Parlør

no Possessiver 1   »   it Pronomi possessivi 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [sessantasei]

Pronomi possessivi 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
jeg – min i- --i---io /-la-m-a i_ – i_ m__ / l_ m__ i- – i- m-o / l- m-a -------------------- io – il mio / la mia 0
Jeg finner ikke nøkkelen min. N---t---- l- mia--hiav-. N__ t____ l_ m__ c______ N-n t-o-o l- m-a c-i-v-. ------------------------ Non trovo la mia chiave. 0
Jeg finner ikke billetten min. N-n --ovo--------b-gli-t--. N__ t____ i_ m__ b_________ N-n t-o-o i- m-o b-g-i-t-o- --------------------------- Non trovo il mio biglietto. 0
du – din t--- -l-tu--/-la-tua t_ – i_ t__ / l_ t__ t- – i- t-o / l- t-a -------------------- tu – il tuo / la tua 0
Har du funnet nøkkelen din? H----r--a----a t-----iave? H__ t______ l_ t__ c______ H-i t-o-a-o l- t-a c-i-v-? -------------------------- Hai trovato la tua chiave? 0
Har du funnet billetten din? H-i -rov-to i- ----big---tt-? H__ t______ i_ t__ b_________ H-i t-o-a-o i- t-o b-g-i-t-o- ----------------------------- Hai trovato il tuo biglietto? 0
han – hans l-i---il su-----a -ua l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lui – il suo / la sua 0
Vet du hvor nøkkelen hans er? Sa--dov-è--a s-a c--ave? S__ d____ l_ s__ c______ S-i d-v-è l- s-a c-i-v-? ------------------------ Sai dov’è la sua chiave? 0
Vet du hvor billetten hans er? S-i-d-v’è-i---u- -i-lie---? S__ d____ i_ s__ b_________ S-i d-v-è i- s-o b-g-i-t-o- --------------------------- Sai dov’è il suo biglietto? 0
hun – hennes le----il---o---la-sua l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lei – il suo / la sua 0
Pengene hennes er borte. Il--uo---nar-----p-r-t-. I_ s__ d_____ è s_______ I- s-o d-n-r- è s-a-i-o- ------------------------ Il suo denaro è sparito. 0
Og kredittkortet hennes er også borte. E --ch- ---sua--ar-- ---c--di-o no----- p--. E a____ l_ s__ c____ d_ c______ n__ c__ p___ E a-c-e l- s-a c-r-a d- c-e-i-o n-n c-è p-ù- -------------------------------------------- E anche la sua carta di credito non c’è più. 0
vi – vår no--–----n-s--o n__ – i_ n_____ n-i – i- n-s-r- --------------- noi – il nostro 0
Bestefaren vår er syk. I- n----o non-- è m--a-o. I_ n_____ n____ è m______ I- n-s-r- n-n-o è m-l-t-. ------------------------- Il nostro nonno è malato. 0
Men bestemoren vår er frisk. L----s--a-n---a-----be-e. L_ n_____ n____ s__ b____ L- n-s-r- n-n-a s-a b-n-. ------------------------- La nostra nonna sta bene. 0
dere – deres v-i-– -- -os-ro v__ – i_ v_____ v-i – i- v-s-r- --------------- voi – il vostro 0
Hvor er pappaen deres? Bam--n-,-dov’--il --st-o pa--? B_______ d____ i_ v_____ p____ B-m-i-i- d-v-è i- v-s-r- p-p-? ------------------------------ Bambini, dov’è il vostro papà? 0
Hvor er mammaen deres? Bam--n-, dov’--l--vo--r--m-mm-? B_______ d____ l_ v_____ m_____ B-m-i-i- d-v-è l- v-s-r- m-m-a- ------------------------------- Bambini, dov’è la vostra mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -