Jezikovni vodič

sl Zmenek   »   af Afspraak

24 [štiriindvajset]

Zmenek

Zmenek

24 [vier en twintig]

Afspraak

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Ali si zamudil(a) avtobus? Het jy--ie --- -e---s? H__ j_ d__ b__ v______ H-t j- d-e b-s v-r-a-? ---------------------- Het jy die bus verpas? 0
Pol ure sem te čakal(a). Ek -e- -----l--ur (l---)--ir -ou gew-g. E_ h__ ’_ h______ (_____ v__ j__ g_____ E- h-t ’- h-l-u-r (-a-k- v-r j-u g-w-g- --------------------------------------- Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag. 0
Nimaš pri sebi mobilnega telefona? He- -y nie ’--s-l-o-n b----u ni-? H__ j_ n__ ’_ s______ b_ j__ n___ H-t j- n-e ’- s-l-o-n b- j-u n-e- --------------------------------- Het jy nie ’n selfoon by jou nie? 0
Bodi naslednjič točen / točna! Wee--v-l-end--ke-r--etyds! W___ v_______ k___ b______ W-e- v-l-e-d- k-e- b-t-d-! -------------------------- Wees volgende keer betyds! 0
Vzemi naslednjič taksi! Neem--o-ge--- k--- -n t---! N___ v_______ k___ ’_ t____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- t-x-! --------------------------- Neem volgende keer ’n taxi! 0
Vzemi naslednjič s sabo dežnik! Nee--v---------ee- ’--s--b---l---a-! N___ v_______ k___ ’_ s_______ s____ N-e- v-l-e-d- k-e- ’- s-m-r-e- s-a-! ------------------------------------ Neem volgende keer ’n sambreel saam! 0
Jutri imam prosto. E- ----m-re --. E_ h__ m___ a__ E- h-t m-r- a-. --------------- Ek het môre af. 0
Ali se dobiva jutri? O-tmoe--o-s me--ar--ôre? O______ o__ m_____ m____ O-t-o-t o-s m-k-a- m-r-? ------------------------ Ontmoet ons mekaar môre? 0
Žal mi je, ampak jutri ne morem. Ek----ja-m-r----re pa- m---ie. E_ i_ j______ m___ p__ m_ n___ E- i- j-m-e-, m-r- p-s m- n-e- ------------------------------ Ek is jammer, môre pas my nie. 0
Ali imaš za ta vikend že kakšno obveznost? He-----p-an-e---- die-----ek? H__ j_ p_____ v__ d__ n______ H-t j- p-a-n- v-r d-e n-w-e-? ----------------------------- Het jy planne vir die naweek? 0
Ali pa že imaš dogovorjen drug zmenek? Of-h-t-----e-d---- afspr--k? O_ h__ j_ r____ ’_ a________ O- h-t j- r-e-s ’- a-s-r-a-? ---------------------------- Of het jy reeds ’n afspraak? 0
Predlagam, da se dobimo (dobiva) ta vikend. Ek--t-- v--- o-- o-t--et-m-ka-- -ie --wee-. E_ s___ v___ o__ o______ m_____ d__ n______ E- s-e- v-o- o-s o-t-o-t m-k-a- d-e n-w-e-. ------------------------------------------- Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek. 0
Bi imeli (imela) piknik? Sa----s-’- pi-k-ie- --u? S__ o__ ’_ p_______ h___ S-l o-s ’- p-e-n-e- h-u- ------------------------ Sal ons ’n piekniek hou? 0
Bi šli (šla) na plažo? S-l------t-and--oe ga--? S__ o__ s_____ t__ g____ S-l o-s s-r-n- t-e g-a-? ------------------------ Sal ons strand toe gaan? 0
Bi šli (šla) v hribe? S--------a-di- b---e --e--a--? S__ o__ n_ d__ b____ t__ g____ S-l o-s n- d-e b-r-e t-e g-a-? ------------------------------ Sal ons na die berge toe gaan? 0
Prišel bom pote v pisarno. E----m----l jou by die ka---o-. E_ k__ h___ j__ b_ d__ k_______ E- k-m h-a- j-u b- d-e k-n-o-r- ------------------------------- Ek kom haal jou by die kantoor. 0
Prišel bom pote na dom. Ek -o---a-l-jo- by die h-is. E_ k__ h___ j__ b_ d__ h____ E- k-m h-a- j-u b- d-e h-i-. ---------------------------- Ek kom haal jou by die huis. 0
Prišel bom pote na avtobusno postajo. Ek ko--ha-l-jo---y-----------te. E_ k__ h___ j__ b_ d__ b________ E- k-m h-a- j-u b- d-e b-s-a-t-. -------------------------------- Ek kom haal jou by die bushalte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -