| Ние моравме да ги полеваме цвеќињата. |
Б-зди---ү--өрд- суу-а--уб---к-р-к-болду.
Б_____ г_______ с__________ к____ б_____
Б-з-и- г-л-ө-д- с-у-а-у-б-з к-р-к б-л-у-
----------------------------------------
Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду.
0
Bi--i----l--r-ü--u-g----b------ek b-ld-.
B_____ g_______ s__________ k____ b_____
B-z-i- g-l-ö-d- s-u-a-u-b-z k-r-k b-l-u-
----------------------------------------
Bizdin güldördü suugaruubuz kerek boldu.
|
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду.
Bizdin güldördü suugaruubuz kerek boldu.
|
| Ние моравме да го расчистиме станот. |
Б-з к--ртиран- ----л-шыб-з --ре--б--д-.
Б__ к_________ т__________ к____ б_____
Б-з к-а-т-р-н- т-з-л-ш-б-з к-р-к б-л-у-
---------------------------------------
Биз квартираны тазалашыбыз керек болду.
0
Biz kv-------ı -aza--şı-ız ke-e- boldu.
B__ k_________ t__________ k____ b_____
B-z k-a-t-r-n- t-z-l-ş-b-z k-r-k b-l-u-
---------------------------------------
Biz kvartiranı tazalaşıbız kerek boldu.
|
Ние моравме да го расчистиме станот.
Биз квартираны тазалашыбыз керек болду.
Biz kvartiranı tazalaşıbız kerek boldu.
|
| Ние моравме да ги измиеме садовите. |
Би- ------рди -уу--бу- к-ре--б----.
Б__ и________ ж_______ к____ б_____
Б-з и-и-т-р-и ж-у-у-у- к-р-к б-л-у-
-----------------------------------
Биз идиштерди жуушубуз керек болду.
0
Biz-id---er-i --uşu--z --rek ----u.
B__ i________ j_______ k____ b_____
B-z i-i-t-r-i j-u-u-u- k-r-k b-l-u-
-----------------------------------
Biz idişterdi juuşubuz kerek boldu.
|
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Биз идиштерди жуушубуз керек болду.
Biz idişterdi juuşubuz kerek boldu.
|
| Моравте ли да ја платите сметката? |
Силе----е-т- т-л-өң-р ке--------?
С____ э_____ т_______ к____ б____
С-л-р э-е-т- т-л-ө-ө- к-р-к б-л-?
---------------------------------
Силер эсепти төлөөңөр керек беле?
0
S--er-es---i tölöö--r ke-e- -e-e?
S____ e_____ t_______ k____ b____
S-l-r e-e-t- t-l-ö-ö- k-r-k b-l-?
---------------------------------
Siler esepti tölööŋör kerek bele?
|
Моравте ли да ја платите сметката?
Силер эсепти төлөөңөр керек беле?
Siler esepti tölööŋör kerek bele?
|
| Моравте ли да платите влез? |
К-р-ү---ыс-н--өл-өң-- -е-е- бе-е?
К____ а_____ т_______ к____ б____
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө-ө- к-р-к б-л-?
---------------------------------
Кирүү акысын төлөөңөр керек беле?
0
Ki-üü ----ı- -öl-ö-ör---rek---le?
K____ a_____ t_______ k____ b____
K-r-ü a-ı-ı- t-l-ö-ö- k-r-k b-l-?
---------------------------------
Kirüü akısın tölööŋör kerek bele?
|
Моравте ли да платите влез?
Кирүү акысын төлөөңөр керек беле?
Kirüü akısın tölööŋör kerek bele?
|
| Моравте ли да платите казна? |
С-л-р а--п т--өө-өр--е------л-?
С____ а___ т_______ к____ б____
С-л-р а-ы- т-л-ө-ө- к-р-к б-л-?
-------------------------------
Силер айып төлөөңөр керек беле?
0
Sile--ay-p--öl-ö--r k--------e?
S____ a___ t_______ k____ b____
S-l-r a-ı- t-l-ö-ö- k-r-k b-l-?
-------------------------------
Siler ayıp tölööŋör kerek bele?
|
Моравте ли да платите казна?
Силер айып төлөөңөр керек беле?
Siler ayıp tölööŋör kerek bele?
|
| Кој мораше да се поздрави? |
Ким-----о-у--у ке-ек --е?
К__ к_________ к____ э___
К-м к-ш-о-у-с- к-р-к э-е-
-------------------------
Ким коштошуусу керек эле?
0
Ki---oşt--uusu---rek-el-?
K__ k_________ k____ e___
K-m k-ş-o-u-s- k-r-k e-e-
-------------------------
Kim koştoşuusu kerek ele?
|
Кој мораше да се поздрави?
Ким коштошуусу керек эле?
Kim koştoşuusu kerek ele?
|
| Кој мораше да си оди рано дома? |
Ким---гө-э-те бар-----е-ек -л-?
К__ ү___ э___ б_____ к____ э___
К-м ү-г- э-т- б-р-ш- к-р-к э-е-
-------------------------------
Ким үйгө эрте барышы керек эле?
0
K----yg- --te-b----ı k-re----e?
K__ ü___ e___ b_____ k____ e___
K-m ü-g- e-t- b-r-ş- k-r-k e-e-
-------------------------------
Kim üygö erte barışı kerek ele?
|
Кој мораше да си оди рано дома?
Ким үйгө эрте барышы керек эле?
Kim üygö erte barışı kerek ele?
|
| Кој мораше да го земе возот? |
Пое-дг--ким-ер----үүсү----е--э--?
П______ к_____ т______ к____ э___
П-е-д-е к-м-е- т-ш-ү-ү к-р-к э-е-
---------------------------------
Поездге кимдер түшүүсү керек эле?
0
P---dge--i-der-tüş-------rek--l-?
P______ k_____ t______ k____ e___
P-e-d-e k-m-e- t-ş-ü-ü k-r-k e-e-
---------------------------------
Poezdge kimder tüşüüsü kerek ele?
|
Кој мораше да го земе возот?
Поездге кимдер түшүүсү керек эле?
Poezdge kimder tüşüüsü kerek ele?
|
| Ние не сакавме да останеме долго. |
Б-з к-п-ө -а-г---з-к-лг-- ж--.
Б__ к____ к_______ к_____ ж___
Б-з к-п-ө к-л-ы-ы- к-л-е- ж-к-
------------------------------
Биз көпкө калгыбыз келген жок.
0
Bi--k---ö-k-l--bız--e--e-----.
B__ k____ k_______ k_____ j___
B-z k-p-ö k-l-ı-ı- k-l-e- j-k-
------------------------------
Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.
|
Ние не сакавме да останеме долго.
Биз көпкө калгыбыз келген жок.
Biz köpkö kalgıbız kelgen jok.
|
| Ние не сакавме да пиеме ништо. |
Биз-эч н-рс- ички--з-к------ж--.
Б__ э_ н____ и______ к_____ ж___
Б-з э- н-р-е и-к-б-з к-л-е- ж-к-
--------------------------------
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок.
0
B---e- n-r-----k---- kel-------.
B__ e_ n____ i______ k_____ j___
B-z e- n-r-e i-k-b-z k-l-e- j-k-
--------------------------------
Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.
|
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок.
Biz eç nerse içkibiz kelgen jok.
|
| Ние не сакавме да пречиме. |
Би--т--ч-ңы--ы --гы-ы- ---ге- ж--.
Б__ т_________ а______ к_____ ж___
Б-з т-н-ы-ы-д- а-г-б-з к-л-е- ж-к-
----------------------------------
Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок.
0
B---t---ıŋız---alg-b-z---lg---jok.
B__ t_________ a______ k_____ j___
B-z t-n-ı-ı-d- a-g-b-z k-l-e- j-k-
----------------------------------
Biz tınçıŋızdı algıbız kelgen jok.
|
Ние не сакавме да пречиме.
Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок.
Biz tınçıŋızdı algıbız kelgen jok.
|
| Јас штотуку сакав да телефонирам. |
М-- ча-гы--к-лди.
М__ ч_____ к_____
М-н ч-л-ы- к-л-и-
-----------------
Мен чалгым келди.
0
Men---l-ı- -eldi.
M__ ç_____ k_____
M-n ç-l-ı- k-l-i-
-----------------
Men çalgım keldi.
|
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Мен чалгым келди.
Men çalgım keldi.
|
| Јас сакав да нарачам едно такси. |
М-н так--г----юрт-а б--г-м келд-.
М__ т______ б______ б_____ к_____
М-н т-к-и-е б-ю-т-а б-р-и- к-л-и-
---------------------------------
Мен таксиге буюртма бергим келди.
0
M----a-sige----urt-a -erg-m k--d-.
M__ t______ b_______ b_____ k_____
M-n t-k-i-e b-y-r-m- b-r-i- k-l-i-
----------------------------------
Men taksige buyurtma bergim keldi.
|
Јас сакав да нарачам едно такси.
Мен таксиге буюртма бергим келди.
Men taksige buyurtma bergim keldi.
|
| Јас имено сакав да патувам дома. |
С-бе-и -ен ---ө к--ки- к-лди.
С_____ м__ ү___ к_____ к_____
С-б-б- м-н ү-г- к-т-и- к-л-и-
-----------------------------
Себеби мен үйгө кетким келди.
0
S-b--i-m-- ü--- k--k-- ---di.
S_____ m__ ü___ k_____ k_____
S-b-b- m-n ü-g- k-t-i- k-l-i-
-----------------------------
Sebebi men üygö ketkim keldi.
|
Јас имено сакав да патувам дома.
Себеби мен үйгө кетким келди.
Sebebi men üygö ketkim keldi.
|
| Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена. |
М-н -е----ял--а -а---с- -ел-- --п--й-о---.
М__ с___ а_____ ч______ к____ д__ о_______
М-н с-н- а-л-н- ч-л-ы-ы к-л-т д-п о-л-г-м-
------------------------------------------
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом.
0
M-- s--i---a-ı-a---lgısı ----- d-p o-lo--m.
M__ s___ a______ ç______ k____ d__ o_______
M-n s-n- a-a-ı-a ç-l-ı-ı k-l-t d-p o-l-g-m-
-------------------------------------------
Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.
|
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом.
Men seni ayalına çalgısı kelet dep oylogom.
|
| Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации. |
М-- --ни--аа---а- кеңсе--не----------елд- де- о-л-г-м.
М__ с___ м_______ к________ ч______ к____ д__ о_______
М-н с-н- м-а-ы-а- к-ң-е-и-е ч-л-ы-ы к-л-и д-п о-л-г-м-
------------------------------------------------------
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
0
Men-s-ni m------t-----es----ça--ıs----ldi--e--o---gom.
M__ s___ m_______ k________ ç______ k____ d__ o_______
M-n s-n- m-a-ı-a- k-ŋ-e-i-e ç-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-g-m-
------------------------------------------------------
Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
|
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
Men seni maalımat keŋsesine çalgısı keldi dep oylogom.
|
| Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица. |
М-н с-н-----ц-га б-ю-тма б--гиси-----ен--о --п о-лого-.
М__ с___ п______ б______ б______ к_____ г_ д__ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а б-ю-т-а б-р-и-и к-л-е- г- д-п о-л-г-м-
-------------------------------------------------------
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
0
M-n--eni -i--tsaga bu--rt-- ---gi-i k--g-- -o-dep--ylo---.
M__ s___ p________ b_______ b______ k_____ g_ d__ o_______
M-n s-n- p-t-t-a-a b-y-r-m- b-r-i-i k-l-e- g- d-p o-l-g-m-
----------------------------------------------------------
Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.
|
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
Men seni pitstsaga buyurtma bergisi kelgen go dep oylogom.
|