Jezikovni vodič

sl Kratek pogovor 3   »   af Geselsies 3

22 [dvaindvajset]

Kratek pogovor 3

Kratek pogovor 3

22 [twee en twintig]

Geselsies 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Ali kadite? R--- u? R___ u_ R-o- u- ------- Rook u? 0
Nekoč sem. V-o----a. V____ j__ V-o-r j-. --------- Vroër ja. 0
Vendar zdaj ne kadim več. M--r e- --ok-----me-- -i-. M___ e_ r___ n__ m___ n___ M-a- e- r-o- n-e m-e- n-e- -------------------------- Maar ek rook nie meer nie. 0
Ali vas moti, če kadim? P-a dit----- -- -ook? P__ d__ u a_ e_ r____ P-a d-t u a- e- r-o-? --------------------- Pla dit u as ek rook? 0
Ne, nikakor ne. (Ne, absolutno ne.) Nee- gl-d----. N___ g___ n___ N-e- g-a- n-e- -------------- Nee, glad nie. 0
To me ne moti. Di- pla-my n-e. D__ p__ m_ n___ D-t p-a m- n-e- --------------- Dit pla my nie. 0
Bi kaj popili? Dri-k---i-ts? D____ u i____ D-i-k u i-t-? ------------- Drink u iets? 0
Bi konjak? ’n-B--n-e-----ie? ’_ B_____________ ’- B-a-d-w-n-j-e- ----------------- ’n Brandewyntjie? 0
Ne, raje bi eno pivo. Nee,---ewe---- bi-r. N___ l_____ ’_ b____ N-e- l-e-e- ’- b-e-. -------------------- Nee, liewer ’n bier. 0
Ali veliko potujete? R-is---ba--? R___ u b____ R-i- u b-i-? ------------ Reis u baie? 0
Da, večinoma so to poslovna potovanja. J-, m----a- -p -esig-e--r-ise. J__ m______ o_ b______________ J-, m-e-t-l o- b-s-g-e-d-e-s-. ------------------------------ Ja, meestal op besigheidreise. 0
Vendar zdaj tukaj preživljamo dopust. M-ar-nou--s --s-hi-- met -ak--si-. M___ n__ i_ o__ h___ m__ v________ M-a- n-u i- o-s h-e- m-t v-k-n-i-. ---------------------------------- Maar nou is ons hier met vakansie. 0
Kakšna vročina! Dit i--ba----arm! D__ i_ b___ w____ D-t i- b-i- w-r-! ----------------- Dit is baie warm! 0
Ja, danes je res vroče. Ja--va-----is d---b-sl-s--arm. J__ v_____ i_ d__ b_____ w____ J-, v-n-a- i- d-t b-s-i- w-r-. ------------------------------ Ja, vandag is dit beslis warm. 0
Pojdimo na balkon. K-m --- --a---al-o- ---. K__ o__ g___ b_____ t___ K-m o-s g-a- b-l-o- t-e- ------------------------ Kom ons gaan balkon toe. 0
Jutri bo tu zabava. D-a--i- môr--’n ---ty--ie-hier. D___ i_ m___ ’_ p________ h____ D-a- i- m-r- ’- p-r-y-j-e h-e-. ------------------------------- Daar is môre ’n partytjie hier. 0
Boste prišli tudi vi? Ko- - o-k? K__ u o___ K-m u o-k- ---------- Kom u ook? 0
Da, tudi mi smo povabljeni. J-, o-s --- ook --t-e-o--. J__ o__ w__ o__ u_________ J-, o-s w-s o-k u-t-e-o-i- -------------------------- Ja, ons was ook uitgenooi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -