i-o-pa----------dos U----s--ele--ic----i-o. D_____ d_ e__ t__ i__ p___ o_ E______ U______ e__ f____ r____ D-p-i- d- e-e t-r i-o p-r- o- E-t-d-s U-i-o-, e-e f-c-u r-c-. ------------------------------------------------------------- Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -