Buku frasa

ms Bahagian badan   »   bg Частите на тялото

58 [lima puluh lapan]

Bahagian badan

Bahagian badan

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Saya melukis seorang lelaki. А- -исув-м -ов--. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
A----s---- c--v-k. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Mula-mula kepala. П-рво гл--ат-. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
Pyr-o -l--a-a. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Lelaki itu memakai topi. Ч--е-ъ---оси-ш---а. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
C--v--y- no---s-apka. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Anda tidak boleh melihat rambutnya. К--ата----не-с---иж--. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
K--a-a--u -e-s- vi---a. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Anda juga tidak boleh melihat telinganya. И---ите -у-н- се -ижд-т. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
I -----e-mu -e-s- vi-hda-. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. Г---ъ---у--ъщо--- -е--ижда. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
G-rb-- ---s--hch---e s----zhda. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.
Saya melukis mata dan mulut. Ри--вам очи-- и -с--та. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
R-s-v---och--e --u--a-a. R______ o_____ i u______ R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-. ------------------------ Risuvam ochite i ustata.
Lelaki itu menari dan ketawa. Ч------ т-нц--а---с- ---е. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
Ch---ky----n-s--- i ---s--e. C_______ t_______ i s_ s____ C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-. ---------------------------- Chovekyt tantsuva i se smee.
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. Ч-----т-има---л-г---с. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
Chovek-----a -yl---nos. C_______ i__ d____ n___ C-o-e-y- i-a d-l-g n-s- ----------------------- Chovekyt ima dylyg nos.
Dia membawa kayu di tangannya. То- но-и пръч-а-в----е-- -и. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
T-- n--i -r---k- v--y--et- si. T__ n___ p______ v r______ s__ T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-. ------------------------------ Toy nosi prychka v rytsete si.
Dia juga memakai selendang di lehernya. Но-и----а---к--- вра-а-с-. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
No-i - s-al---------ata-si. N___ i s___ o____ v____ s__ N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-. --------------------------- Nosi i shal okolo vrata si.
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. Зи-----и-е с-уд-но. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Z-ma----i ye stu--n-. Z___ y_ i y_ s_______ Z-m- y- i y- s-u-e-o- --------------------- Zima ye i ye studeno.
Lengannya kuat. Ръ--т--м- с- силни. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
R-tsete--u sa --ln-. R______ m_ s_ s_____ R-t-e-e m- s- s-l-i- -------------------- Rytsete mu sa silni.
Kakinya juga kuat. И краката-му ----ил--. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
I --a---a mu -- -----. I k______ m_ s_ s_____ I k-a-a-a m- s- s-l-i- ---------------------- I krakata mu sa silni.
Lelaki itu diperbuat daripada salji. Чов-------от-с-я-. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
C--v--yt -- -- ---ag. C_______ y_ o_ s_____ C-o-e-y- y- o- s-y-g- --------------------- Chovekyt ye ot snyag.
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. Т----е но-- п---а-о--и п-лт-. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
T---n- -osi pan-a--n - --l-o. T__ n_ n___ p_______ i p_____ T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o- ----------------------------- Toy ne nosi pantalon i palto.
Tetapi lelaki itu tidak menggigil. Н- -е ---е-с-у-е--. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
No-n- -u ye s-ude--. N_ n_ m_ y_ s_______ N- n- m- y- s-u-e-o- -------------------- No ne mu ye studeno.
Lelaki itu orang-orang salji. Т-й е-с-е--- човек. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
To- -e--n----n-cho-e-. T__ y_ s______ c______ T-y y- s-e-h-n c-o-e-. ---------------------- Toy ye snezhen chovek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -