| Saya mahu pergi ke stesen kereta api. |
С----к----м с-кIо-с-Iоигъу--ъ.
С_ в_______ с____ с___________
С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
------------------------------
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sj- vokz-lym s---o---h--i-u-g.
S__ v_______ s____ s__________
S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
------------------------------
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
Saya mahu pergi ke stesen kereta api.
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
| Saya mahu pergi ke lapangan terbang. |
С- -э-эп--т-м-сы----с-Iои--уаг-.
С_ а_________ с____ с___________
С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
--------------------------------
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
S-e--j---epor------kI- -shIo----g.
S__ a___________ s____ s__________
S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
----------------------------------
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
Saya mahu pergi ke lapangan terbang.
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
| Saya mahu pergi ke pusat bandar. |
Сэ---элэ -уп-эм -ы-----ш-оигъу-г-.
С_ к____ г_____ с____ с___________
С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
----------------------------------
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sje-kj-lj- gup-h-em-s-k-o ss--o-gu--.
S__ k_____ g_______ s____ s__________
S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-.
-------------------------------------
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
Saya mahu pergi ke pusat bandar.
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
| Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api? |
В-кзал-м -ы---щ-э- --нэсы--слъэ--ыщ-а?
В_______ с________ с______ с__________
В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Vok-aly- --d-eu--h-jeu syn-es-n ----k-ysh---?
V_______ s____________ s_______ s____________
V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------------
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
Bagaimanakah caranya untuk saya ke stesen kereta api?
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang? |
Аэ----т-м-сыд-ущтэ---ын---н --ъ--I---а?
А________ с________ с______ с__________
А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
Aj-ro--ty- ---jeush-tj-u--yn----n --je-I--h-t-?
A_________ s____________ s_______ s____________
A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
Bagaimanakah caranya untuk saya ke lapangan terbang?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar? |
К-эл---у--эм-с--эущ----сы-э-ын -лъ-кI---а?
К____ г_____ с________ с______ с__________
К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
K-e-je g-pc------yd--u-h---eu synjesyn slj--I-sh-ta?
K_____ g_______ s____________ s_______ s____________
K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------------
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
Bagaimanakah caranya untuk saya ke pusat bandar?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| Saya memerlukan teksi. |
Т--си-с-----аг-.
Т____ с_________
Т-к-и с-щ-к-а-ъ-
----------------
Такси сищыкIагъ.
0
T-ks--sishh-k-a-.
T____ s__________
T-k-i s-s-h-k-a-.
-----------------
Taksi sishhykIag.
|
Saya memerlukan teksi.
Такси сищыкIагъ.
Taksi sishhykIag.
|
| Saya memerlukan peta bandar. |
К---эм -ка-т---------гъ.
К_____ и_____ с_________
К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
0
K-l-----ka----------yk-a-.
K_____ i______ s__________
K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-.
--------------------------
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
Saya memerlukan peta bandar.
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
| Saya memerlukan hotel. |
Сэ---ак-эщ-с--ай.
С_ х______ с_____
С- х-а-I-щ с-ф-й-
-----------------
Сэ хьакIэщ сыфай.
0
Sje -'-k--e--- syf-j.
S__ h_________ s_____
S-e h-a-I-e-h- s-f-j-
---------------------
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
Saya memerlukan hotel.
Сэ хьакIэщ сыфай.
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
| Saya mahu menyewa kereta. |
Сэ -а-ин----у--х-аф-б-э- сыф-й.
С_ м_____ (___ х________ с_____
С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й-
-------------------------------
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
0
Sje mas----e --u) -------j-- sy-aj.
S__ m_______ (___ h_________ s_____
S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
Saya mahu menyewa kereta.
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
| Ini kad kredit saya. |
М-- -и-р--и---а--.
М__ с_______ к____
М-р с-к-е-и- к-р-.
------------------
Мыр сикредит карт.
0
Myr--ik--d-t-k-rt.
M__ s_______ k____
M-r s-k-e-i- k-r-.
------------------
Myr sikredit kart.
|
Ini kad kredit saya.
Мыр сикредит карт.
Myr sikredit kart.
|
| Ini lesen memandu saya. |
М--эр --п-а--х.
М____ с________
М-х-р с-п-а-э-.
---------------
Мыхэр сиправэх.
0
Myh--- -ip---je-.
M_____ s_________
M-h-e- s-p-a-j-h-
-----------------
Myhjer sipravjeh.
|
Ini lesen memandu saya.
Мыхэр сиправэх.
Myhjer sipravjeh.
|
| Apakah yang boleh dilihat di bandar? |
Мы--ъ-лэм-сы- -зэ---ы-э- -э-ыр?
М_ к_____ с__ у_________ д_____
М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р-
-------------------------------
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
0
My ---je- syd---j-p-y-je--d-et-r?
M_ k_____ s__ u__________ d______
M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-?
---------------------------------
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
Apakah yang boleh dilihat di bandar?
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
| Pergi ke bandar lama. |
К-э-э---------I-.
К________ ш______
К-э-э-ъ-м ш-у-I-.
-----------------
Къэлэжъым шъукIу.
0
Kje-j-z-ym s-ukIu.
K_________ s______
K-e-j-z-y- s-u-I-.
------------------
Kjeljezhym shukIu.
|
Pergi ke bandar lama.
Къэлэжъым шъукIу.
Kjeljezhym shukIu.
|
| Ambil lawatan bandar. |
К-а-эр к-ы-э-э-ъ-плъы-ь.
К_____ к________________
К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-.
------------------------
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
0
Ka-jer kyzj--jes----y-'.
K_____ k________________
K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-.
------------------------
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
Ambil lawatan bandar.
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
| Pergi ke pelabuhan. |
Къ--ьэу----э- шъук--.
К____________ ш______
К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-.
---------------------
КъухьэуцупIэм шъукIу.
0
K---j-----Ijem------u.
K_____________ s______
K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-.
----------------------
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
Pergi ke pelabuhan.
КъухьэуцупIэм шъукIу.
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
| Lakukan lawatan pelabuhan. |
К-у-ь-уц--I-- -ъ--ъ--л--хь.
К____________ к____________
К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-.
---------------------------
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
0
K-h'-e--u---e---jesh----h'.
K_____________ k___________
K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'-
---------------------------
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
Lakukan lawatan pelabuhan.
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
| Apakah lagi pemandangan yang ada? |
С---н-----эу-у-эплъмэ-х---э----т-р?
С__ н_______ у_______ х_____ д_____
С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р-
-----------------------------------
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
0
Syd -j--yk-je- u-je--m-e-h--j-u --e-yr?
S__ n_________ u________ h_____ d______
S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-?
---------------------------------------
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|
Apakah lagi pemandangan yang ada?
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|