Jezikovni vodič

sl V hotelu – prihod   »   et Hotellis – saabumine

27 [sedemindvajset]

V hotelu – prihod

V hotelu – prihod

27 [kakskümmend seitse]

Hotellis – saabumine

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Imate prosto sobo? K-s -eil--- -hte vaba t--a? K__ t___ o_ ü___ v___ t____ K-s t-i- o- ü-t- v-b- t-b-? --------------------------- Kas teil on ühte vaba tuba? 0
Imam rezervirano eno sobo. Ma -e--rve--is---to-. M_ r____________ t___ M- r-s-r-e-r-s-n t-a- --------------------- Ma reserveerisin toa. 0
Moj priimek je Müller. Mu--imi ---Müll--. M_ n___ o_ M______ M- n-m- o- M-l-e-. ------------------ Mu nimi on Müller. 0
Potrebujem enoposteljno sobo. M-l -- ---a-üh--t-----. M__ o_ v___ ü____ t____ M-l o- v-j- ü-e-t t-b-. ----------------------- Mul on vaja ühest tuba. 0
Potrebujem dvoposteljno sobo. Mu--o----j- ----st ---a. M__ o_ v___ k_____ t____ M-l o- v-j- k-h-s- t-b-. ------------------------ Mul on vaja kahest tuba. 0
Koliko stane ena nočitev v tej sobi? Ku- -alj- ----a--tub---- --ht-? K__ p____ m_____ t___ ö_ k_____ K-i p-l-u m-k-a- t-b- ö- k-h-a- ------------------------------- Kui palju maksab tuba öö kohta? 0
Rad(a) bi sobo s kopalnico. M----ov--si---anni-a----a. M_ s________ v______ t____ M- s-o-i-s-n v-n-i-a t-b-. -------------------------- Ma sooviksin vanniga tuba. 0
Rad(a) bi sobo s prho. Ma---oviks-n------a--uba. M_ s________ d_____ t____ M- s-o-i-s-n d-š-g- t-b-. ------------------------- Ma sooviksin dušiga tuba. 0
Ali lahko vidim to sobo? K------sa--sin-tu-- näh-? K__ m_ s______ t___ n____ K-s m- s-a-s-n t-b- n-h-? ------------------------- Kas ma saaksin tuba näha? 0
Je tu kakšna garaža? K-- -i-n on g-ra-ž? K__ s___ o_ g______ K-s s-i- o- g-r-a-? ------------------- Kas siin on garaaž? 0
Je tu kakšen sef? Ka--s-in-on-se--? K__ s___ o_ s____ K-s s-i- o- s-i-? ----------------- Kas siin on seif? 0
Je tu kakšen faks? Ka- s-i- -n-f---? K__ s___ o_ f____ K-s s-i- o- f-k-? ----------------- Kas siin on faks? 0
Dobro, vzamem to sobo. H--ti- -a v-t---s-lle to-. H_____ m_ v____ s____ t___ H-s-i- m- v-t-n s-l-e t-a- -------------------------- Hästi, ma võtan selle toa. 0
Tukaj so ključi. Si-n o- võtm--. S___ o_ v______ S-i- o- v-t-e-. --------------- Siin on võtmed. 0
Tukaj je moja prtljaga. Sii- ---m--p----. S___ o_ m_ p_____ S-i- o- m- p-g-s- ----------------- Siin on mu pagas. 0
Ob kateri uri je zajtrk? Mi---e-l saab h--m-kus---- -üüa? M__ k___ s___ h___________ s____ M-s k-l- s-a- h-m-i-u-ö-k- s-ü-? -------------------------------- Mis kell saab hommikusööki süüa? 0
Ob kateri uri je kosilo? M-s ke-----a- -õu-at-sü--? M__ k___ s___ l_____ s____ M-s k-l- s-a- l-u-a- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab lõunat süüa? 0
Ob kateri uri je večerja? Mi---e-l------õh-us--süüa? M__ k___ s___ õ_____ s____ M-s k-l- s-a- õ-t-s- s-ü-? -------------------------- Mis kell saab õhtust süüa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -