Parlør

no Fortid 2   »   it Passato 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [ottantadue]

Passato 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? H-i d-v--- --i-m--- ---mb-lanz-? H__ d_____ c_______ l___________ H-i d-v-t- c-i-m-r- l-a-b-l-n-a- -------------------------------- Hai dovuto chiamare l’ambulanza? 0
Måtte du ringe legen? H-- dovu-- ----m--- -l--e---o? H__ d_____ c_______ i_ m______ H-i d-v-t- c-i-m-r- i- m-d-c-? ------------------------------ Hai dovuto chiamare il medico? 0
Måtte du ringe politiet? Hai d--uto -hi-ma-e l-------ia? H__ d_____ c_______ l_ p_______ H-i d-v-t- c-i-m-r- l- p-l-z-a- ------------------------------- Hai dovuto chiamare la polizia? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. H- -l numer---i--------o- -------n----- c- l’avevo. H_ i_ n_____ d_ t________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- i- n-m-r- d- t-l-f-n-? U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. Ha --indiriz-o--Un--oment--f--c- ---ve--. H_ l___________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l-i-d-r-z-o- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- ----------------------------------------- Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. H---- -ia--- -ell--c-tt-? Un----e-to fa------av-v-. H_ l_ p_____ d____ c_____ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l- p-a-t- d-l-a c-t-à- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. È-s-at---u--uale? N-n è r--sci-- -d-es-er- pu---a-e. È s____ p________ N__ è r_______ a_ e_____ p________ È s-a-o p-n-u-l-? N-n è r-u-c-t- a- e-s-r- p-n-u-l-. ---------------------------------------------------- È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. H- --ova-o -- s-r-da?---n-r-u----a-a-t--vare--a-st-a--. H_ t______ l_ s______ N__ r_______ a t______ l_ s______ H- t-o-a-o l- s-r-d-? N-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-. ------------------------------------------------------- Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. T- c----a---o- r--s---a-a-c---r--. T_ c______ N__ r_______ a c_______ T- c-p-v-? N-n r-u-c-v- a c-p-r-i- ---------------------------------- Ti capiva? Non riusciva a capirmi. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? P--ch----n s---riu--i---a- ---iva-- pun-ual-ent-? P_____ n__ s__ r_______ a_ a_______ p____________ P-r-h- n-n s-i r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-? ------------------------------------------------- Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente? 0
Hvorfor fant du ikke veien? P-r--- no- rius-ivi a---ovare l- str-d-? P_____ n__ r_______ a t______ l_ s______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------------- Perché non riuscivi a trovare la strada? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? Perc-----n-r-usc-v- - c--i-lo? P_____ n__ r_______ a c_______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a c-p-r-o- ------------------------------ Perché non riuscivi a capirlo? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. No- s----r-usci-o--d-arri--r-------alm-nt-,--er-hé -’a-tob-- ----v--iv-. N__ s___ r_______ a_ a_______ p____________ p_____ l________ n__ v______ N-n s-n- r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-, p-r-h- l-a-t-b-s n-n v-n-v-. ------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. No---ono---uscito a -r-v----l--s-rada---erch----- -ve-- la-p-ant- della-c---à. N__ s___ r_______ a t______ l_ s______ p_____ n__ a____ l_ p_____ d____ c_____ N-n s-n- r-u-c-t- a t-o-a-e l- s-r-d-, p-r-h- n-n a-e-o l- p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. No---ono riusci-- --capirl---p-rché--- musi-- e-a ---p-- -l-a. N__ s___ r_______ a c_______ p_____ l_ m_____ e__ t_____ a____ N-n s-n- r-u-c-t- a c-p-r-o- p-r-h- l- m-s-c- e-a t-o-p- a-t-. -------------------------------------------------------------- Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta. 0
Jeg måtte ta en drosje. H--dov--o --e-der- -n --ss-. H_ d_____ p_______ u_ t_____ H- d-v-t- p-e-d-r- u- t-s-ì- ---------------------------- Ho dovuto prendere un tassì. 0
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. H- ----to-comp--r--un-----nt------a-cit-à. H_ d_____ c_______ u__ p_____ d____ c_____ H- d-v-t- c-m-r-r- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------ Ho dovuto comprare una pianta della città. 0
Jeg måtte slå av radioen. Ho d-vu---sp--n-re -a-r-d--. H_ d_____ s_______ l_ r_____ H- d-v-t- s-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Ho dovuto spegnere la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -