Hvor er nærmeste postkontor?
Каде - --ј---ск-та---шта?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
Kad-e ----a-bliskat- p--h--?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
Hvor er nærmeste postkontor?
Каде е најблиската пошта?
Kadye ye naјbliskata poshta?
Er det langt til nærmeste postkontor?
Да--к- л--е -о н-јб--ск-т- пош-а?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
D-lyek-o ---ye-do-naј---ska-- --s-ta?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
Er det langt til nærmeste postkontor?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
Hvor er nærmeste postkasse?
Каде-е н-ј--и--о----оште-с-о-с---аче?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
K--ye ye-n--b---koto --sht-e-s-- -andac-y-?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
Hvor er nærmeste postkasse?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
Jeg trenger et par frimerker.
Ми -реба-т--еколку-по-т--ск--мар--.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
Mi --y-ba-- -y--o---o-p---t----ki--a--i.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
Jeg trenger et par frimerker.
Ми требаат неколку поштенски марки.
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
Til et kort og et brev.
За ---а ----ич-- --е-но пис-о.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Za -edn-------c--- i -e-n----sm-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Til et kort og et brev.
За една картичка и едно писмо.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
Hva koster portoen til Amerika?
Кол----и-- по-т-р-ната----Ам-р-к-?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
Ko---- c-ini-po--ta--nata-za-Am--rik-?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
Hva koster portoen til Amerika?
Колку чини поштарината за Америка?
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
Hvor tung er pakken?
К-лк- е-теж-к п-ке-о-?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
K-l-o---- --e-ok---k--tot?
K_____ y_ t_____ p________
K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-?
--------------------------
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
Hvor tung er pakken?
Колку е тежок пакетот?
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
Kan jeg sende den per luftpost?
М-жа---и д- -о ис-ратам--о---ион--- --ш-а?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
Moʐ-m -- -a g----------m--o-a----s-a p--hta?
M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______
M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-?
--------------------------------------------
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
Kan jeg sende den per luftpost?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
Hvor lenge tar det til det kommer?
Колку дол-о тра-, -----а д- пр-ст-гне?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
Kol-o--dolgu- ---y-- do----a--a pr--tiguny-?
K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________
K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e-
--------------------------------------------
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
Hvor lenge tar det til det kommer?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
Hvor kan jeg telefonere?
К--е --жам д- т---ф----а-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
K-dye-moʐam da --ely-f-n-ram?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Hvor kan jeg telefonere?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
Hvor er nærmeste telefonkiosk?
Каде е--ле-на-а -ел-ф-н--а--о-орни-а?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
K--ye -e s----na-a-tye---f---k- g---orn---a?
K____ y_ s________ t___________ g___________
K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a-
--------------------------------------------
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
Hvor er nærmeste telefonkiosk?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
Har du telefonkort?
Имате-л--т-----н----к--тичк-?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
I---y---i t--l---o-s---k-rt-----?
I_____ l_ t___________ k_________
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i-
---------------------------------
Imatye li tyelyefonski kartichki?
Har du telefonkort?
Имате ли телефонски картички?
Imatye li tyelyefonski kartichki?
Har du telefonkatalog?
И---е -и-тел-ф--ск- --е-и-?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
I--ty- l----------n-----m--nik?
I_____ l_ t___________ i_______
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k-
-------------------------------
Imatye li tyelyefonski imyenik?
Har du telefonkatalog?
Имате ли телефонски именик?
Imatye li tyelyefonski imyenik?
Vet du landskoden til Østerrike?
Г- --а-т--л- п--и--вачк-о- -р-ј ----в-т-иј-?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
G------y--ye--i-p-vik-o-a---iot--ro- z--A---ri--?
G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________
G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-?
-------------------------------------------------
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
Vet du landskoden til Østerrike?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
Et øyeblikk, jeg skal sjekke.
С-м---ом---- -а ---вера-.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
Sa-o-mo-yen-,-----r-vye--m.
S___ m_______ d_ p_________
S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m-
---------------------------
Samo momyent, da provyeram.
Et øyeblikk, jeg skal sjekke.
Само момент, да проверам.
Samo momyent, da provyeram.
Linjen er alltid opptatt.
Л-н-ја---- се-ог-ш--афа--на.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
Lin-ј--a----sy-k---ash --fat-e--.
L_______ y_ s_________ z_________
L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a-
---------------------------------
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
Linjen er alltid opptatt.
Линијата е секогаш зафатена.
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
Hvilket nummer har du ringt?
Ко- ---ј-г- б------?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
K-ј-broј--uo b---v-y-?
K__ b___ g__ b________
K-ј b-o- g-o b-r-v-y-?
----------------------
Koј broј guo biravtye?
Hvilket nummer har du ringt?
Кој број го биравте?
Koј broј guo biravtye?
Du må taste null først!
Нај-----м--ат- да-и-б--ет--н-ла.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
N---rvo --ra-y--d---z-yer--t-e n-o-a.
N______ m______ d_ i__________ n_____
N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a-
-------------------------------------
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.
Du må taste null først!
Најпрво морате да изберете нула.
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.