Buku frasa

ms Di bandar   »   ad Къалэм

25 [dua puluh lima]

Di bandar

Di bandar

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

[Kaljem]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Saya mahu pergi ke stesen kereta api. Сэ -о---лы- с-к-о сш-о-г-----. С_ в_______ с____ с___________ С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ------------------------------ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S-- vokza----sy-----s-I---u-g. S__ v_______ s____ s__________ S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------ Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
Saya mahu pergi ke lapangan terbang. Сэ-а--э--р-ым -------шIои---аг-. С_ а_________ с____ с___________ С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- -------------------------------- Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. 0
S-----e---por--m--yk-- -sh-o--ua-. S__ a___________ s____ s__________ S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-. ---------------------------------- Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
Saya mahu pergi ke pusat bandar. Сэ-к--л--г----м с-кI--с--оигъ----. С_ к____ г_____ с____ с___________ С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. 0
Sj- kj---e-g-p---em sy--- ss--o-gua-. S__ k_____ g_______ s____ s__________ S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-. ------------------------------------- Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? Во-зал-м с------э--с-нэ-ы--с---кI-щ--? В_______ с________ с______ с__________ В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
V-kz---m s--j---hht-----y-j-sy- s-je-I--hhta? V_______ s____________ s_______ s____________ V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? --------------------------------------------- Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? А-р-пр--м -ы--ущ--у----эс-н с---кIыщт-? А________ с________ с______ с__________ А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? --------------------------------------- Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
A---o---y- --d-e-sh----- s--j---n--lj---ys-h-a? A_________ s____________ s_______ s____________ A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? Къ-л- г---эм --д-у-тэу -ын-сын -л--к--щта? К____ г_____ с________ с______ с__________ К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? 0
Kj-lj- g-pc-j---s-d-e----t----synjesyn--l--k-ysh---? K_____ g_______ s____________ s_______ s____________ K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------------- Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
Saya memerlukan teksi. Т---- с-щ-кI-г-. Т____ с_________ Т-к-и с-щ-к-а-ъ- ---------------- Такси сищыкIагъ. 0
Ta--- -----ykI--. T____ s__________ T-k-i s-s-h-k-a-. ----------------- Taksi sishhykIag.
Saya memerlukan peta bandar. К-алэ- и---т- -и------ъ. К_____ и_____ с_________ К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ- ------------------------ Къалэм икартэ сищыкIагъ. 0
Kaljem ika-tj- si-h--kI-g. K_____ i______ s__________ K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-. -------------------------- Kaljem ikartje sishhykIag.
Saya memerlukan hotel. С--хьа--э---ыфа-. С_ х______ с_____ С- х-а-I-щ с-ф-й- ----------------- Сэ хьакIэщ сыфай. 0
S-e h'a-----h------j. S__ h_________ s_____ S-e h-a-I-e-h- s-f-j- --------------------- Sje h'akIjeshh syfaj.
Saya mahu menyewa kereta. Сэ м-ш--э-(к-)-х-а--бгэу --ф--. С_ м_____ (___ х________ с_____ С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й- ------------------------------- Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. 0
Sje--a-h-nj--(k-- --af-b--e- -yf-j. S__ m_______ (___ h_________ s_____ S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
Ini kad kredit saya. Мы--си----и--к---. М__ с_______ к____ М-р с-к-е-и- к-р-. ------------------ Мыр сикредит карт. 0
M-- sikr-d-- -art. M__ s_______ k____ M-r s-k-e-i- k-r-. ------------------ Myr sikredit kart.
Ini lesen memandu saya. М-----си-р-вэх. М____ с________ М-х-р с-п-а-э-. --------------- Мыхэр сиправэх. 0
M----r --p-a---h. M_____ s_________ M-h-e- s-p-a-j-h- ----------------- Myhjer sipravjeh.
Apakah yang boleh dilihat di bandar? М--к-ал-м с-- -з-п-ъы-эу --т-р? М_ к_____ с__ у_________ д_____ М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р- ------------------------------- Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? 0
My--a-j---s-d-uz-----njeu--j-t--? M_ k_____ s__ u__________ d______ M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-? --------------------------------- My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
Pergi ke bandar lama. Къэ-э--ым шъ-кIу. К________ ш______ К-э-э-ъ-м ш-у-I-. ----------------- Къэлэжъым шъукIу. 0
Kje--ez-y- --ukIu. K_________ s______ K-e-j-z-y- s-u-I-. ------------------ Kjeljezhym shukIu.
Ambil lawatan bandar. Къа-----ъ-з-пэш---лъ--ь. К_____ к________________ К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-. ------------------------ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. 0
Kal------z--pj----plyh'. K_____ k________________ K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-. ------------------------ Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
Pergi ke pelabuhan. Къ-хьэ-цуп--м-ш-у--у. К____________ ш______ К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-. --------------------- КъухьэуцупIэм шъукIу. 0
Kuh----c-pI--m-shu-Iu. K_____________ s______ K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-. ---------------------- Kuh'jeucupIjem shukIu.
Lakukan lawatan pelabuhan. Къ-х--уц----- къ---у-лъ-хь. К____________ к____________ К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-. --------------------------- КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. 0
Kuh----c--I-e--kj-------h'. K_____________ k___________ K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'- --------------------------- Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
Apakah lagi pemandangan yang ada? Сы----м-кIэу--з--лъм---ъ--э--дэ--р? С__ н_______ у_______ х_____ д_____ С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р- ----------------------------------- Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? 0
S-- ---myk---- u-jeplmj- hu--eu-d-e--r? S__ n_________ u________ h_____ d______ S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-? --------------------------------------- Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -