Jezikovni vodič

sl Taksi   »   et Taksos

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [kolmkümmend kaheksa]

Taksos

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Ku-su-e-pa--n-t----. K______ p____ t_____ K-t-u-e p-l-n t-k-o- -------------------- Kutsuge palun takso. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Mi- m----b -ii--r----j-a----? M__ m_____ s___ r____________ M-s m-k-a- s-i- r-n-i-a-m-n-? ----------------------------- Mis maksab siit rongijaamani? 0
Koliko stane prevoz do letališča? M-s --k-ab----- ---n-ja--a--? M__ m_____ s___ l____________ M-s m-k-a- s-i- l-n-u-a-m-n-? ----------------------------- Mis maksab siit lennujaamani? 0
Prosim naravnost. P-l-----s-. P____ o____ P-l-n o-s-. ----------- Palun otse. 0
Prosim tukaj na desno. Pa--- --i-------a-e. P____ s___ p________ P-l-n s-i- p-r-m-l-. -------------------- Palun siit paremale. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Pa--n-s--l- -urgalt-v-sa----. P____ s____ n______ v________ P-l-n s-a-t n-r-a-t v-s-k-l-. ----------------------------- Palun sealt nurgalt vasakule. 0
Mudi se mi. M-- ---k----. M__ o_ k_____ M-l o- k-i-e- ------------- Mul on kiire. 0
Imam čas. M-- ---ae--. M__ o_ a____ M-l o- a-g-. ------------ Mul on aega. 0
Prosim, peljite počasneje. S----e --lun ----a--mal-. S_____ p____ a___________ S-i-k- p-l-n a-g-a-e-a-t- ------------------------- Sõitke palun aeglasemalt. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. P-a--g---------a---. P______ s____ p_____ P-a-u-e s-i-, p-l-n- -------------------- Peatuge siin, palun. 0
Počakajte, prosim, trenutek. Oodake--a--n -ks het-. O_____ p____ ü__ h____ O-d-k- p-l-n ü-s h-t-. ---------------------- Oodake palun üks hetk. 0
Takoj bom nazaj. Ma-ole--k-he taga--. M_ o___ k___ t______ M- o-e- k-h- t-g-s-. -------------------- Ma olen kohe tagasi. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Pa--n a-d-- m-lle kv-it-ng. P____ a____ m____ k________ P-l-n a-d-e m-l-e k-i-t-n-. --------------------------- Palun andke mulle kviitung. 0
Nimam drobiža. Mu- ei --e p--nra--. M__ e_ o__ p________ M-l e- o-e p-e-r-h-. -------------------- Mul ei ole peenraha. 0
V redu, ostanek je za vas. Ni- s---b- ---jä--- -n teil-. N__ s_____ ü_______ o_ t_____ N-i s-b-b- ü-e-ä-n- o- t-i-e- ----------------------------- Nii sobib, ülejäänu on teile. 0
Peljite me na ta naslov. V-ige --nd ---l-le aa----sile. V____ m___ s______ a__________ V-i-e m-n- s-l-e-e a-d-e-s-l-. ------------------------------ Viige mind sellele aadressile. 0
Peljite me do mojega hotela. V--ge m-n- ---ho-e-li. V____ m___ m_ h_______ V-i-e m-n- m- h-t-l-i- ---------------------- Viige mind mu hotelli. 0
Peljite me na obalo. Viig- mi-d-rand-. V____ m___ r_____ V-i-e m-n- r-n-a- ----------------- Viige mind randa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -