Рјечник

sr Негација 1   »   pl Przeczenie 1

64 [шездесет и четири]

Негација 1

Негација 1

64 [sześćdziesiąt cztery]

Przeczenie 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски пољски Игра Више
Ја не разумем реч. Nie -oz-m--- -e-o s---a. N__ r_______ t___ s_____ N-e r-z-m-e- t-g- s-o-a- ------------------------ Nie rozumiem tego słowa. 0
Ја не разумем реченицу. Ni---ozumiem---go-zdani-. N__ r_______ t___ z______ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-i-. ------------------------- Nie rozumiem tego zdania. 0
Ја не разумем значење. Nie-ro--miem --go-zn-c--n--. N__ r_______ t___ z_________ N-e r-z-m-e- t-g- z-a-z-n-a- ---------------------------- Nie rozumiem tego znaczenia. 0
учитељ n--czy-i-l n_________ n-u-z-c-e- ---------- nauczyciel 0
Разумете ли учитеља? Roz------an /--an---ego-n-uczy-ie--? R______ p__ / p___ t___ n___________ R-z-m-e p-n / p-n- t-g- n-u-z-c-e-a- ------------------------------------ Rozumie pan / pani tego nauczyciela? 0
Да, добро га разумем. Tak--d-b--- go roz-m-em. T___ d_____ g_ r________ T-k- d-b-z- g- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze go rozumiem. 0
учитељица n-uczy--e--a n___________ n-u-z-c-e-k- ------------ nauczycielka 0
Разумете ли учитељицу? Roz--ie p-n - p--i-tę-n-u-zyc--l--? R______ p__ / p___ t_ n____________ R-z-m-e p-n / p-n- t- n-u-z-c-e-k-? ----------------------------------- Rozumie pan / pani tę nauczycielkę? 0
Да, добро је разумем. Tak- do-rz-----ro-u--em. T___ d_____ j_ r________ T-k- d-b-z- j- r-z-m-e-. ------------------------ Tak, dobrze ją rozumiem. 0
људи ludzie l_____ l-d-i- ------ ludzie 0
Разумете ли људе? Roz---- -a- ---a-- ty-h--ud-i? R______ p__ / p___ t___ l_____ R-z-m-e p-n / p-n- t-c- l-d-i- ------------------------------ Rozumie pan / pani tych ludzi? 0
Не, не разумем их тако добро. N-e--n-e-r--u-ie- -ch-z-y- --br-e. N___ n__ r_______ i__ z___ d______ N-e- n-e r-z-m-e- i-h z-y- d-b-z-. ---------------------------------- Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze. 0
пријатљица prz-jac--ł-a----zi--czy-a p___________ / d_________ p-z-j-c-ó-k- / d-i-w-z-n- ------------------------- przyjaciółka / dziewczyna 0
Имате ли пријатељицу? Ma-p-n--z--wcz---? --Ma-pa----r---a---łkę? M_ p__ d__________ / M_ p___ p____________ M- p-n d-i-w-z-n-? / M- p-n- p-z-j-c-ó-k-? ------------------------------------------ Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę? 0
Да, имам. Tak- -a-. T___ m___ T-k- m-m- --------- Tak, mam. 0
кћерка c-r-a c____ c-r-a ----- córka 0
Имате ли кћерку? M--pa----p----c---ę? M_ p__ / p___ c_____ M- p-n / p-n- c-r-ę- -------------------- Ma pan / pani córkę? 0
Не, немам. N-e- --e ma-. N___ n__ m___ N-e- n-e m-m- ------------- Nie, nie mam. 0

Слепи људи ефикасније прерађују језик

Људи који не виде чују боље. Зато се и крећу брже свакодневним животом. Но слепи људи су такође у стању да боље прераде језик! До овог закључка се дошло бројним студијама. Испитаницима су пуштани текстови. У њима се говорило знатно брже. Упркос томе, слепци су текстове сасвим добро разумели. Испитаници са нормалним видом имали су знатне проблеме у разумевању изговорених реченица. Брзина говора је за њих била превелика. Један други експеримент имао је сличне резултате. Слепим испитаницима, као и онима са нормалним видом, пуштане су разне реченице. Свака реченица је делимично била манипулисана. Задња реч у реченици била је замењена бесмисленом речју. Ипитаницима је наложено да оцене реченице. Требало је да одлуче да ли реченице имају неког смисла или не. Док су на реченицама радили, мериле су им се мождане активности. У питању је било мерење можданих таласа. На основу њих могло се видети којом брзином мозак решава проблеме. Код слепих испитаника се врло брзо појавио одређени сигнал. Он је показивао да се реченице анализирају. Исти сигнал се код испитаника са нормалним видом појавио много касније. Још увек се не зна зашто слепи људи ефикасније обрађују говор. Али постоји једна теорија. Верује се да мозак слепих интензивно употребљава једно одређено подручје. У питању је подручје у којем се код људи са нормалним видом обрађују визуелни надражаји. Код слепих се овај регион не користи у ту сврху. Стога је “слободан” за обављање других задатака. Из тог разлога слепи имају већи капацитет за обраду језика.