Buku frasa

ms Di bandar   »   eo En la urbo

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [dudek kvin]

En la urbo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. M- ŝa-us-i---a- ---s-ac-----. M_ ŝ____ i__ a_ l_ s_________ M- ŝ-t-s i-i a- l- s-a-i-o-o- ----------------------------- Mi ŝatus iri al la stacidomo. 0
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. Mi--at-- i-i-al ---f-ug--ve-o. M_ ŝ____ i__ a_ l_ f__________ M- ŝ-t-s i-i a- l- f-u-h-v-n-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la flughaveno. 0
Saya mahu pergi ke pusat bandar. Mi-ŝ---s-ir- al-l- -rb-c---r-. M_ ŝ____ i__ a_ l_ u__________ M- ŝ-t-s i-i a- l- u-b-c-n-r-. ------------------------------ Mi ŝatus iri al la urbocentro. 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? K-el m- a--n---la-stac--om--? K___ m_ a_____ l_ s__________ K-e- m- a-i-g- l- s-a-i-o-o-? ----------------------------- Kiel mi atingu la stacidomon? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? Kiel--i----n-- ----l-gh--en--? K___ m_ a_____ l_ f___________ K-e- m- a-i-g- l- f-u-h-v-n-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la flughavenon? 0
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? K--l-mi----n---la ur-oc-ntr-n? K___ m_ a_____ l_ u___________ K-e- m- a-i-g- l- u-b-c-n-r-n- ------------------------------ Kiel mi atingu la urbocentron? 0
Saya memerlukan teksi. M--b--o-a- taksio-. M_ b______ t_______ M- b-z-n-s t-k-i-n- ------------------- Mi bezonas taksion. 0
Saya memerlukan peta bandar. M- -e-o-a---rbo-a--n. M_ b______ u_________ M- b-z-n-s u-b-m-p-n- --------------------- Mi bezonas urbomapon. 0
Saya memerlukan hotel. Mi -e--n-s hot-l-n. M_ b______ h_______ M- b-z-n-s h-t-l-n- ------------------- Mi bezonas hotelon. 0
Saya mahu menyewa kereta. M---a----------i---ton. M_ ŝ____ l______ a_____ M- ŝ-t-s l-p-e-i a-t-n- ----------------------- Mi ŝatus lupreni aŭton. 0
Ini kad kredit saya. Je- -i- kr---tkart-. J__ m__ k___________ J-n m-a k-e-i-k-r-o- -------------------- Jen mia kreditkarto. 0
Ini lesen memandu saya. Jen-mi- -t-rp---esi-o. J__ m__ s_____________ J-n m-a s-i-p-r-e-i-o- ---------------------- Jen mia stirpermesilo. 0
Apakah yang boleh dilihat di bandar? K---v-zi---d-s en -- -r--? K__ v_________ e_ l_ u____ K-o v-z-t-n-a- e- l- u-b-? -------------------------- Kio vizitindas en la urbo? 0
Pergi ke bandar lama. Ir- -l-l- m---ova--rbo. I__ a_ l_ m______ u____ I-u a- l- m-l-o-a u-b-. ----------------------- Iru al la malnova urbo. 0
Ambil lawatan bandar. Fa-u-gv--a--- vi----- d---a----o. F___ g_______ v______ d_ l_ u____ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- u-b-. --------------------------------- Faru gvidatan viziton de la urbo. 0
Pergi ke pelabuhan. Ir--al l---a----. I__ a_ l_ h______ I-u a- l- h-v-n-. ----------------- Iru al la haveno. 0
Lakukan lawatan pelabuhan. F-------dat-- --zi--- ----a--aven-. F___ g_______ v______ d_ l_ h______ F-r- g-i-a-a- v-z-t-n d- l- h-v-n-. ----------------------------------- Faru gvidatan viziton de la haveno. 0
Apakah lagi pemandangan yang ada? Ki-- --d---aĵoj e-t-s-krom -iu-? K___ v_________ e____ k___ t____ K-u- v-d-n-a-o- e-t-s k-o- t-u-? -------------------------------- Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -