Parlør

no Jobbe   »   ar ‫العمل / المهنة‬

55 [femtifem]

Jobbe

Jobbe

‫55 [خمسة وخمسون]

55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬

alamel

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk arabisk Spill Mer
Hva jobber dere med? م--ا ت-م---كس- ع--ك؟ م___ ت___ ل___ ع____ م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟ -------------------- ماذا تعمل لكسب عيشك؟ 0
m-d-a------l l---s- ea--sh-k? m____ t_____ l_____ e________ m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-? ----------------------------- madha taemal likasb eayishik?
Mannen min jobber som lege. ‫زوج- -ب--. ‫____ ط____ ‫-و-ي ط-ي-. ----------- ‫زوجي طبيب. 0
zaw-----b-b. z____ t_____ z-w-i t-b-b- ------------ zawji tabib.
Jeg jobber deltid som sykepleier. أ-ا --م- بدوا---ز------رضة. أ__ أ___ ب____ ج___ ك______ أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-. --------------------------- أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. 0
an---em-l--id--a- ju-i -amumarr----. a__ a____ b______ j___ k____________ a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-. ------------------------------------ ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Snart blir vi pensjonert. ‫--يب--------ع-. ‫_____ س_______ ‫-ر-ب-ً س-ت-ا-د- ---------------- ‫قريباً سنتقاعد. 0
qa---a---s--a---a-ad. q_______ s___________ q-r-b-n- s-n-t-q-e-d- --------------------- qaribana sanataqaead.
Men skattene er høye. ‫---- ا--ر-ئ------ع-. ‫____ ا______ م______ ‫-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-. --------------------- ‫ولكن الضرائب مرتفعة. 0
wa-a-un --daraib -ur--f--. w______ a_______ m________ w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-. -------------------------- walakun aldaraib murtafia.
Og helseforsikringen er dyr. ‫-التأ--ن-الص-- مر--ع. ‫________ ا____ م_____ ‫-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع- ---------------------- ‫والتأمين الصحي مرتفع. 0
wa--amin a---hyi m-rtafie. w_______ a______ m________ w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-. -------------------------- waltamin alsihyi murtafie.
Hva har du lyst til å bli? ‫-- ت--د -ن-تصب- -ند----كبر؟ ‫__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____ ‫-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟ ---------------------------- ‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ 0
ma-tu--- -----s--h----da-a ta---r? m_ t____ a_ t_____ e______ t______ m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-? ---------------------------------- ma turid an tusbih eindama takbar?
Jeg vil bli ingeniør. ‫أ----أن ---ح ---دسا-. ‫____ أ_ أ___ م______ ‫-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً- ---------------------- ‫أريد أن أصبح مهندساً. 0
ur---an u-b---mu--n-i--a-. u___ a_ u____ m___________ u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n- -------------------------- urid an usbih muhandisaan.
Jeg vil studere ved universitetet. ‫---د أ--أدر--في -لج-م-ة. ‫____ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة- ------------------------- ‫أريد أن أدرس في الجامعة. 0
ur-- ---ad-us-f- -lja-i-a-. u___ a_ a____ f_ a_________ u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t- --------------------------- urid an adrus fi aljamieat.
Jeg er praktikant. أنا -ت---. أ__ م_____ أ-ا م-د-ب- ---------- أنا متدرب. 0
an--mutad-r-i-. a__ m__________ a-a m-t-d-r-i-. --------------- ana mutadarrib.
Jeg tjener ikke mye. أ-- لا أك-ب-ا-كثير. أ__ ل_ أ___ ا______ أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-. ------------------- أنا لا أكسب الكثير. 0
an- -- ak--- -l-t--r. a__ l_ a____ a_______ a-a l- a-s-b a-k-h-r- --------------------- ana la aksib alkthyr.
Jeg tar praksis i utlandet. ‫أ-- أ-درب في---ل--أ-----. ‫___ أ____ ف_ د___ أ______ ‫-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-. -------------------------- ‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. 0
an- a--dr-b -i--awlat --na--a. a__ a______ f_ d_____ a_______ a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a- ------------------------------ ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Det er sjefen min. ‫-ذ-----م--ري. ‫___ ه_ م_____ ‫-ذ- ه- م-ي-ي- -------------- ‫هذا هو مديري. 0
hadh--hu-ma-ir-. h____ h_ m______ h-d-a h- m-d-r-. ---------------- hadha hu madiri.
Jeg har hyggelige kollegaer. ‫--م---ي ---اء. ‫_______ ل_____ ‫-ز-ل-ئ- ل-ف-ء- --------------- ‫وزملائي لطفاء. 0
wa--mala------a-. w________ l______ w-z-m-l-y l-t-a-. ----------------- wazumalay lutfay.
Vi spiser lunsj i kantina. ف--وقت --غد-- --هب----م-- -لى ---ق-ف. ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______ ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-. ------------------------------------- في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. 0
fi-w--t--lgh-d--na-hha---ayman- iila- -lm---si-. f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________ f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f- ------------------------------------------------ fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
Jeg søker jobb. أ----ب---ع- ---. أ__ أ___ ع_ ع___ أ-ا أ-ح- ع- ع-ل- ---------------- أنا أبحث عن عمل. 0
a-- --h--- -a- eam-l. a__ a_____ e__ e_____ a-a a-h-t- e-n e-m-l- --------------------- ana abhath ean eamal.
Jeg har vært arbeidsledig i ett år. ل----ن- ع-ط--- -ن العم----دة ع-م. ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___ ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م- --------------------------------- لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. 0
la-ad-------atila- e-n-a-eamal--im--at-e-m-n. l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____ l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n- --------------------------------------------- laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
Her i landet er det for mange arbeidsledige. ه---------- ----ل-ا---- عن ال-مل--- --ا----لد. ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____ ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د- ---------------------------------------------- هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. 0
hu--- --k-h-r------l----lin--an--le--a---- h-d-a -lba-ad. h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______ h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d- --------------------------------------------------------- hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -