Parlør

no Fortid 2   »   it Passato 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [ottantadue]

Passato 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? Ha- dovu-o chiamare---am--lan-a? H__ d_____ c_______ l___________ H-i d-v-t- c-i-m-r- l-a-b-l-n-a- -------------------------------- Hai dovuto chiamare l’ambulanza? 0
Måtte du ringe legen? H-- ---u---c--a--r- il m---co? H__ d_____ c_______ i_ m______ H-i d-v-t- c-i-m-r- i- m-d-c-? ------------------------------ Hai dovuto chiamare il medico? 0
Måtte du ringe politiet? Ha----v-to--h----re la polizia? H__ d_____ c_______ l_ p_______ H-i d-v-t- c-i-m-r- l- p-l-z-a- ------------------------------- Hai dovuto chiamare la polizia? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. Ha i--nu--ro -- -e--f---?-U- --m--t--f- -- -’-v-v-. H_ i_ n_____ d_ t________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- i- n-m-r- d- t-l-f-n-? U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. H- l--n-------- U- m---nto -- ---l--ve--. H_ l___________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l-i-d-r-z-o- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- ----------------------------------------- Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. H--la-p---t- --ll- -i-t-? -n --me--o -a -- l-av-vo. H_ l_ p_____ d____ c_____ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l- p-a-t- d-l-a c-t-à- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. È s--------tu-le- -o--è--i----to-a---s-e-------u---. È s____ p________ N__ è r_______ a_ e_____ p________ È s-a-o p-n-u-l-? N-n è r-u-c-t- a- e-s-r- p-n-u-l-. ---------------------------------------------------- È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. H----o---- l--s-rada? Non-r-usci-- ----ov--e l---t--da. H_ t______ l_ s______ N__ r_______ a t______ l_ s______ H- t-o-a-o l- s-r-d-? N-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-. ------------------------------------------------------- Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. T- c-pi-a? --n --us-iva a-----rm-. T_ c______ N__ r_______ a c_______ T- c-p-v-? N-n r-u-c-v- a c-p-r-i- ---------------------------------- Ti capiva? Non riusciva a capirmi. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? Pe---é---- se--rius-ito a- a-r------pu----lmente? P_____ n__ s__ r_______ a_ a_______ p____________ P-r-h- n-n s-i r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-? ------------------------------------------------- Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente? 0
Hvorfor fant du ikke veien? Per-hé--on---u-civi a-----a-e -- --r-d-? P_____ n__ r_______ a t______ l_ s______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------------- Perché non riuscivi a trovare la strada? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? Per--é --n--i-s---- a -ap---o? P_____ n__ r_______ a c_______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a c-p-r-o- ------------------------------ Perché non riuscivi a capirlo? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. No--son- riusc----a--a--ivare-p--------n-e, pe-ch--l’a-to------n -e---a. N__ s___ r_______ a_ a_______ p____________ p_____ l________ n__ v______ N-n s-n- r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-, p-r-h- l-a-t-b-s n-n v-n-v-. ------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. Non -ono -i--c-t- - t---a-e l-------a- --r-h- --- ---vo-la ----ta ----a-città. N__ s___ r_______ a t______ l_ s______ p_____ n__ a____ l_ p_____ d____ c_____ N-n s-n- r-u-c-t- a t-o-a-e l- s-r-d-, p-r-h- n-n a-e-o l- p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. No---o-o-riu---to-a ----r--- pe---- la--u-ic--er- tro-----l-a. N__ s___ r_______ a c_______ p_____ l_ m_____ e__ t_____ a____ N-n s-n- r-u-c-t- a c-p-r-o- p-r-h- l- m-s-c- e-a t-o-p- a-t-. -------------------------------------------------------------- Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta. 0
Jeg måtte ta en drosje. Ho-dovut--pr-ndere u- t-ssì. H_ d_____ p_______ u_ t_____ H- d-v-t- p-e-d-r- u- t-s-ì- ---------------------------- Ho dovuto prendere un tassì. 0
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. Ho-dov-t- --m-r-r--una pi-nta-d------it--. H_ d_____ c_______ u__ p_____ d____ c_____ H- d-v-t- c-m-r-r- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------ Ho dovuto comprare una pianta della città. 0
Jeg måtte slå av radioen. Ho -o-ut- spegn-r- la ra--o. H_ d_____ s_______ l_ r_____ H- d-v-t- s-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Ho dovuto spegnere la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -