Hva jobber dere med?
Ի՞-- -- -ասն-գ--ո----մբ:
Ի___ ե_ մ_______________
Ի-ն- ե- մ-ս-ա-ի-ո-թ-ա-բ-
------------------------
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ:
0
I՞n-h’-y--’-ma--a---ut’y-mb
I_____ y___ m______________
I-n-h- y-k- m-s-a-i-u-’-a-b
---------------------------
I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
Hva jobber dere med?
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ:
I՞nch’ yek’ masnagitut’yamb
Mannen min jobber som lege.
Ամ---ինս բ--շկ-է--աս-ա-իտ-ւ-յա-բ:
Ա_______ բ____ է մ_______________
Ա-ո-ս-ն- բ-ի-կ է մ-ս-ա-ի-ո-թ-ա-բ-
---------------------------------
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ:
0
A-usins---h-shk-- --snag-tut’ya-b
A______ b______ e m______________
A-u-i-s b-h-s-k e m-s-a-i-u-’-a-b
---------------------------------
Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
Mannen min jobber som lege.
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ:
Amusins bzhishk e masnagitut’yamb
Jeg jobber deltid som sykepleier.
Ես կ----ր-վ-բ----ո-յ---- ա------մ:
Ե_ կ__ օ___ բ________ ե_ ա________
Ե- կ-ս օ-ո- բ-ւ-ք-ւ-ր ե- ա-խ-տ-ւ-:
----------------------------------
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում:
0
Ye- k-- oro- b--h-’u-r-ye---sh----um
Y__ k__ o___ b________ y__ a________
Y-s k-s o-o- b-z-k-u-r y-m a-h-h-t-m
------------------------------------
Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
Jeg jobber deltid som sykepleier.
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում:
Yes kes orov buzhk’uyr yem ashkhatum
Snart blir vi pensjonert.
Շ-ւտո- -ե-ս-թ--ա---ն--ս-անա--ւ:
Շ_____ կ_________ ե__ ս________
Շ-ւ-ո- կ-ն-ա-ո-ա- ե-ք ս-ա-ա-ո-:
-------------------------------
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու:
0
S---o--k---at’-osh-k yenk’-s---a-u
S_____ k____________ y____ s______
S-u-o- k-n-a-’-o-h-k y-n-’ s-a-a-u
----------------------------------
Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
Snart blir vi pensjonert.
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու:
Shutov kensat’voshak yenk’ stanalu
Men skattene er høye.
Բ--ց -արկ----բա-ձր -ն:
Բ___ հ______ բ____ ե__
Բ-յ- հ-ր-ե-ը բ-ր-ր ե-:
----------------------
Բայց հարկերը բարձր են:
0
Ba-ts’----ke-y --r----y-n
B_____ h______ b_____ y__
B-y-s- h-r-e-y b-r-z- y-n
-------------------------
Bayts’ harkery bardzr yen
Men skattene er høye.
Բայց հարկերը բարձր են:
Bayts’ harkery bardzr yen
Og helseforsikringen er dyr.
Ե- --շ-ակ-ն --ահո-ա-ր-ւ-յունը -արձր-է:
Ե_ բ_______ ա________________ բ____ է_
Ե- բ-շ-ա-ա- ա-ա-ո-ա-ր-ւ-յ-ւ-ը բ-ր-ր է-
--------------------------------------
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է:
0
Y-v--zh-h---a----ah-va---t-y-ny--a-d-- e
Y__ b_________ a_______________ b_____ e
Y-v b-h-h-a-a- a-a-o-a-r-t-y-n- b-r-z- e
----------------------------------------
Yev bzhshkakan apahovagrut’yuny bardzr e
Og helseforsikringen er dyr.
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է:
Yev bzhshkakan apahovagrut’yuny bardzr e
Hva har du lyst til å bli?
Ի--- -ս-ո--ու---ա-նալ:
Ի___ ե_ ո_____ դ______
Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- դ-ռ-ա-:
----------------------
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ:
0
I՞--h’ --s--zu--darr--l
I_____ y__ u___ d______
I-n-h- y-s u-u- d-r-n-l
-----------------------
I՞nch’ yes uzum darrnal
Hva har du lyst til å bli?
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ:
I՞nch’ yes uzum darrnal
Jeg vil bli ingeniør.
Ես ինժե-եր--մ--ւ--ւ- դ--ն--:
Ե_ ի______ ե_ ո_____ դ______
Ե- ի-ժ-ն-ր ե- ո-զ-ւ- դ-ռ-ա-:
----------------------------
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ:
0
Ye----z--ne- yem --um--a--nal
Y__ i_______ y__ u___ d______
Y-s i-z-e-e- y-m u-u- d-r-n-l
-----------------------------
Yes inzhener yem uzum darrnal
Jeg vil bli ingeniør.
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ:
Yes inzhener yem uzum darrnal
Jeg vil studere ved universitetet.
Ե---ւզ-ւմ հ-մ----ր-ն--մ-----ր-լ:
Ե_ ո_____ հ____________ ս_______
Ե- ո-զ-ւ- հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ ս-վ-ր-լ-
--------------------------------
Ես ուզում համալսարանում սովորել:
0
Y-s ---m---mals-r-nu- ----rel
Y__ u___ h___________ s______
Y-s u-u- h-m-l-a-a-u- s-v-r-l
-----------------------------
Yes uzum hamalsaranum sovorel
Jeg vil studere ved universitetet.
Ես ուզում համալսարանում սովորել:
Yes uzum hamalsaranum sovorel
Jeg er praktikant.
Ե- ---կ---ա-- եմ:
Ե_ պ_________ ե__
Ե- պ-ա-տ-կ-ն- ե-:
-----------------
Ես պրակտիկանտ եմ:
0
Yes--r--t---n---em
Y__ p_________ y__
Y-s p-a-t-k-n- y-m
------------------
Yes praktikant yem
Jeg er praktikant.
Ես պրակտիկանտ եմ:
Yes praktikant yem
Jeg tjener ikke mye.
Ե- շատ -ե- վա--ա-ո-մ:
Ե_ շ__ չ__ վ_________
Ե- շ-տ չ-մ վ-ս-ա-ո-մ-
---------------------
Ես շատ չեմ վաստակում:
0
Ye------------- --st--um
Y__ s___ c_____ v_______
Y-s s-a- c-’-e- v-s-a-u-
------------------------
Yes shat ch’yem vastakum
Jeg tjener ikke mye.
Ես շատ չեմ վաստակում:
Yes shat ch’yem vastakum
Jeg tar praksis i utlandet.
Ես ա--ասահման-ւմ-պ--կտի-ա եմ-անց-ա--ո-մ:
Ե_ ա____________ պ_______ ե_ ա__________
Ե- ա-տ-ս-հ-ա-ո-մ պ-ա-տ-կ- ե- ա-ց-ա-ն-ւ-:
----------------------------------------
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում:
0
Y-- --ta-ahman-m -ra---ka --m---t-’--ts’n-m
Y__ a___________ p_______ y__ a____________
Y-s a-t-s-h-a-u- p-a-t-k- y-m a-t-’-a-s-n-m
-------------------------------------------
Yes artasahmanum praktika yem ants’kats’num
Jeg tar praksis i utlandet.
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում:
Yes artasahmanum praktika yem ants’kats’num
Det er sjefen min.
Սա իմ դ--եկ--ր- -:
Ս_ ի_ դ________ է_
Ս- ի- դ-ր-կ-ո-ն է-
------------------
Սա իմ դիրեկտորն է:
0
S---m-d-re-tor--e
S_ i_ d________ e
S- i- d-r-k-o-n e
-----------------
Sa im direktorn e
Det er sjefen min.
Սա իմ դիրեկտորն է:
Sa im direktorn e
Jeg har hyggelige kollegaer.
Ես------- ---ծ--կե-ն-ր -ւ-եմ:
Ե_ հ_____ գ___________ ո_____
Ե- հ-ճ-լ- գ-ր-ը-կ-ր-ե- ո-ն-մ-
-----------------------------
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ:
0
Yes----he-i -or-----ern---u--m
Y__ h______ g____________ u___
Y-s h-c-e-i g-r-s-n-e-n-r u-e-
------------------------------
Yes hacheli gortsynkerner unem
Jeg har hyggelige kollegaer.
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ:
Yes hacheli gortsynkerner unem
Vi spiser lunsj i kantina.
Կեսօ--- մ--- -իշ--մի--ի- -ա--րա---ն--մ են-:
Կ______ մ___ մ___ մ_____ ճ______ գ____ ե___
Կ-ս-ր-ն մ-ն- մ-շ- մ-ա-ի- ճ-շ-ր-ն գ-ո-մ ե-ք-
-------------------------------------------
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք:
0
Ke-orin---n-- -isht---asin cha-h-r-n-gnu--y---’
K______ m____ m____ m_____ c________ g___ y____
K-s-r-n m-n-’ m-s-t m-a-i- c-a-h-r-n g-u- y-n-’
-----------------------------------------------
Kesorin menk’ misht miasin chasharan gnum yenk’
Vi spiser lunsj i kantina.
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք:
Kesorin menk’ misht miasin chasharan gnum yenk’
Jeg søker jobb.
Ե- ---ատ---- տե---- փ-տր-ւ-:
Ե_ ա________ տ__ ե_ փ_______
Ե- ա-խ-տ-ն-ի տ-ղ ե- փ-տ-ո-մ-
----------------------------
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում:
0
Y-s a--k-----k’i tegh -em p--tr-m
Y__ a___________ t___ y__ p______
Y-s a-h-h-t-n-’- t-g- y-m p-n-r-m
---------------------------------
Yes ashkhatank’i tegh yem p’ntrum
Jeg søker jobb.
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում:
Yes ashkhatank’i tegh yem p’ntrum
Jeg har vært arbeidsledig i ett år.
Արդ-ն-մի տա-ի-է- -ր-գ-րծազուրկ ե-:
Ա____ մ_ տ___ է_ ո_ գ_________ ե__
Ա-դ-ն մ- տ-ր- է- ո- գ-ր-ա-ո-ր- ե-:
----------------------------------
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ:
0
A-den-m--t--i--,-vor-go---a-u-k--em
A____ m_ t___ e_ v__ g_________ y__
A-d-n m- t-r- e- v-r g-r-s-z-r- y-m
-----------------------------------
Arden mi tari e, vor gortsazurk yem
Jeg har vært arbeidsledig i ett år.
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ:
Arden mi tari e, vor gortsazurk yem
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
Այ--ե--------ա- են--ործա-ուրկ-ե-ը:
Ա__ ե______ շ__ ե_ գ______________
Ա-ս ե-կ-ո-մ շ-տ ե- գ-ր-ա-ո-ր-ն-ր-:
----------------------------------
Այս երկրում շատ են գործազուրկները:
0
A----e--ru- ------e----rts-zu--n--y
A__ y______ s___ y__ g_____________
A-s y-r-r-m s-a- y-n g-r-s-z-r-n-r-
-----------------------------------
Ays yerkrum shat yen gortsazurknery
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
Այս երկրում շատ են գործազուրկները:
Ays yerkrum shat yen gortsazurknery