Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 2   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2

92 [sembilan puluh dua]

Klausa bawahan dengan bahawa 2

Klausa bawahan dengan bahawa 2

92 [тIокIиплIырэ пшIыкIутIурэ]

92 [tIokIiplIyrje pshIykIutIurje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Ini menjengkelkan saya bahawa anda berdengkur. Узэpэ--рхъ---р с----теф----. У_____________ с___ т_______ У-э-э-ы-х-э-э- с-г- т-ф-р-п- ---------------------------- Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп. 0
U---pje---h-erj-r-s-gu----j--j-p. U________________ s___ t_________ U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p- --------------------------------- Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
Ini menjengkelkan saya bahawa anda minum banyak bir. Пив- --щэ --р-------р сы-- теф--эп. П___ б___ з__________ с___ т_______ П-в- б-щ- з-р-п-ъ-р-р с-г- т-ф-р-п- ----------------------------------- Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп. 0
Pivj--b-sh--- zj-rip---r-er s--u te-j-r--p. P____ b______ z____________ s___ t_________ P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p- ------------------------------------------- Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
Ini menjengkelkan saya bahawa awak sudah terlambat. КI--эу -к--зэрэх-к-----э- -ы-- ---э-эп. К_____ у_________________ с___ т_______ К-а-э- у-ъ-з-р-х-к-ы-ь-э- с-г- т-ф-р-п- --------------------------------------- КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп. 0
K-a--e- uky-j-rj--je--yz-'-je- s-g- -e-je-je-. K______ u_____________________ s___ t_________ K-a-j-u u-y-j-r-e-j-k-y-h-r-e- s-g- t-f-e-j-p- ---------------------------------------------- KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
Saya percaya bahawa dia perlukan doktor. Се--гу-, а---ра- ищыкIа-ъ. С_______ а_ в___ и________ С-н-г-е- а- в-а- и-ы-I-г-. -------------------------- Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ. 0
Se-je-u-- --h- --a-h -s--yk---. S________ a___ v____ i_________ S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g- ------------------------------- Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
Saya percaya bahawa dia sakit. Сен-гуе- а--сы-а--. С_______ а_ с______ С-н-г-е- а- с-м-д-. ------------------- Сенэгуе, ар сымадж. 0
S--j--u-, -r -y-a---. S________ a_ s_______ S-n-e-u-, a- s-m-d-h- --------------------- Senjegue, ar symadzh.
Saya percaya bahawa dia sedang tidur sekarang. С--эг-е- а---ж--эдэм--эч-ые. С_______ а_ д_______ м______ С-н-г-е- а- д-ы-э-э- м-ч-ы-. ---------------------------- Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые. 0
Se-----e,-a- -z-ydje-j-m--------. S________ a_ d__________ m_______ S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e- --------------------------------- Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
Kami berharap bahawa dia akan berkahwin dengan anak perempuan kami. Ти---ашъ----э-эу т---г--. Т________ ы_____ т_______ Т-п-ъ-ш-э ы-э-э- т-г-г-э- ------------------------- Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ. 0
Ti-s-a---e---h-jenjeu----g-gj-. T_________ y_________ t________ T-p-h-s-j- y-h-j-n-e- t-e-u-j-. ------------------------------- Tipshashje yshhjenjeu tjegugje.
Kami berharap bahawa dia mempunyai banyak wang. А-ъ-э -х---- --гуг-э. А____ и_____ т_______ А-ъ-э и-ъ-е- т-г-г-э- --------------------- Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ. 0
A--hhje-ihoe- tj----j-. A______ i____ t________ A-s-h-e i-o-u t-e-u-j-. ----------------------- Ahshhje ihoeu tjegugje.
Kami berharap bahawa dia seorang jutawan. А----л-и-н--э--тэг-г-э. А_ м__________ т_______ А- м-л-и-н-р-у т-г-г-э- ----------------------- Ар миллионерэу тэгугъэ. 0
Ar m----o-e-jeu-tjegu--e. A_ m___________ t________ A- m-l-i-n-r-e- t-e-u-j-. ------------------------- Ar millionerjeu tjegugje.
Saya dengar bahawa isteri awak mengalami kemalangan. С- -и-ъ-ьэ-ъу-э (у---у-- ----м-кI---о к-е-ъ----г--у--эхэс--гъ. С_ у___________ (_______ т___________ к____________ з_________ С- у-ш-х-э-ъ-с- (-и-ъ-з- т-ь-м-к-а-ъ- к-е-ъ-л-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ- -------------------------------------------------------------- Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ. 0
Sje uishh--eg--je (u-sh-z- t-'a---Iag--k----Iagje----e--e----. S__ u____________ (_______ t__________ k__________ z__________ S-e u-s-h-j-g-s-e (-i-h-z- t-'-m-k-a-o k-h-l-a-j-u z-e-j-s-y-. -------------------------------------------------------------- Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg.
Saya dengar bahawa dia berada di hospital. С---р -ымэдж--ы- ч-э---- з-х--хы--. С_ а_ с_________ ч______ з_________ С- а- с-м-д-э-ы- ч-э-ъ-у з-х-с-ы-ъ- ----------------------------------- Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ. 0
S---ar--ym--dz-j-s---m ---jelj-u z-eh------. S__ a_ s______________ c________ z__________ S-e a- s-m-e-z-j-s-h-m c-I-e-j-u z-e-j-s-y-. -------------------------------------------- Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg.
Saya dengar bahawa kereta awak rosak sama sekali. С---имашинэ I--- -эхэ-ъу-аг--- зэх---ы--. С_ у_______ I___ з____________ з_________ С- у-м-ш-н- I-е- з-х-к-у-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ- ----------------------------------------- Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ. 0
S-e-u--ash--j- I--- ---h-ekut----- -je-j-sh--. S__ u_________ I___ z_____________ z__________ S-e u-m-s-i-j- I-e- z-e-j-k-t-g-e- z-e-j-s-y-. ---------------------------------------------- Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg.
Saya berasa gembira bahawa anda datang. Ш-укъы-----I-аг--- -иг-ап-. Ш_________________ с_______ Ш-у-ъ-з-р-к-у-г-э- с-г-а-э- --------------------------- ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ. 0
S-ukyzjer-ek---gj-r si--a--e. S__________________ s________ S-u-y-j-r-e-I-a-j-r s-g-a-j-. ----------------------------- ShukyzjerjekIuagjer siguapje.
Saya berasa gembira bahawa anda berminat. Зэрэ-------ъ-шIэ--он-- --гу-пэ. З_____________________ с_______ З-р-ш-у-I-г-э-I-г-о-ы- с-г-а-э- ------------------------------- ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ. 0
Zj-rj-s-u-----j-sh-j---n-r-s-g----e. Z_________________________ s________ Z-e-j-s-u-h-o-j-s-I-e-o-y- s-g-a-j-. ------------------------------------ ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje.
Saya berasa gembira bahawa anda mahu membeli rumah itu. Унэ- ш-у--ф- зэр-ш--шIо-гъ-- --г----. У___ ш______ з______________ с_______ У-э- ш-у-э-ы з-р-ш-у-I-и-ъ-р с-г-а-э- ------------------------------------- Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ. 0
U--er-sh-shhje-- ---rjesh--h-oi-o- s--ua-j-. U____ s_________ z________________ s________ U-j-r s-u-h-j-f- z-e-j-s-u-h-o-g-r s-g-a-j-. -------------------------------------------- Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje.
Saya berasa khuatir bahawa bas terakhir sudah tiada. Ау-ы-э-а-------- Iу-I--ъах-- се-уц---. А_____ а________ I__________ с________ А-ж-р- а-т-б-с-р I-к-ы-ъ-х-у с-г-ц-ф-. -------------------------------------- Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ. 0
Auz----- a---bu-y- I-kIygahjeu---g---f-e. A_______ a________ I__________ s_________ A-z-y-j- a-t-b-s-r I-k-y-a-j-u s-g-c-f-e- ----------------------------------------- Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje.
Saya berasa khuatir bahawa kita terpaksa menaiki teksi. Так-и-т-тэ-----у хъ--э---е---а--. Т____ т____ ф___ х_____ с________ Т-к-и т-т-н ф-е- х-у-э- с-г-ц-ф-. --------------------------------- Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ. 0
T-k---t----en faeu h-n-e- -e-----je. T____ t______ f___ h_____ s_________ T-k-i t-h-j-n f-e- h-n-e- s-g-c-f-e- ------------------------------------ Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje.
Saya berasa khuatir bahawa saya tidak mempunyai wang dengan saya. Ахъщ- ---зыдэ--м--т--ъ-у---гу----. А____ к_________________ с________ А-ъ-э к-ы-ы-э-ы-ы-т-г-э- с-г-ц-ф-. ---------------------------------- Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ. 0
Ah--h-e--yzy-jes-m--hta---u-se------e. A______ k__________________ s_________ A-s-h-e k-z-d-e-y-y-h-a-j-u s-g-c-f-e- -------------------------------------- Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -