Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   af Afspraak

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [vier en twintig]

Afspraak

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? H-t -y -i- bu--v-rpa-? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Pol ure sem te čakal(a). Ek -et -n ha---ur --an-)---r --u--ewa-. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? Het -y -ie--------oo--b----u ---? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Bodi naslednjič točen / točna! W-es-vo-g-nde-keer--ety--! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Vzemi naslednjič taksi! N--m-vo-ge-de--eer-’------! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! Ne-- v---e--e -eer ’--sam----- -a--! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
Jutri imam prosto. E- --- ---- --. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Ali se dobiva jutri? On-m-e- o-s-m---ar --r-? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
Žal mi je, ampak jutri ne morem. Ek -s---m--r,--ô-- ------ n-e. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? H-- -y p-a-ne v-- di----w---? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? Of he--jy r-eds-’n-a---r--k? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. E- --el--o-r ons ont-----m---a--die-n--ee-. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Bi imeli (imela) piknik? Sal -ns -n -ie--i-k -o-? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
Bi šli (šla) na plažo? S-l--n- str--d-t-e-ga--? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Bi šli (šla) v hribe? Sa----s -a--ie----g--to---a-n? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Prišel bom pote v pisarno. E--kom -aal j-u--y d---k--t--r. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Prišel bom pote na dom. E----m-ha----o- -y-d---h-is. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Ek-k-m-h-al jou b--die -us-al-e. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -