Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tyrkisk Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? Ar-ı- a---- -u-l--man- i----va- --? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
Har du lov til å drikke alkohol? Art-- ----- al--na--z-n--a- m-? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
Har du lov til å reise alene til utlandet? A---k -ur---ışın- --l--- -ıkma-a iz-n-va- --? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
ha / få lov, kunne muktedir---ma-, ---abilm-k m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
Kan vi røyke her? B---d- sigar--i-ebili- ---i-? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
Er det lov å røyke her? Bur--- --gar------e--l-y-- m-? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
Kan man betale med kredittkort? Kr-di k-rtı-l--öde-e-iliyo- --? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
Kan man betale med sjekk? Çe--i-- ö-enebi-iyor --? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
Kan man bare betale kontant? Yaln-- p--i- -----ene-i--yor? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
Får jeg lov til å ringe noen? B---te-ef----d----i---iy--? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
Får jeg lov til å spørre noe? B-- ş-y--o-a-i-i- ----m? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
Får jeg lov til å si noe? B-- -ey -öy-e--b-l---miyi-? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
Han har ikke lov til å sove i parken. O-(e-kek-----] --r----ya-am-z -izin-an-amın---. O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için] parkta yatamaz (izin anlamında). 0
Han har ikke lov til å sove i bilen. O--e-k------n] o-o-o-il---yat--az---zin anl-m-n-a). O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için] otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. O-----ek-iç-n- --en-is--sy----da yat---- (--in ---amı-da-. O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-] t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için] tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
Får vi lov til å sette oss? O-u--b--ir -iy--? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
Kan vi få menyen? Me-ü-ka--ın- al-b-l-r--iyiz? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
Kan vi betale hver for oss? Ayr- a------e--------m--i-? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -