Рјечник

sr Годишња доба и време   »   zh 四季和天气

16 [шеснаест]

Годишња доба и време

Годишња доба и време

16[十六]

16 [Shíliù]

四季和天气

[sìjì hé tiānqì]

Изаберите како желите да видите превод:   
српски кинески (поједностављени) Игра Више
Ово су годишња доба: 这是 一年中- 四- : 这_ 一___ 四_ : 这- 一-中- 四- : ------------ 这是 一年中的 四季 : 0
zhè --ì-y---i-- ---n--de-----: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Пролеће, лето, 春天,--天 春__ 夏_ 春-, 夏- ------ 春天, 夏天 0
C-ū-ti--, x--t--n C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
jесен и зима. 秋天---冬天 秋_ 和 冬_ 秋- 和 冬- ------- 秋天 和 冬天 0
qiūt-ā--h- d--g-i-n q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Лето је вруће. 夏天-很---。 夏_ 很 热 。 夏- 很 热 。 -------- 夏天 很 热 。 0
xi----- h-n-r-. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Лети сија сунце. 夏天 -是---阳-。 夏_ 总_ 出__ 。 夏- 总- 出-阳 。 ----------- 夏天 总是 出太阳 。 0
Xi---ā- zǒ-g shì -h- tàiyá-g. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Лети радо идемо шетати. 夏--我们 喜欢 - 散--。 夏_ 我_ 喜_ 去 散_ 。 夏- 我- 喜- 去 散- 。 --------------- 夏天 我们 喜欢 去 散步 。 0
Xiàti-n -------ǐ-uān-q--sànb-. X______ w____ x_____ q_ s_____ X-à-i-n w-m-n x-h-ā- q- s-n-ù- ------------------------------ Xiàtiān wǒmen xǐhuān qù sànbù.
Зима је хладна. 冬天 - 冷-。 冬_ 很 冷 。 冬- 很 冷 。 -------- 冬天 很 冷 。 0
D--g--ān --- lěn-. D_______ h__ l____ D-n-t-ā- h-n l-n-. ------------------ Dōngtiān hěn lěng.
Зими пада снег или киша. 冬天 下雪-或 下雨-。 冬_ 下_ 或 下_ 。 冬- 下- 或 下- 。 ------------ 冬天 下雪 或 下雨 。 0
D-n-t-ā- ----x-ě hu- x-à yǔ. D_______ x__ x__ h__ x__ y__ D-n-t-ā- x-à x-ě h-ò x-à y-. ---------------------------- Dōngtiān xià xuě huò xià yǔ.
Зими радо остајемо код куће. 冬天 我- -欢-呆在-家里-。 冬_ 我_ 喜_ 呆_ 家_ 。 冬- 我- 喜- 呆- 家- 。 ---------------- 冬天 我们 喜欢 呆在 家里 。 0
Dōn-t-ān-w--en---hu---d-- -à--jiāl-. D_______ w____ x_____ d__ z__ j_____ D-n-t-ā- w-m-n x-h-ā- d-i z-i j-ā-ǐ- ------------------------------------ Dōngtiān wǒmen xǐhuān dāi zài jiālǐ.
Хладно је. 天气 - 冷 天_ 很 冷 天- 很 冷 ------ 天气 很 冷 0
T---q- --n -ě-g T_____ h__ l___ T-ā-q- h-n l-n- --------------- Tiānqì hěn lěng
Пада киша. 天 - 下雨 天 在 下_ 天 在 下- ------ 天 在 下雨 0
ti-n---ixià-yǔ t___ z_____ y_ t-ā- z-i-i- y- -------------- tiān zàixià yǔ
Ветровито је. 有-风-。 有 风 。 有 风 。 ----- 有 风 。 0
y-u fē--. y__ f____ y-u f-n-. --------- yǒu fēng.
Топло је. 天 暖和-。 天 暖_ 。 天 暖- 。 ------ 天 暖和 。 0
T--n -u---uo. T___ n_______ T-ā- n-ǎ-h-o- ------------- Tiān nuǎnhuo.
Сунчано је. 阳--灿------。 阳_ 灿__ 天_ 。 阳- 灿-的 天- 。 ----------- 阳光 灿烂的 天气 。 0
Y-ng-uā-- c--l-n d---i----. Y________ c_____ d_ t______ Y-n-g-ā-g c-n-à- d- t-ā-q-. --------------------------- Yángguāng cànlàn de tiānqì.
Ведро је. 天- 晴- 。 天_ 晴_ 。 天- 晴- 。 ------- 天气 晴朗 。 0
T--nqì-q---l---. T_____ q________ T-ā-q- q-n-l-n-. ---------------- Tiānqì qínglǎng.
Какво је време данас? 今- 天气 -么样 ? 今_ 天_ 怎__ ? 今- 天- 怎-样 ? ----------- 今天 天气 怎么样 ? 0
J-nti----iān-ì-z--m------? J______ t_____ z____ y____ J-n-i-n t-ā-q- z-n-e y-n-? -------------------------- Jīntiān tiānqì zěnme yàng?
Данас је хладно. 今---- -- 。 今_ 天_ 很_ 。 今- 天- 很- 。 ---------- 今天 天气 很冷 。 0
Jīnt-ān t-ā--ì hě- l-n-. J______ t_____ h__ l____ J-n-i-n t-ā-q- h-n l-n-. ------------------------ Jīntiān tiānqì hěn lěng.
Данас је топло. 今- ---暖和 。 今_ 天_ 暖_ 。 今- 天- 暖- 。 ---------- 今天 天气 暖和 。 0
J---i-n --ānq-----nh-o. J______ t_____ n_______ J-n-i-n t-ā-q- n-ǎ-h-o- ----------------------- Jīntiān tiānqì nuǎnhuo.

Учење и емоције

Весели нас када смо у могућности да комуницирамо на неком страном језику. Поносни смо на себе и свој напредак у учењу. С друге стране, уколико нисмо врло успешни, то нас разочарава и фрустрира. Због тога се различите емоције повезују са процесом учења. Најновија истраживања су дошла до занимљивих резултата. Показала су да емоције играју значајну улогу у процесу учења. Зато што утичу на успешност учења. Учење за наш мозак увек представља “проблем”. И о н се увек труди да тај проблем реши. Да ли у томе успевамо или не, зависи од наших емоција. Уколико смо уверени да проблем можемо решити, много смо самопоузданији. Ова емоционална стабилност потпомаже процес учења. Позитивно мишљење унапређује наше интелектуалне способности. С друге стране, учење под стресом не функционише баш најбоље. Сумња или брига поткопава добре резултате. Уколико се плашимо, скоро да и нисмо у стању да било шта научимо. У том случају мозак није у могућности да прима нове садржаје. Стога је веома важно да смо мотивисани у процесу учења. Дакле, емоције утичу на процес учења. Али, и учење утиче на наше емоције. Исте структуре мозга обрађују и чињенице и емоције. Зато нас учење може усрећити, а они који су срећни, уче много боље. Разуме се да учење није увек забава и да може бити и врло напорно. Зато је неопходно да пред себе увек поставимо мањи циљ. На тај начин нећемо преоптеретити свој мозак. И гарантујемо да ћемо испунити своја очекивања. Успех нам је у том случају награда која нас изнова мотивише. Што ће рећи: Учите смешкајући се при том!
Да ли си знао?
Грчки спада у индоевропске језике. Међутим, ни с једним другим језиком на свету није заиста у блиском сродству. Не сме се мешати модерни грчки са старогрчким. Тај антички грчки језик се и данас подучава у многим школама и на многим универзитетима. Пре је то био језик филозофије и науке. И онај ко је путовао античким светом, користио је грчки као лингуа франка. Новогрчки је, с друге стране, данас матерњи језик око 13 милиона људи. Развио се из старогрчког. Кад је тачно настао савремени грчки, тешко је рећи. Али је сигурно да је једноставније структуре него старогрчки. Ипак су се у новогрчком задржали бројни архаични облици. То је такође веома уједначен језик у којем нема јако изражених дијалеката. Пише се грчком абецедом која је стара скоро 2500 година. Интересантно је да грчки спада у језике који има највећи лексички фонд. Ко радо учи речи, треба да почне од грчког...