Разговорник

mk Сврзници 1   »   px Conjunções 1

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

94 [noventa e quatro]

Conjunções 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. Espere at--q-e-a-c--va ----. E_____ a__ q__ a c____ p____ E-p-r- a-é q-e a c-u-a p-r-. ---------------------------- Espere até que a chuva pare. 0
Чекај, додека да бидам готов / готова. Es-----até e- -ca---. E_____ a__ e_ a______ E-p-r- a-é e- a-a-a-. --------------------- Espere até eu acabar. 0
Чекај, додека тој да се врати. E-p-re-a-é-el---o--a-. E_____ a__ e__ v______ E-p-r- a-é e-e v-l-a-. ---------------------- Espere até ele voltar. 0
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. Vou--s--ra- a-é-q---o---e-s -ab---- e-t-jam se---. V__ e______ a__ q__ o_ m___ c______ e______ s_____ V-u e-p-r-r a-é q-e o- m-u- c-b-l-s e-t-j-m s-c-s- -------------------------------------------------- Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos. 0
Ќе почекам, додека да заврши филмот. V-- e-----r-até -u- o ---m- --n------bad-. V__ e______ a__ q__ o f____ t____ a_______ V-u e-p-r-r a-é q-e o f-l-e t-n-a a-a-a-o- ------------------------------------------ Vou esperar até que o filme tenha acabado. 0
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. V-u--s---a--até que-o --má--r----que --rde. V__ e______ a__ q__ o s_______ f____ v_____ V-u e-p-r-r a-é q-e o s-m-f-r- f-q-e v-r-e- ------------------------------------------- Vou esperar até que o semáforo fique verde. 0
Кога патуваш на одмор? Qua--o---c--sa--á d- -éri-s? Q_____ v___ s____ d_ f______ Q-a-d- v-c- s-i-á d- f-r-a-? ---------------------------- Quando você sairá de férias? 0
Уште пред летниот распуст? A-n-- --tes --s----ia- d--ve-ã-? A____ a____ d__ f_____ d_ v_____ A-n-a a-t-s d-s f-r-a- d- v-r-o- -------------------------------- Ainda antes das férias do verão? 0
Да, уште пред да започне летниот распуст. S-m, -i-da a-t-s --s-fér--s ----er-o-co---a-em. S___ a____ a____ d__ f_____ d_ v____ c_________ S-m- a-n-a a-t-s d-s f-r-a- d- v-r-o c-m-ç-r-m- ----------------------------------------------- Sim, ainda antes das férias do verão começarem. 0
Поправи го кровот, пред да започне зимата. C-n-er-e o t-lha-o-a--e- qu- --mece --i---rn-. C_______ o t______ a____ q__ c_____ o i_______ C-n-e-t- o t-l-a-o a-t-s q-e c-m-c- o i-v-r-o- ---------------------------------------------- Conserte o telhado antes que comece o inverno. 0
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. Lav---s-m--- a-tes-de -e s-n-ar ----sa. L___ a_ m___ a____ d_ s_ s_____ à m____ L-v- a- m-o- a-t-s d- s- s-n-a- à m-s-. --------------------------------------- Lave as mãos antes de se sentar à mesa. 0
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. Fe-ha a-ja-e-a-----s--- sair. F____ a j_____ a____ d_ s____ F-c-a a j-n-l- a-t-s d- s-i-. ----------------------------- Fecha a janela antes de sair. 0
Кога ќе се вратиш дома? Q---d--vo---v-l-----ra c-s-? Q_____ v___ v____ p___ c____ Q-a-d- v-c- v-l-a p-r- c-s-? ---------------------------- Quando você volta para casa? 0
По наставата? D--ois d----ul--? D_____ d__ a_____ D-p-i- d-s a-l-s- ----------------- Depois das aulas? 0
Да, откако ќе заврши наставата. S--- ----i- -as-a-la------m-t-r-in-do. S___ d_____ d__ a____ t____ t_________ S-m- d-p-i- d-s a-l-s t-r-m t-r-i-a-o- -------------------------------------- Sim, depois das aulas terem terminado. 0
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. D---i- d- el- -e- -id--um --id-n-e---le não p--- m-i- tra-al-a-. D_____ d_ e__ t__ t___ u_ a________ e__ n__ p___ m___ t_________ D-p-i- d- e-e t-r t-d- u- a-i-e-t-, e-e n-o p-d- m-i- t-a-a-h-r- ---------------------------------------------------------------- Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar. 0
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. Dep----de t-r-pe--id--- --a-al-o, -le -oi---r- ---E------ -n-d-s. D_____ d_ t__ p______ o t________ e__ f__ p___ o_ E______ U______ D-p-i- d- t-r p-r-i-o o t-a-a-h-, e-e f-i p-r- o- E-t-d-s U-i-o-. ----------------------------------------------------------------- Depois de ter perdido o trabalho, ele foi para os Estados Unidos. 0
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. D--o-s de--l- --r--d- -ar- o- -sta-os U--d--, -le--i-----i-o. D_____ d_ e__ t__ i__ p___ o_ E______ U______ e__ f____ r____ D-p-i- d- e-e t-r i-o p-r- o- E-t-d-s U-i-o-, e-e f-c-u r-c-. ------------------------------------------------------------- Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -