Buku frasa

ms Bahagian badan   »   bg Частите на тялото

58 [lima puluh lapan]

Bahagian badan

Bahagian badan

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Saya melukis seorang lelaki. Аз--и-у--м -о---. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
A---i----- c-o-e-. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Mula-mula kepala. П-р-- глав--а. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
P-r-o-g--va-a. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Lelaki itu memakai topi. Ч--ек-т но-- --п--. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
Ch-ve-yt----i---a-ka. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Anda tidak boleh melihat rambutnya. К---т-----не ----иж--. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
Kos--a-mu ne -- v-----. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Anda juga tidak boleh melihat telinganya. И-у-и---м---- -е виж-ат. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
I-us---e-----e------z-d--. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. Гър--т ---също--е--- --жда. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
Gyrb-- -- -y--cho--- ---vi-h--. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.
Saya melukis mata dan mulut. Р--ува---чи-е --у--ат-. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
R--uva- -c-i-e-- --t-ta. R______ o_____ i u______ R-s-v-m o-h-t- i u-t-t-. ------------------------ Risuvam ochite i ustata.
Lelaki itu menari dan ketawa. Ч----ът т--цув--- ---с-ее. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
Ch-ve-y- -a--su-a-- se-smee. C_______ t_______ i s_ s____ C-o-e-y- t-n-s-v- i s- s-e-. ---------------------------- Chovekyt tantsuva i se smee.
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. Чов--ът---а д-----нос. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
Cho---yt i-a---lyg---s. C_______ i__ d____ n___ C-o-e-y- i-a d-l-g n-s- ----------------------- Chovekyt ima dylyg nos.
Dia membawa kayu di tangannya. Т-- н-си ---ч-- в р---т----. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
T-y--os- -r--h-a-v--y-s-----i. T__ n___ p______ v r______ s__ T-y n-s- p-y-h-a v r-t-e-e s-. ------------------------------ Toy nosi prychka v rytsete si.
Dia juga memakai selendang di lehernya. Но------а- ок-ло -рат- -и. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
Nosi-i --al okol- -ra-a-si. N___ i s___ o____ v____ s__ N-s- i s-a- o-o-o v-a-a s-. --------------------------- Nosi i shal okolo vrata si.
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. Зи---е ----с--д---. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
Z-m- -e------s----n-. Z___ y_ i y_ s_______ Z-m- y- i y- s-u-e-o- --------------------- Zima ye i ye studeno.
Lengannya kuat. Р-ц-т--м---а ---н-. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
Rytset--mu-s---il-i. R______ m_ s_ s_____ R-t-e-e m- s- s-l-i- -------------------- Rytsete mu sa silni.
Kakinya juga kuat. И -рак-та му са -и--и. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
I -r-ka----u -- --l-i. I k______ m_ s_ s_____ I k-a-a-a m- s- s-l-i- ---------------------- I krakata mu sa silni.
Lelaki itu diperbuat daripada salji. Ч-в--ът-е--т -н-г. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
Cho-e--- -- ot sn-a-. C_______ y_ o_ s_____ C-o-e-y- y- o- s-y-g- --------------------- Chovekyt ye ot snyag.
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. То- не-н-си------л-- --п-л-о. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
To- ne --s--pa-ta--n - palt-. T__ n_ n___ p_______ i p_____ T-y n- n-s- p-n-a-o- i p-l-o- ----------------------------- Toy ne nosi pantalon i palto.
Tetapi lelaki itu tidak menggigil. Но--е-му-----уд-но. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
N---e----ye -tu-e-o. N_ n_ m_ y_ s_______ N- n- m- y- s-u-e-o- -------------------- No ne mu ye studeno.
Lelaki itu orang-orang salji. Той-е--н-----човек. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
To---e-s--zh-n cho-ek. T__ y_ s______ c______ T-y y- s-e-h-n c-o-e-. ---------------------- Toy ye snezhen chovek.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -